Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
BN 7x50 DCM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MINOX BN 7x50 DCM

  • Página 1 Bedienungsanleitung Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones BN 7x50 DCM...
  • Página 2 MINOX BN 7x50 DCM MINOX BN 7x50 DC M Nautik-Fernglas mit voll integriertem Digital-Kompass Nautic Binoculars with fully integrated digital compass Jumelle marine avec boussole numérique complètement incorporée Prismáticos náuticos con brújula integrada • Deutsch Seite 2 • English page 34 •...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Technische Daten 8. Eingabetaste Gewährleistungsbedingungen Anbringen des Objektivschutzdeckels mithilfe des Neigungswinkels 9. Trageriemenöse Einlegen und Auswechseln der Batterie Einstellen der LED-Display Helligkeit MINOX Kundendienst 10. EIN-/AUS-Hauptschalter Einstellen des Fernglases Digitales Barometer mit 11. Modusrad Einstellen des Augenabstandes Aufzeichnungsfunktion (BAR) 12. Okularschutzdeckel...
  • Página 4: Vorwort

    MINOX 7x50 DCM mit voll integriertem Digital- folgenden Sicherheits- und Wartungshinweise zu lesen, Stellen Sie Ihr MINOX BN 7x50 DCM vor sich auf eine an ein Stativ angebracht ist. Rechts daneben sehen Sie Kompass. Wie alle MINOX Produkte, steht auch dieses und machen Sie sich mit Ihrem neuen BN 7x50 DCM gerade Oberfläche, sodass die Objektive nach unten...
  • Página 5: Vorbereiten Des Fernglases

    Zum Schutz der Objektivlinsen Ihres BN 7x50 DCM vor 2. Entnehmen Sie ggf. die alte Batterie aus dem Bat- Ihr MINOX BN 7x50 DCM sollte vor Gebrauch auf Ihre Gehäuse des Fernglases. Ziehen Sie das Ende des Tragerie- Fremdkörpern, Regen, Salzwasser, Staub und Sand dient teriefach (4) und entsorgen Sie diese in dafür vor-...
  • Página 6: Dioptrien-Skala

    Sie können Ihr Fernglas jedoch auf nahe eine andere Person das Fernglas genutzt hat und die Neben den ab Werk montierten Drehaugenmuscheln gewährleisten, können Sie Ihr BN 7x50 DCM über das liegende Objekte unterhalb von 12 Metern scharf stellen. Einstellungen ggf. verändert wurden.
  • Página 7: Hinweise Zur Kompassbedienung

    Gerät abschaltet. gersinns können Sie die Betriebsarten bzw. Modusarten des Drücken der AUF-/AB-Tasten (3) können Sie beliebig 1. Schalten Sie das BN 7x50 DCM ein, in dem Sie den Digital-Kompasses nacheinander anwählen. Im Uhrzeiger- zwischen den beiden Kompass-Anzeigen wechseln. Bei EIN-/AUS-Hauptschalter betätigen (10).
  • Página 8: Anzeige Und Aufzeichnung

    Wie zuvor beschrieben, ist der Kompass Ihres dazu genutzt werden, die ungefähre Entfernung oder Die vertikale Strichplatte kann zudem dazu genutzt BN 7x50 DCM in der Lage, bis zu drei Kompass-Mess- Länge eines Objekts zu bestimmen. Einige Größen Entfernung (m) x Horizontalwinkel werden, die Höhe eines Objekts (Entfernung muss...
  • Página 9: Löschen Von Kompass-Messwerten

    Durch weiteres Drehen des Modusrads im Uhrzeigersinn = Entfernung (m) zeigen wechseln. Höhen-Neigungswinkel von +/- 60° Grad und einen ho- gelangen Sie in den Menüpunkt BAR. Ihr BN 7x50 DCM Neigungswinkel rizontalen, seitlichen Neigungswinkel von +/- 45° Grad. verfügt über ein digitales Barometer mit Aufzeichnungs- Löschen von Messwerten...
  • Página 10: Einstellen Des Meeresspiegel-Luftdrucks

