Informações Sobre Reprocessamento; Descarte Do Suporte Do Cateter; Lista De Encomenda - Dräger G29550 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Informações sobre
reprocessamento
As instruções para reprocessamento são baseadas
em normas aceitas internacionalmente, por
exemplo, na norma ISO 17664.
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
Risco devido a produtos reprocessados de
forma inadequada
Os produtos reutilizáveis devem ser
reprocessados, caso contrário, há um risco
maior de infecções.
Siga as políticas de prevenção de infecção
e os regulamentos de reprocessamento da
instituição de saúde.
Siga as políticas nacionais de prevenção de
infecção e os regulamentos de
reprocessamento.
Use procedimentos validados para
reprocessamento.
Reprocesse os produtos reutilizáveis
depois do uso.
Observe as instruções do fabricante sobre
agentes de limpeza, desinfetantes e
equipamentos de reprocessamento.
ATENÇÃO
Risco devido a produtos com defeito
Sinais de desgaste, por exemplo, rachaduras,
deformações, descoloração ou descascamento,
podem ocorrer nos produtos reprocessados.
Verifique se os produtos mostram sinais de
desgaste e substitua-os, se for necessário.
Classificações para reprocessamento
Classificação de produtos
Produtos e seus componentes são classificados de
acordo com a forma como são usados e o risco
resultante.
Classificação
Explicação
Não críticos
Componentes que entram
em contato somente com a
pele intacta
Semicríticos (A, B) Componentes que contenham
gás respiratório ou que entrem
em contato com membranas
mucosas ou pele alterada por
patologia
Críticos (A, B, C)
Componentes que penetram
a pele ou membranas
mucosas ou que entram em
contato com sangue
Classificação dos componentes específicos do
equipamento
Observe as instruções de uso dos componentes.
A classificação abaixo é uma recomendação da
Dräger.
Não críticos
Os componentes não entram em contato com o
paciente e não pode haver sujidade nas superfícies
internas.
Procedimentos de reprocessamento
Procedimentos de reprocessamento validados
No momento da validação específica do produto, os
procedimentos de reprocessamento abaixo
mostraram boa compatibilidade com o material e
eficácia:
Instruções de uso Suporte de cateter
Procedimento
Desinfecção da superfície
com limpeza
Agente
Dismozon plus
Fabricante
BODE Chemie
Concentração
1,6 %
Tempo de
15 min
contato
A eficácia dos procedimentos de reprocessamento
listados foi validada por laboratórios independentes
que fizeram a certificação de acordo com a norma
ISO 17025.
Desinfetantes
Use desinfetantes que tenham recebido aprovação
nacional e sejam adequados para o procedimento de
reprocessamento particular.
Desinfetantes de superfície
No momento do teste, os desinfetantes de
superfície listados na tabela abaixo mostraram boa
compatibilidade com o material. Eles podem ser
usados além dos desinfetantes de superfície
listados na seção "Procedimentos de
reprocessamento validados".
Os fabricantes dos desinfetantes de superfície
verificaram pelo menos os seguintes espectros de
ação:
Bactericida
Leveduricida
Virucida ou virucida contra vírus encapsulados
Observe as especificações dos fabricantes dos
desinfetantes de superfície.
O uso de outros desinfetantes de superfície é com
risco próprio.
Classe de
Desinfetante de
ingrediente
superfície
ativo
Agentes
Actichlor plus
liberadores
BruTab 6S
de cloro
Clorox
Professional
Disinfecting
Bleach Cleaner
Dispatch Hospital
Cleaner
Disinfectant
Towels with
Bleach
Klorsept 17
Agentes
Descogen Liquid
liberadores
Descogen Liquid
de oxigênio
r.f.u.
Dismozon plus
Dismozon pur
Oxycide
Perform
Virkon
Compostos
Mikrozid sensitive
1)
de amônio
liquid
quaternário
Mikrozid sensitive
1)
wipes
Mikrozid alcohol
1)
free liquid
Mikrozid alcohol
1)
free wipes
1)
acryl-des
Aldeídos
Buraton 10 F
1) Virucida contra vírus encapsulados
A Dräger salienta que agentes liberadores de
oxigênio podem provocar alteração de cor em
alguns materiais. A alteração de cor não constitui
uma indicação de que o produto não esteja
funcionando corretamente.
Desinfecção da superfície com limpeza
Para todas as superfícies exteriores:
1
Remova resíduos imediatamente. Use um pano
umedecido com desinfetante para remover
resíduos.
2
Faça a desinfecção da superfície.
3
Depois que o produto esteve exposto ao
desinfetante pelo tempo de contato
especificado, remova o desinfetante residual.
4
Limpe com um pano umedecido com água
(prefencialmente água potável). Deixe o produto
secar.
5
Verifique se o produto apresenta resíduos
visíveis. Repita os passos 1 a 5, se for
necessário.
6
Verifique se o produto apresenta danos visíveis
e substitua-o, se for necessário.
Depois do reprocessamento
 Monte o equipamento, ver capítulo "Montagem".

Descarte do suporte do cateter

No final da vida útil:
 Para obter informações sobre o descarte
adequado, consulte a empresa de descarte de
resíduos relevante.
 Observe os regulamentos e leis aplicáveis.
Dados técnicos
Fabricante
Dimensões (altura x largura x profundidade)
Ecolab
Caixa
Brulin
Placas ajustáveis
Clorox
Medentech
Material
Antiseptica
Caixa
Painel em Plexiglass PMMA
Bode Chemie
Mola
Ecolab USA

Lista de encomenda

Schülke & Mayr
DuPont
Descrição
Suporte de cateter
Suporte de cateter – kit de peças de
reposição
Painel em Plexiglass
Schülke &
Mayr
Schülke & Mayr
Português (Brasil)
670 mm x 190 mm x
110 mm (26,4 polegadas. x
7,5 polegadas. x
4,35 polegadas.)
175 mm x 75 mm x 2 mm
(6,9 polegadas. x
2,95 polegadas. x
0,08 polegadas.)
123,5 mm x 75 mm x 2 mm
(4,87 polegadas. x
2,95 polegadas. x
0,08 polegadas.)
AlMg3
X10 CrNi18-8
N.º de refª
G29550
G35746
G29554
15
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

G35746G29554

Tabla de contenido