Het Mengpaneel Aansluiten; Ingangen; Uitgangen; Toestellen Invoegen - IMG STAGELINE MMX-122 Manual De Instrucciones

4

Het mengpaneel aansluiten

NL
Schakel het mengpaneel en alle andere audio-appa-
B
ratuur uit, alvorens toestellen op het mengpaneel
aan te sluiten resp. bestaande aansluitingen te wijzi-
gen.

4.1 Ingangen

Sluit de geluidsbronnen op de overeenkomstige
jacks van de ingangskanalen aan:
– microfoons resp. andere laagohmige mono-sig-
naalbronnen met lage uitgangsniveaus op de
MIC-jacks (11)
– mono-apparatuur met lijnniveau (bv. effectenge-
nerator, muziekinstrument) op de mono-ingangen
LINE (10) of op de L-jack van de stereo-ingangen
(9)
– stereo-apparatuur met lijnniveau (bv. synthesizer,
keyboard) op de stereo-ingangen LINE (9): L-jack
= links, R-jack = rechts
De Aux-Return-jacks 1 en 2 (12) evenals de jacks
TAPE IN (17) kunnen ook als bijkomende stereo-lijn-
ingangen gebruikt worden (gebruik de L-jack bij
aansluiting van een mono-toestel op en Aux-Return-
ingang). De signalen van de toestellen die op deze
jacks aangesloten zijn, worden met de regelaars (26)
en (24) op de masteruitgang L/R gemixt.