    9.000 Meter bzw. 0 bis 30.000 Fuß (ft). Die Höhenmes- und aussagekräftige Messwerte zu erhalten. Der Al- Maßeinheit (hPa, mmHg oder inHg) einstellen. Durch serkalibrierung Ihres BN 7x50 DCM erfolgt automatisch timeter misst die Höhe abhängig von den aktuellen Abb. 8 weiteres Drehen des Modusrads im Uhrzeigersinn ge- alle 10 Minuten.
  • Página 11: Thermometer (Temp)

    Sie in den Menüpunkt „TIMER“. Ihr sich auf 0.00.00.0 zurück. der aktuell gemessenen Temperatur angezeigt. Durch MINOX BN 7x50 DCM verfügt über eine Digitale Stopp- Speichern von Zwischenzeiten Der Höhenmesser ist nun kalibriert. Drücken der AUF-/AB-Tasten (3) können Sie die ge- uhr mit Zwischenzeit-Funktion.
  • Página 12: Allgemeine Pflegetipps

    Wir empfehlen Ihnen zur Reinigung Ihres MINOX Fern- nen, stets den mitgelieferten Trageriemen zu benutzen. Fernglas­Tasche (im Lieferumfang enthalten) Die Uhr Ihres MINOX BN 7x50 DCM zeigt die Uhrzeit in glases die Verwendung des MINOX Optik Reinigungskits Entfernen Sie sich niemals, wenn das Fernglas auf einem Stunden und Minuten von 0:00 bis 23:59 Uhr an.
  • Página 13 Kurzanleitung Digital­Kompass Betriebsmodus Untermenü Operation LED­Anzeige im Sehfeld Kommentar Kompass mit Kompassanzeige Einschalten durch EIN-/AUS; Modusrad drehen bis zum Kompass- Horizontale Skala mit Gradzahl Anzeige und Speicherung von bis zu 3 Kompass werten CMP- horizontaler Skala Modus; ggf. Wechsel der Ansicht über AUF-/AB 1 bis CMP-3 Speichern von Werten Durch Drücken der Eingabetaste...
  • Página 14 Betriebsmodus Untermenü Operation LED­Anzeige im Sehfeld Kommentar Barometer Maßeinheit Durch AUF-/AB-Tasten gewünschte Maßeinheit wählen: inHg / mmHg / hPa Barometer SLP Durch Drücken des EIN/AUS Hauptschalters gelangt man zur SLP 1013 = Sea Level Pressure Einstellung Einstellung des Meeresspiegeldrucks (Normalnull); dort Auf/AB (Normalnull / Meeresspiegeldruck) Tasten drücken, um die 1013 hPa Standarddruck einzustellen.
  • Página 15: Löschen Gespeicherter Zeiten

    Betriebsmodus Untermenü Operation LED­Anzeige im Sehfeld Kommentar Temperaturverlauf Anzeige Drehen des Modusrads bis Anzeige mit Temperaturverlauf Balkendiagramm erscheint Anzeige der einzelnen Mess- Durch Drücken der AUF-/AB-Tasten können die aufgezeichneten Balkendiagramm mit Anzeige des Temperatur-Verlaufs der werte Messwerte der letzten 2, 4, 6 und 8 Stunden abgerufen werden. letzten 2, 4, 6 und 8 Stunden Stoppuhr Anzeige TIMER...
  • Página 16: Technische Daten

    Technische Daten Tilt Sensor Vergrößerung ..... 7-fach Prismensystem ....Porro Maßeinheit .
  • Página 17 Tel.: +49 (0) 6441 / 917-0 Erweiterter MINOX Garantieservice gemacht wurde. Fax: +49 (0) 6441 / 917-612 Nutzen Sie die Möglichkeit der erweiterten MINOX Produktgarantie und registrieren Sie Ihr MINOX Produkt. 3) Gewährleistungsansprüche können nur bei Vorlage eMail: [email protected] Erfahren Sie mehr unter www.minox.com/service.
  • Página 18: Operating Elements

