Philips GC330 serie Manual Del Usuario página 20

EN
Keep the steamer head a slight distance
away from dresses with frills, ruffles, ruching
or sequins. Use only the steam to loosen the
fabric. You can also steam from the inside.
DE
Halten Sie zwischen dem Kopf der
Dampfeinheit und Kleidern mit Rüschen,
Spitze oder Pailletten etwas Abstand.
Verwenden Sie den Dampf nur, um den
Stoff zu lockern. Sie können Dampf auch
auf der Innenseite anwenden.
FR
Maintenez la tête du défroisseur à une
certaine distance pour les robes ornées de
volants, de ruches, de paillettes ou les robes
plissées. Utilisez la vapeur uniquement pour
assouplir le tissu. Vous pouvez également le
défroisser de l'intérieur.
NL
Houd de stoomkop op enige afstand
van jurken met franjes, plooien, ruches of
lovertjes. Gebruik de stoom uitsluitend om
de stof losser te maken. U kunt ook van
binnenuit stomen.
IT
Tenere la bocchetta del sistema di stiratura
a vapore a breve distanza da vestiti con
balze o lustrini. Utilizzare il vapore solo
per allentare il tessuto. È anche possibile
vaporizzare all'interno del capo.
ES
Mantenga la cabecera del vaporizador
ligeramente alejada de vestidos con volantes,
pliegues, fruncidos o lentejuelas. Utilice solo el
vapor para que los tejidos se suelten. También
puede vaporizar el interior de las prendas.
20
PT
Mantenha a cabeça do vaporizador um
pouco afastada de vestidos com franjas,
franzidos, plissados ou lantejoulas. Utilize o
vapor apenas para soltar o tecido. Também
pode vaporizar a partir do interior.
SV
Håll ånghuvudet en liten bit bort från
klänningar med volanger, krås, rysch eller
paljetter. Använd endast ångan för att släta
ut tyget. Du kan även ångstryka inifrån.
FI
Jos asussa on röyhelöitä, rypytyksiä,
rimpsuja tai paljetteja, pidä höyrystimen
pää irti kankaasta. Käytä höyryä vain
kankaan kireyden poistamiseen. Voit
höyryttää vaatetta myös sisäpuolelta.
DA
Hold damphovedet en smule væk fra kjoler
med flæser, rucher, pailletter og lignende
detaljer. Brug kun dampen til at løsne stoffet.
Du kan også dampe fra indersiden.
NO
Hold damphodet med en liten avstand fra
plagg med rynkekapper, rysjer, folder eller
paljetter. Bruk bare damp til å løsne tekstilet.
Du kan også dampe plagget fra innsiden.
‫يجب أن يبقى رأس القدر البخاري بعي د ًا بعض اليشء عن‬
‫الفساتني املزينة بالكشاكش أو التموجات أو الثنيات أو املزينة‬
‫بالرتتر. استخدم البخار فقط لتقليل التجاعيد عىل املالبس. ميكنك‬
.‫أي ض ًا استخدام البخار من الجهة الداخلية‬
‫ب ر ای لباسهای چیندار، ناصاف، توری یا پولکدوزی شده، رس‬
‫بخارشو ر ا کمی دور از لباس بگیرید. از بخار فقط ب ر ای شل کردن‬
.‫پارچه استفاده کنید. همچنین میتوانید از داخل بخارشو کنید‬
AR
FA
loading

Este manual también es adecuado para:

Gc332/86Gc332/87Gc332/67Gc330/47Gc332/60