Organisation de la dépose
Ordre
10
11
2
12
13
14
Reihen-
Demontage-Arbeiten
folge
2
Alcance de la extracción
Orden
10
11
2
12
13
14
AMORTIGUADOR TRASERO
Nom de pièce
9
Contre-écrou
Dispositif de réglage
Guide de ressort (inférieur)
Guide de ressort (supérieur)
Ressort (amortisseur arrière)
Roulement
Bauteil
9
Sicherungsmutter
10
Einstellmutter
11
Federsitz (unten)
12
Federsitz (oben)
13
Feder (Federbein)
14
Lager
Denominación de la pieza
9
Contratuerca
Ajustador
Guía del resorte (inferior)
Guía del resorte (superior)
Resorte (amortiguador trasero)
Cojinete
AMORTISSEUR ARRIERE
FEDERBEIN
Qté
1
Desserrer uniquement.
1
Desserrer uniquement.
1
1
1
2
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
Anz.
1
Nur lockern.
1
Nur lockern.
1
1
1
2
Siehe unter "AUSBAU".
Cantidad
1
Aflojándolo únicamente.
1
Aflojándolo únicamente.
1
1
1
2
Consulte el apartado "PUNTOS DE EXTRACCIÓN".
5 - 59
CHAS
Remarques
Bemerkungen
Observaciones