    Setting the brightness of the LCD display Warranty terms 5. T-screw battery compartment cap Attaching the carrying strap Digital barometer with MINOX customer service 6. Tripod mounting thread Attaching the eyepiece caps recording functions (BAR) 7. Tripod mounting thread cap...
  • Página 19: Preface

    This device contains electrical and electronic com- binoculars are the carrying strap brackets (9). At the your MINOX BN 7x50 DCM, which helps to keep your establishment in combining high functionality, reliability ponents and should not be disposed of in domestic...
  • Página 20: Attaching The Objective Lens Caps

    It is advisable to use the objective lens caps to further both eyes, without vignetting. that someone else used your binoculars and adjusted protect your BN 7x50 DCM from foreign bodies like rain, the oculars for their personal use. Focusing saltwater, dust or sand.
  • Página 21: Attaching A Tripod

    Please note: Make sure that the calibration has been a maximum field of view, right into the edges. To turn the compass in your MINOX BN 7x50 DCM on, concluded before the compass turns itself off. press the On / Off button (10). When looking through 1.
  • Página 22: Compass (Cmp)

    The vertical line in the middle can Using the horizontal graticule 180° and West at 270°. The compass of your MINOX BN be used to determine the approximate height of an 7x50 DCM can alternatively display either the center...
  • Página 23: Measuring Distance And/Or Height

    (3) up or down. By darkest and level 5 (60mA) the brightest. By pushing The compass in your MINOX BN 7x50 DCM is capable pushing the up and down buttons (3) simultaneously, At the same time, the tilt sensor can be used to measure the navigation buttion (3) up or down, you can choose of recording up to three compass bearings.
  • Página 24: Setting The Barometer Measuring Units

    By The MINOX BN 7x50 DCM cannot guarantee a 100% pushing the navigation buttons (3) up or down, you can accurate altitude reading. The altimeter is designed...
  • Página 25: Thermometer (Temp)

    „EMPTY“ in the display. If however, you wish Digital stopwatch (TIMER) mometer in your MINOX BN 7x50 DCM can be displayed As described above, the time can be stopped using to delete only one or two of these values, simply push either in Celsius (°C) or Fahrenheit (°F).
  • Página 26: General Instructions: Maintenance And Care

    We recommend using our MINOX optical cleaning set carrying strap at all times. If your MINOX BN 7x50 DCM mend following these maintenance and care tips for you (order nr. 69731).
  • Página 27: Operational Mode

    Compass quick guide Operational mode Sub­menu Operation LED display Comment Compass with Graticule display Activate with On / Off button; turn mode dial to Horizontal graticule and bearing Display and save up to 3 bearings in memory CMP-1 horizontal graticule compass mode;...
  • Página 28 Operational mode Sub­menu Operation LED display Comment Tilt TLT Display Turn mode dial to TLT mode TLT with center cross and inclination angle Set LED brightness Push On / Off button; with Up / Down buttons, SET LED 1 to 5 The brightness of the display will change after each choose brightness levels 1-5 level change...
  • Página 29 Operational mode Sub­menu Operation LED display Comment Temperature Display Turn mode dial to TEMP mode Measured temperature and unit in (C°) or (F°) Set measuring unit Push Up / Down buttons to set temperature Measured temperature and unit in (C°) or (F°) measuring unit in: Celsius (C°) or Fahrenheit (F°) Temperature Display temperature...
  • Página 30: Technical Data

    Technical data Binoculars Tilt sensor Magnification ..... 7 x Unit of measurement ....degrees Prism system .
  • Página 31: Conditions Of Warranty

