- This appliance can be used by children aged from To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care 8 years and above and persons with reduced physical, Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).
Página 3
über 0 °C auf. Einführung - Richten Sie den heißen Dampf aus dem Gerät nie auf Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Personen oder Tiere (Abb. 4). Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, - Richten Sie den heißen Dampf aus dem Gerät nie auf sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Website unter: www.philips.com/support für eine Liste mit häufig Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, gestellten Fragen, oder wenden Sie sich den Kundendienst in Ihrem Land.
Philips. También puede ponerse el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de contacto).
Página 6
- Ne dirigez jamais la vapeur brûlante de l’appareil Introduction vers un équipement comportant des composants Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur électriques, par exemple l’intérieur d’un four.
à Champs électromagnétiques (CEM) d’eau contient encore la vapeur. de l’eau. Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. L’appareil ne L’appareil n’est pas Positionnez l’interrupteur chauffe pas.
La manutenzione Campi elettromagnetici (EMF) e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme non in presenza di un adulto. relativi all’esposizione ai campi elettromagnetici.
Página 9
Introductie - Open de dop van het waterreservoir niet wanneer Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan het apparaat in werking is.
Página 10
‘worldwide guarantee’-vouwblad. Als er geen Consumer Care Centre in uw Introdução land is, ga dan naar uw plaatselijke Philips-dealer. Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para tirar todo o Problemen oplossen partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em Dit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen www.philips.com/welcome.
Página 11
Web site da Philips em www.philips.com/support ou contacte o quantidade superior a esta. Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Poderá encontrar o número - Nunca armazene o aparelho a uma temperatura de telefone no folheto de garantia mundial. Se não houver um Centro de Apoio inferior a 0 °C.
Página 12
Giriş temizlemek için kullanmayın. Buhar, cilalı ahşap yüzeylerin Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu parlaklığını yok edebilir. Yüzeyin doğrudan görülmeyen bir adresten kaydedin: www.philips.com/welcome.
Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/ service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun).