Uso
2.6
Identificação do modelo
As máscaras estão marcadas de modo diferente:
Peça de ligação
RA, PE, ESA, P
EPDM ou Si,
Corpo da máscara
EN 136:1998 CL.3, CE0158
Tamanho do corpo da
S (pequeno), M (médio), L (grande)
máscara
Tamanho da máscara
1 (pequeno), 2 (médio), 3 (grande)
interior
PC ou APEC, F (bombeiros), conforme
EN 166
A (classe de descarga 190 m/s)
T (descarga em temperaturas extremas,
Viseira
testada a -30...+60 °C com 190 m/s)
PCas ou APECas (revestimento anti-risco)
PCaf (exterior anti-risco, interior revestimen-
to anti-embaciamento)
Fita de borracha
EPDM, CR ou Si, M/L ou S
Adaptador de másca-
H61 (S-fix) ou H62 (Q-fix)
ra/capacete
3
Uso
3.1
Condições para o uso
Devido à construção rígida, a combinação máscara/capacete deve ser
ajustada com especial cuidado ao utilizador do equipamento (tama-
nho correcto da máscara, correcto ajuste do encaixe do adaptador da
máscara e dos acessórios interiores do capacete).
70
3.2
Preparações para o uso
Os corpos da máscara estão disponíveis nos tamanhos S, M, L, as
máscaras interiores nos tamanhos 1, 2, e 3. Em regra é utilizada a
máscara do tamanho padrão M2. Caso existam problemas com a es-
tanqueicidade, deve-se usar uma máscara do tamanho S ou L.
Combinação
Ajuste a fixação de máscara facial e acessórios inte-
de máscara/
riores do capacete.
capacete
ATENÇÃO
!
Para que a máscara facial integral seja estanque, a fixação
de máscara facial e acessórios do interior têm que ser ajus-
tados.
Formas de cabeça extremas podem originar incompatibilida-
des ou fugas.
1. Se necessário, instale óculos especiais para máscaras.
2. Retire a película protectora da viseira.
3. Antes da primeira utilização, verifique se a máscara está estanque
(ver "Testes de fugas" na página 76).
4. Abra as precintas da cabeça o máximo que puder.
Máscara
5. Coloque a correia de suporte à volta do pescoço
facial integral
e fixe-a na posição de prontidão para uso
(figura B na página 3).
(aprovado pela Dekra Exam)
Dräger FPS 7000