    Phone: +49 (0) 6441 / 917-0 number has been made unreadable. Fax: +49 (0) 6441 / 917-612 Extended MINOX Warranty Service eMail: [email protected] Take advantage of the extended MINOX product warranty and register your MINOX product. Internet: www.minox.com Find out more at www.minox.com/service.
  • Página 32: Inclus Dans La Livraison

    Couvercles de protection pour les oculaires Instructions générales de de la température 3. Touche de navigation HAUT / BAS Piles MINOX BN 7x50 DCM Chronomètre numérique (TIME) 4. Compartiment de pile Gestion du menu Réglage du chronomètre 5. Couvercle à vis du compartiment de piles...
  • Página 33: Accessoires (Livrables En Option)

    Et, sous Faites connaissance avec votre Set pour le nettoyage et l’entretien de l’op- est de vous présenter la jumelle BN 7x50 DCM afin de le corps droit de la jumelle, protégé par un couvercle à tique / Code N° 69731 permettre une exploitation optimale de ses possibilités.
  • Página 34: Préparation De La Jumelle

    À l’aide de cette languette, En vue d’une utilisation optimale, il est conseillé – avant incluse dans la livraison de la MINOX BN 7x50 DCM. des oculaires à gauche de la courroie de port de la ju- dévissez le couvercle, avec précaution, dans le sens...
  • Página 35: Échelle Dioptrique

    ! 7x50 DCM sur un trépied. Pour ce faire, nous conseillons BN 7x50 DCM. Si, ensuite, vous ne donnez aucune ins- chacun des oculaires, avec un marqueur à encre perma- l’adaptateur pour trépied MINOX (Code N° 69727) pro- truction avec les touches du menu, après une minute,...
  • Página 36: Instructions Générales De Minox Bn 7X50 Dcm

    Cet avantage permet d’atténuer notablement la boussole numérique qui équipe votre jumelle MINOX la roue de commande des modes dans le sens / le sens Cette fonction indique précisément les points cardinaux l’influence négative éventuellement provoquée par les...
  • Página 37: Mesure De La Distance / De La Hauteur À L'aide

    Pour mesurer la longueur d’un objet dont on connaît équivaut à environ 1 mil. Si nécessaire, on peut même la jumelle BN 7x50 DCM peut sauvegarder les valeurs principal MARCHE/ARRÊT, on accède à un sous-menu la distance: tourner la jumelle verticalement pour obtenir une plus mesurées.
  • Página 38: Fonction Tilt (Tlt) - Mesure De L'angle D'inclinaison

    Mesure de la hauteur d’un objet dont on connaît la roue de gestion des modes permet de passer à la L’unité de mesure de l’angle d’inclinaison est le degré. La jumelle MINOX BN 7x50 DCM est équipée d’un baro- fonction suivante «TILT SENSOR» (capteur tilt). la distance: mètre numérique avec une fonction qui enregistre l’évo-...
  • Página 39: Programmation De L'unité De Mesure

    BAS permettra de sélectionner manuellement la hauteur et sélectionné, les températures seront automatiquement 1013» devrait s’afficher sur l’écran. Il s’agit d’une valeur mène au menu (ALT) car cette jumelle MINOX BN 7x50 DCM d’étalonner l’altimètre. Ensuite, en pressant sur MARCHE/ mesurées/mémorisées toutes les deux heures.
  • Página 40: Réglage Du Thermomètre

    «TIMER 0.00.00.0.» sur l’écran. Une simple les mémoires des temps sauvegardés (MEM-1, MEM-2, de la jumelle MINOX BN 7x50 DCM indique le temps en pression sur les touches HAUT/BAS, on peut visualiser pression sur la touche «HAUT» déclenche/arrête le MEM-3).
  • Página 41: Conseils D'entretien

    Ce réglage fini, une simple pression sur usage, nous conseillons de la nettoyer à l’eau fraîche Votre jumelle MINOX BN 7x50 DCM porte un numéro MARCHE/ARRÊT enregistre les données et, sur l’écran, car, avec le temps, l’action du sel marin risque d’endom- de fabrication individuel, indélébile, inscrit sur une...
  • Página 42: Boussole Avec Échelle Affichage De La Horizontale

    Touches de commande pour la gestion des menus Modes de commande Sous­menus Interventions Affichages LED dans le champ de vision Commentaires Boussole avec échelle Affichage de la Activation via le bouton MARCHE/ARRÊT; Échelle horizontale (réticule télémétrique) avec indi- Affichage et sauvegarde de jusqu'à 3 orientations horizontale boussole Tourner la roue des modes jusqu'au mode boussole;...
  • Página 43 Modes de commande Sous­menus Interventions Affichages LED dans le champ de vision Commentaires Fonction tilt Affichage Tourner la roue de commandes des modes jusqu'à TLT avec croix cenrrale et indication de l'orientation (inclinomètre) TLT avec affichage de la croix centrale et de l'angle (en degrés) d'inclinaison (en degrés) Réglage de la...
  • Página 44 Modes de commande Sous­menus Interventions Affichages LED dans le champ de vision Commentaires Sélection de l'unité de Sélectionner une valeur de mesure de l'altitude: Affichage en mètres ou pieds (m / ft) mesure de l'altitude mètres ou pieds Étalonnage manuel Presser sur la touche MARCHE/ARRÊT pour passer SET ALT: indique la disponibilité...
  • Página 45 Modes de commande Sous­menus Interventions Affichages LED dans le champ de vision Commentaires Interruption du Pression renouvelée sur cette même touche "HAUT" Le chronométrage s'interrompt chronométrage Remise à zéro du Presser sur la touche "BAS" Affichage bref de RESET (remise à zéro) chronomètre (Reset) puis de TIMER avec 0.00.00.0 Sauvegarde...
  • Página 46: Informations Techniques

    Angle de vision (en degrés) ....7,2° Fonctions complémentaires numériques de BN 7x50 DCM Compensation dioptrique ....-3/ +3 dioptries Distance pupillaire .
  • Página 47: Conditions De La Garantie

    Extension des conditions de la garantie MINOX incorrecte – l'utilisation d'accessoires étrangers Fax: +49 (0) 6441 / 917-612 Profitez des avantages offerts par l‘extension des conditions de la garantie MINOX: Enregistrez dès maintenant pouvant aussi en faire partie – si une interven-tion eMail: [email protected] votre produit MINOX ! Pour plus d‘...
  • Página 48: Elementos De Control

    Insertar la batería y cambiar la batería Ajustar las unidades de medición Condiciones de garantía 10. Botón On/Off Ajustes del prismático del barómetro Servicio técnico MINOX 11. Dial de modo Ajuste de la distancia interpupilar Altímetro (ALT) 12. Tapa del ocular Enfoque Calibración manual del altímetro...
  • Página 49: Prefacio

    MINOX BN 7x50 DCM, con compás digital integrado. ción articulada que permite el ajuste de la distancia Con su prismático MINOX BN 7x50 DCM se incluye una Igual que todos los productos MINOX, estos innovado- Este dispositivo contiene componentes electrónicos y interpupilar entre los ojos del usuario.
  • Página 50: Ajustes Del Prismático

    (reloj, altitud, causar daños irreparables en los ojos. etc.) se resetearán. Su MINOX BN 7x50 DCM posee un sistema de ajuste de Su MINOX BN 7x50 DCM posee oculares plegables para enfoque rápido de ocular simple. La ventaja de esto es...
  • Página 51: Acoplar Un Trípode

