DUB T47
3
1
50 N·m
(443 in-lb)
Use a 052 16-notch external bottom bracket
tool to tighten the cups into the frame. Install
the spacers according to the
Road Crankset
and Bottom Bracket
table.
NOT I C E
The right side cup for T47 threads is
reverse threaded.
Schrauben Sie die Lagerschalen mit einem
16-Zahn-Innenlagerwerkzeug (Außenverzah-
nung) für ø52 mm in den Rahmen. Bauen Sie
Distanzstücke gemäß der
Tabelle für Renn-
rad-Kurbelgarnituren und Innenlager
HI NWE IS
Die rechte Lagerschale für T47-Gewinde
hat ein Linksgewinde.
Utilice una herramienta para pedalier externa de
ø52 y 16 muescas para apretar las cazoletas en
el cuadro. Instale los espaciadores de acuerdo
con la
tabla Conjuntos de bielas y pedalieres
para carretera.
AVI S O
La cazoleta del lado derecho para roscas
T47 se aprieta a izquierdas.
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
À l'aide d'un outil pour boîtier de pédalier
externe à 16 encoches ø52, serrez les cuvettes
dans le cadre. Installez la (les) entretoise(s) en
respectant les indications du
et boîtier de pédalier pour route.
AVI S
La cuvette de droite pour filetage T47 a un
filetage inversé.
Utilizzare uno strumento per movimento
centrale a 16 tacche ø52 per serrare le
coppette nel telaio. Installare i distanziali
secondo la
tabella guarniture da strada e
ein.
movimenti centrali.
N OTA
La coppetta destra per le filettature T47 ha
una filettatura inversa.
Maak de lagerschalen in het frame vast met
behulp van een ø52 extern gereedschap
met 16 inkepingen speciaal voor trapassen.
Installeer de afstandshouders overeenkomstig
de
Tabel Crankstellen en trapassen voor
racefietsen.
M ED EDE L I N G
De rechter lagerschaal voor T47-draad
heeft omgekeerde schroefdraad.
Install
Einbauen
Instalar
2
50 N·m
(443 in-lb)
Use uma ferramenta externa ø52 de
16 entalhes para o eixo pedaleiro, para
apertar as tampas no quadro. Instale os
tableau Pédalier
espaçadores de acordo com a
pedaleiras e eixos pedaleiros Road.
A tampa do lado direito para rosca T47
tem uma rosca esquerda.
ø52 16 ノッチ・エクスターナルタイプ用ボ
トム・ブラケット・ツールを使用して、カッ
プをフレーム内に締め付けます。Road の
クランクセットおよびボトム・ブラケット
の表に従って、スペーサーを取り付けます。
T47用のドライブ側のカップのスレッ ドは、 逆
ネジです。
用直径为 52 的 16 槽外部中轴工具将轴碗紧
固到车架中。根据《公路车曲柄组和中轴表》
安装垫片。
T47 的右侧轴碗螺纹为反向螺纹。
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
4
Tabela de
N OTI F ICAÇÃO
注意事項
注意
17