4.2 Uitgangen

1) Op de hoofdmasteruitgang MAIN OUT (15) kunt u
het mastersignaal afnemen dat met de masterre-
gelaars (27) uitgestuurd is. Sluit de eindversterker
resp. een nageschakeld mengpaneel of bijko-
mend toestel op deze uitgang aan.
2) Voor geluidsregistraties kan op de jacks TAPE
OUT (16) een opnametoestel aangesloten wor-
den. Het opnamesignaal wordt na de masterrege-
laars (27) afgenomen.
Het niveau van het opnamesignaal ligt onge-
veer 6 dB lager dan het uitgangsniveau van de
hoofdmasteruitgang MAIN OUT (15).
4
Conexión del mezclador
E
Para efectuar cualquier conexión o modificación,
vigilar a desconectar primeramente la mesa y todos
los aparatos conectados.
4.1 Entradas
Conecte las fuentes audio a las correspondientes
entradas jack de los canales de entrada:
– Micrófonos o otros aparatos mono de baja impe-
dancia con bajo nivel de salida a los jacks MIC
(11)
– Aparatos mono de nivel line (por ej. unidades de
efecto, instrumentos musicales) a las entradas
mono LINE (10) o al jack L de las entradas
estéreo LINE (9)
– Aparatos estéreo de nivel line (por ej. sintetizado-
res, teclados) a las entradas estéreo LINE (9):
jack L = izquierdo, jack R = derecho
Los Aux Return jacks 1 y 2 (12) así como las tomas
TAPE IN (17) también pueden utilizarse como entra-
das de línea estéreo adicionales (al conectar un apa-
rato mono a una entrada jack Aux Return, utilizar la
toma jack L). Las señales de los aparatos donde
están conectados los jacks se mezclan mediante los
mandos (26) y (24) a la salida master estéreo L/R.
4.2 Salidas
1) A la salida master MAIN OUT (15) la señal total de
salida se controla mediante los faders master (27).
Conectar el amplifacador final resp. al consecu-
ente mezclador o aparato adicional de esta salida.
2) Para las grabaciones audio, conectar un aparato
de grabación a las tomas TAPE OUT (16). La
señal de grabación se anula mediante los faders
master (27).
El nivel de señal de grabación es 6 dB más
bajo que el nivel de salida de la salida master
MAIN OUT (15).
3) El nivel total de todos los canales de entrada an-
teriores a los dos faders master puede monito-
rizarse mediante los auriculares estéreo. Conec-
16
3) De masterniveaus van alle ingangskanalen vóór
beide masterregelaars kan via een stereo-hoofd-
telefoon beluisterd worden. Plug de hoofdtelefoon
(impedantie ≥ 8 Ω) in de PHONES-jack (23).
4) Bijkomende apparatuur met lijnniveau kan op de
beide Aux-masteruitgangen 1 en 2 (13 + 14) aan-
gesloten worden. Via deze mono-uitgangen wor-
den de mastersignalen van de uitgangskanalen
Aux 1 en Aux 2 uit het mengpaneel verstuurd:
– De uitgang Aux 1 is "pre fader" geschakeld
[d.w.z. de kanaalsignalen worden vóór de
faders (1) afgenomen] en kan als monitor- of
effectenkanaal gebruikt worden. Sluit de ver-
sterker van de monitorinstallatie resp. de
ingang van de nageschakelde effectengenera-
tor aan op de jack AUX SEND 1 (13).
– De uitgang Aux 2 is "post fader" geschakeld
[d.w.z. de kanaalsignalen worden achter de
faders (1) afgenomen]. "Post fader"-uitgangs-
kanalen worden voornamelijk als effectenkana-
len gebruikt. Sluit de ingang van de nagescha-
kelde effectengenerator aan op de jack AUX
SEND 2 (14).
Indien het via de effectengenerator gestuurde
Aux-mastersignaal terug naar het mengpaneel
gestuurd worden, lees dan het volgende hoofd-
stuk 4.3 "Toestellen invoegen ".
5) De signalen van de mono-kanalen 1 tot 4 kunnen
ook via de Insert-jacks (8) afgesplitst worden (bv.
voor monitoring of opnamen): "pre fader" bij ka-
naal 3 en 4, naar keuze "post fader" of "pre fader"
bij kanaal 1 en 2.
Sluit de ingang van het toestel via een mono-
stekker aan op de Insert-jacks. Afhankelijk van
hoe ver de stekker in de jack gestoken wordt, zijn
er verschillende toepassingen mogelijk:
– Indien u de stekker in de jack steekt tot hij
slechts één keer inklikt, wordt de signaalstroom
in de kanaalweg niet onderbroken.
– Indien u de stekker volledig in de jack steekt tot
hij twee keer inklikt, wordt de signaalstroom in
de kanaalweg onderbroken. Het signaal wordt
aan het afneempunt uit het mengpaneel ge-
stuurd en niet bij het stereosignaal gevoegd.
tar los auriculares (impedancia ≥ 8 Ω;) a la toma
jack PHONES (23).
4) También pueden conectarse aparatos de nivel
line a las dos salidas master Aux 1 y 2 (13 + 14).
Las señales master del Aux 1 y Aux 2 Send se
envía fuera del mezclador por mediación de estas
salidas mono:
– Las Aux 1 Send se cambía "pre fader" [es decir
señales del canal se anulan antes de los faders
(1)] y puede utilizarse como monitor o efecto
send: Conectar el amplificador del sistema mo-
nitor resp. la entrada de la consecuente unidad
de efecto al jack AUX SEND 1 (13).
– Las Aux 2 Send se cambia "post fader" [es
decir señales del canal se anulan después
faders (1)]. "Post fader" sends se usan como
efecto sends: conectar la entrada de la conse-
cuente unidad de efectos a la toma jack AUX
SEND 2 (14).
Si las señales master Aux deben controlar la
unidad de efectos referida en el mezclador, refe-
rirse la capítulo 4.3 "Inserción de aparatos".
5) Las señales de los canales mono 1 a 4 pueden
sacarse de las tomas jacks INSERT (8) (por ej.
para monitorizar o grabar): "pre fader" a los cana-
les 3 y 4, alternativamente "post fader" o "pre
fader" a los canales 1 y 2.
Conectar la entrada del aparato mediante un
conector mono a la toma jack INSERT. Depen-
diendo de si el conector está insertado dentro de
la toma jack, serán posibles las siguientes aplica-
ciones:
– si el conector se inserta solamente en la toma
que cierra con llave una vez la transmisión
señalada dentro del canal no se interrumpe.
– si el conector se inserta totalmente en la toma
jack, para que cierre con llave dos veces, la
transmisión señalada en el canal se inter-
rumpe: La señal se transmite fuera del mezcla-
dor a la toma señalada fuera del punto y no se
mezcla a la salida master estéreo.