    Para garantizar una observación confortable con su 2 segundos para apagar la brújula de su BN 7x50 DCM. nuo (al menos 3 veces) sobre su eje X, tal como se para BN 7x50 DCM MINOX BN 7x50 DCM, es posible acoplar un adaptador Si no realiza ningún cambio o ajuste, la pantalla se apa-...
  • Página 52 Ejemplo: En la figura 4 podemos ver la lectura de la Cálculo de la distancia Nota: tenga en cuenta que es posible realizar una Brújula (CMP) brújula de sureste (SE) a exactamente 84º. En la figura En primer lugar, debe conocer la longitud del objeto: lectura en el modo de brújula de la retícula horizontal La brújula digital muestra la dirección geográfica precisa 5, la orientación precisa es de 184º...
  • Página 53: Borrar La Lectura

    Puede guardar tres direcciones, luego observara de grabado (BAR) un mensaje de "lleno" (FULL) en la pantalla cuando Su prismático MINOX BN 7x50 DCM está equipado con presione el botón una cuarta vez. Para memorizar nue- un sensor para compensación de inclinación de gran pre- Su prismático MINOX BN 7x50 DCM está...
  • Página 54: Ajustar Las Unidades De Medición Del Barómetro

    0 a 9.000 metros o de 0 a 30.000 pies. El altímetro en algún otro lugar. El prismático MINOX BN Termómetro (TEMP) En la pantalla puede ver "BAR" y una de las tres unidades altímetro se calibra automáticamente cada 10 minutos.
  • Página 55: Seleccionar El Historial De Temperatura

    "TIMER 0.00.00.0". Presionando el curso hacia un mensaje de "lleno" (FULL) en la pantalla cuando ción de reloj. La hora en su MINOX BN 7x50 DCM se quierda) de las últimas 2, 4, 6 y 8 horas respectivamente. arriba (3) se iniciará la medición de tiempo. Presionando presione el botón una cuarta vez.
  • Página 56: Mantenimiento Y Cuidados

    Limpiar las superficies ópticas Los cuerpos extraños (como arena o polvo), la grasa, las gotas de agua, o las huellas dactilares reducen la calidad de imagen (nitidez y contraste) de su prismático MINOX. Elimine el polvo y las partículas usando un ce-...
  • Página 57: Botones De Control / Dial De Modo

    Botones de control / Dial de modo Modo Sub­menu Instrucciones Visualización en pantalla Comentario Brújula con Mostrar retícula Activar con teclas on/off; poner el dial de modo en la Retícula horizontal y orientación geográfica en grados Mostrar y guardar hasta 3 lecturas de orientación en las retícula horizontal posición de brújula;...
  • Página 58 Modo Sub­menu Instrucciones Visualización en pantalla Comentario Ángulo de Mostrar TLT Poner el dial de modo en modo TLT TLT con cruz central y ángulo de inclinación inclinación (TLT) Ajustar brillo LED Presione botón on/off; elija el brillo en niveles 1-5 con Ajustes LED 1-5 El brillo de la pantalla cambiará...
  • Página 59 Modo Sub­menu Instrucciones Visualización en pantalla Comentario Temperatura Mostrar temperatura Poner el dial en el modo TEMP Temperatura medida y la unidad: C° o F° Ajustar unidad de medida Use los botones arriba y abajo para ajustar la unidad de Temperatura medida y la unidad: C°...
  • Página 60: Datos Técnicos

    Datos técnicos Prismático Sensor de inclinación Factor de aumento ....7x Unidades de medida ....grados Sistema de prismas .
  • Página 61: Condiciones De Garantía

    MINOX: Servicio de garantía extendida autorizado o en caso de que el número de serie eMail: [email protected] Aproveche la oportunidad de la garantía extendida del producto MINOX y registrar su producto MINOX. haya sido obliterado. Internet: www.minox.com Obtenga más información en www.minox.com/service...
  • Página 63 Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar. Design subject to alterations without notice. MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH, Wetzlar. Sous réserve de modifications. MINOX est une marque déposée par MINOX GmbH, Wetzlar.

Este manual también es adecuado para:

Bn 7x50 dc

Tabla de contenido