DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL APARATO
ES
ES
(1) Placa de características
(2) Suspensión de seguridad
DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL APARATO
INTRODUCCIÓN
(3) Dispositivo de seguridad contra caídas
(1) Placa de características
(4) Limitador de recogida del cable
Este manual de instrucciones ha sido elaborado para equilibradores de las siguientes series:
EB28, EB30, EB35 y EB45.
(2) Suspensión de seguridad
(5) Grapa sujetacable
La construcción básica de los equilibradores es idéntica. Cada serie está diseñada para un rango de
(3) Dispositivo de seguridad contra caídas
(8) Retenedor de resorte
capacidad de carga determinado y u n alcance de cable determinado, por lo que se diferencian en las
(9) Mosquetón de carga
(4) Limitador de recogida del cable
dimensiones. Para ello se ruega consultar el apartado => "Características técnicas".
(10) Tornillo de ajuste (tornillo sin fin)
(5) Grapa sujetacable
Este manual de instrucciones contiene las indicaciones para la instalación de los equilibradores por el
(11) Dispositivo de retención
(8) Retenedor de resorte
personal técnico debidamente formado, así como las indicaciones para el manejo por el personal
(12) Disco de protección
(9) Mosquetón de carga
instruido al efecto.
(10) Tornillo de ajuste (tornillo sin fin)
Para la realización de trabajos de mantenimiento y reparaciones se han elaborado instrucciones de
servicio especiales que pueden consultarse en nuestra página web. Rogamos que tenga en cuenta que
(11) Dispositivo de retención
sólo pueden ser realizados por personal técnico debidamente formado.
(12) Disco de protección
DATOS DEL FABRICANTE
USO PREVISTO
Carl Stahl Kromer GmbH
El equilibrador está diseñado exclusivamente para la descarga de peso al trabajar con herramientas y
Nägelseestraße 37
equipos de manejo manual (p. ej., taladradoras, atornilladoras mecánicas, pinzas portaelectrodos,
D-79288 Gottenheim
máquinas de matadero, etc.) y p ara la descarga de conducciones (cables, mangueras, etc.).
USO PREVISTO
¡Cualquier otra utilización o u tilizaciones que vayan más allá de las descritas, se considerarán
Declaración de conformidad CE
El equilibrador está diseñado exclusivamente para la descarga de peso al trabajar con herramientas y
contrarias al uso previsto! El fabricante/proveedor no se responsabiliza por daños resultantes de
equipos de manejo manual (p. ej., taladradoras, atornilladoras mecánicas, pinzas portaelectrodos,
Declaramos por responsabilidad propia que los equilibradores han sido desarrollados, construidos y
utilizaciones contrarias al uso previsto. El usuario asume el riesgo por cuenta propia.
máquinas de matadero, etc.) y p ara la descarga de conducciones (cables, mangueras, etc.).
fabricados en concordancia con la directiva comunitaria vigente 2006/42/CE relativa a las máquinas.
El equilibrador sólo debe utilizarse dentro del rango de capacidad de carga indicado en la placa de
¡Cualquier otra utilización o u tilizaciones que vayan más allá de las descritas, se considerarán
Se aplicaron las siguientes normas: DIN EN ISO 12100 y DIN 15112.
características.
contrarias al uso previsto! El fabricante/proveedor no se responsabiliza por daños resultantes de
Responsable de la documentación:
Antes de que se utilice el equilibrador fuera del ámbito de aplicación descrito más arriba, deberá
utilizaciones contrarias al uso previsto. El usuario asume el riesgo por cuenta propia.
Esta declaración de conformidad pierde su validez cuando los equilibradores son transformados o
solicitarse una autorización por escrito de Carl Stahl Kromer GmbH, ya que de lo contrario se perderá la
El equilibrador sólo debe utilizarse dentro del rango de capacidad de carga indicado en la placa de
modificados en cualquier forma.
garantía.
características.
Thomas Steinle
Thomas Steinle
El equilibrador sólo debe ser instalado, operado, mantenido y r eparado por personas debidamente
Antes de que se utilice el equilibrador fuera del ámbito de aplicación descrito más arriba, deberá
instruidas al respecto.
solicitarse una autorización por escrito de Carl Stahl Kromer GmbH, ya que de lo contrario se perderá la
Thomas Steinle
garantía.
USO INDEBIDO
El equilibrador sólo debe ser instalado, operado, mantenido y r eparado por personas debidamente
El equilibrador no debe utilizarse como grúa.
instruidas al respecto.
GARANTÍA
El dispositivo de retención no debe utilizarse para efectuar cambios de carga.
USO INDEBIDO
Ofrecemos una garantía de 24 meses para los equilibradores. La garantía asegura la ausencia de taras
INDICACIONES DE SEGURIDAD – PREVENCIÓN DE ACCIDENTES
del material a partir de la fecha de entrega. Esta garantía no cubre las consecuencias derivadas del
El equilibrador no debe utilizarse como grúa.
desgaste normal de las piezas, de la sobrecarga del material, del uso indebido del aparato o de la
Cualquier modificación del equilibrador y de sus accesorios sólo podrá ser efectuada previo
El dispositivo de retención no debe utilizarse para efectuar cambios de carga.
incorporación de recambios ajenos en el aparato.
consentimiento explícito y por escrito del fabricante.