4.3 Toestellen invoegen

Zowel via de aansluitingen Aux-Send en Aux-Return
als via de Insert-jacks van de mono-kanalen 1 tot 4 is
het mogelijk om signalen van het mengpaneel af te
splitsen, langs een aangesloten effectengenerator
(bv. equalizer, nagalmtoestel, compressor) te sturen
en weer naar het mengpaneel terug te sturen.

4.3.1 Via de Insert-jacks invoegen

Bij het invoegen van een mono-effectengenerator in
een van de kanalen 1 tot 4 wordt het kanaalsignaal
via de Insert-jack (8) afgesplitst en via dezelfde jack
weer teruggestuurd.
Gebruik een Y-kabel (1 stereo-jack, 2 mono-
jacks), bv. MCA-202 van MONACOR, om het toestel
aan te sluiten. Steek de stereo-stekker in de INSERT-
jack (8) en verbind beide mono-stekkers met de in- en
uitgang van de effectengenerator (zie figuur 3).
black
SEND
red
RETURN
black
RETURN SEND

4.3.2 Via de Aux-aansluitingen 1 en 2 invoegen

1) Om een effectengenerator via het kanaal Aux 1
("pre fader"-kanaal) in te voegen, moet u de
ingang van de effectengenerator op de uitgang
AUX SEND 1 (13) en de uitgang van de effecten-
generator op de intgang AUX RTN 1 (12a) aans-
luiten.
2) Om een effectengenerator via het kanaal Aux 2
("post fader"-kanaal) in te voegen, moet u de
ingang van de effectengenerator op de uitgang
AUX SEND 2 (14) en de uitgang van de effecten-
generator op de intgang AUX RTN 2 (12b) aan-
sluiten.
Om afgesplitste signalen naar het mengpaneel te
sturen, kan ook gebruik gemaakt worden van vrije
4.3 Inserción de aparatos
Vía Aux Send y Aux Return conexiones tal como se
desee vía las jack Insert de los canales mono 1 a 4,
es posible de hacer salir señales fuera del mezclador
para alimentar la señal conectada a una unidad de
efectos (por ej. ecualizador, reverberador, compre-
sor) y atras el mezclador.
4.3.1 Inserción vía las tomas INSERT
Al insertar una unidad de efecto mono en uno de los
canales 1 a 4, la señal del canal se quita y también
se alimenta vía el jack INSERT (8).
Para conectar el aparato utilizar un cable Y
(1 conector estéreo a 2 conectores mono), por ej.
MCA-202 de MONACOR. Conectar el conector
estéreo a la toma INSERT (8) y conectar los dos
conectores mono con la entrada y salida de la unidad
de efecto (refiérase a fig. 3).
black
SEND
red
RETURN
black
RETURN SEND
4.3.2 Inserción vía AUX SEND 1 y 2
1) Para conectar una unidad de efecto en el Aux 1
Send ("pre fader" send), conectar la entrada de la
unidad de efecto a la salida AUX SEND 1 (13) y la
salida de la unidad de efecto a la entrada AUX
RTN 1 (12a).
2) Para conectar una unidad de efecto en el Aux 2
Send ("post fader" send), conectar la entrada de
la unidad de efecto a la salida AUX SEND 2 (14) y
la salida de la unidad de efecto a la entrada AUX
RTN 2 (12b).
Por alimentar las señales que se devolvieron fuera
del mezclador, pueden utilizarse también los canales
de entrada libres. Así, es posible procesar el signo
input
effect unit
output
effect unit
mixer
INSERT
input
effect unit
output
effect unit
mixer
INSERT

Capítulos

loading

Este manual también es adecuado para:

20.1040