INDICACIONES DE SEGURIDAD – PREVENCIÓN DE ACCIDENTES
La garantía tendrá efecto siempre y c uando se nos entregue el aparato completo y s in desmontar para su
El trabajo con el aparato sólo estará exento de peligro si previamente se han leído por completo el
inspección. Los desperfectos o a verías causados por errores de fabricación o por defectos en el material
manual de instrucciones y l as indicaciones de seguridad, se han comprendido las instrucciones
Cualquier modificación del equilibrador y de sus accesorios sólo podrá ser efectuada previo
se subsanarán de forma gratuita mediante reparación o e ntrega de reposición. Son aplicables
contenidas en éstas, cumpliéndose sin excepción.
consentimiento explícito y por escrito del fabricante.
exclusivamente nuestros términos y c ondiciones generales de contrato.
El equilibrador sólo debe ser instalado y o perado por personas debidamente instruidas al respecto. El
El trabajo con el aparato sólo estará exento de peligro si previamente se han leído por completo el
personal ha de ser informado previamente de los peligros potenciales que pueden conllevar estos
manual de instrucciones y l as indicaciones de seguridad, se han comprendido las instrucciones
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
trabajos.
contenidas en éstas, cumpliéndose sin excepción.
El equilibrador sólo debe ser mantenido y r eparado por personal formado o a utorizado por el fabricante.
La placa de características está fijada al cuerpo básico.
El equilibrador sólo debe ser instalado y o perado por personas debidamente instruidas al respecto. El
Desmontar el equilibrador es extremadamente peligroso y e stá estrictamente prohibido.
Aquí encontrará todas las indicaciones relativas al fabricante, la serie y e l rango de capacidad de carga
personal ha de ser informado previamente de los peligros potenciales que pueden conllevar estos
admisible del equilibrador.
¡El dispositivo o estructura de suspensión en donde se fija el equilibrador y e l dispositivo de seguridad
trabajos.
contra caídas debe presentar suficiente estabilidad!
El equilibrador sólo debe ser mantenido y r eparado por personal formado o a utorizado por el fabricante.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Se prohibe estrictamente el funcionamiento del equilibrador sin la instalación de los componentes de
Desmontar el equilibrador es extremadamente peligroso y e stá estrictamente prohibido.
seguridad suministrados (dispositivo de seguridad contra caídas).
Las características técnicas deberán consultarse en las tablas para cada modelo de aparato en la
¡El dispositivo o estructura de suspensión en donde se fija el equilibrador y e l dispositivo de seguridad
El aparato y s us componentes, en especial el cable, la suspensión y e l dispositivo de seguridad contra
página 10.
contra caídas debe presentar suficiente estabilidad!
caídas, deben inspeccionarse cada día visualmente (antes de empezar a t rabajar). En cuanto se
Se prohibe estrictamente el funcionamiento del equilibrador sin la instalación de los componentes de
Nº ident.
seguridad suministrados (dispositivo de seguridad contra caídas).
El aparato y s us componentes, en especial el cable, la suspensión y e l dispositivo de seguridad contra
ID
caídas, deben inspeccionarse cada día visualmente (antes de empezar a t rabajar). En cuanto se
38
30
Manual de instrucciones – equilibradores
Manual de instrucciones – equilibradores
Manual de instrucciones – equilibradores
Tel.: +49 (0) 7665 / 50 207-0
FAX: +49 (0) 7665 / 50 207-22
Carl S tahl Kromer G mbH, tel.: +49 (0) 7665 / 50 207-0
Gerente
Tara (kg)
G
Sólo 7241 0800 81...87:
(13) Dispositivo de retención manual
Sólo 7248:
Sólo 7241 0800 81...87:
(14) Tobera guía del cable
(13) Dispositivo de retención manual
(15) Boca de cable
(16) Tornillo para el enganche del cable
Sólo 7248:
(14) Tobera guía del cable
(17) Casquillo para el enganche del cable
(18) Dispositivo antirrotación
(15) Boca de cable
(16) Tornillo para el enganche del cable
(19) Cables portantes (2 unidades)
(20) Mordaza de transporte
(17) Casquillo para el enganche del cable
(18) Dispositivo antirrotación
Sólo 7261:
(19) Cables portantes (2 unidades)
(21) Polea de cable
(20) Mordaza de transporte
Sólo 7261:
(21) Polea de cable
Gottenheim,
26.03. 2019
Extensión del
Carga (kg)
cable (m)
K
L
Correo electrónico:
Página web:
easy-balancer.com
www.
B. Lhd
Bernd Lienhard
Directeur Assurance Qualité
Precarga máx. en
revoluciones
(aprox.) X
ES
ES
39
39