Delta 893006E-WH Instrucciones De Instalación página 14

Asiento de inodoro inteligente
Supply Filter Maintenance / Mantenimiento del filtro de suministro / Entretien
du filtre d'alimentation
Maintenance Frequency: Bidet spray pressure is lower than normal.
1.
Close the supply stop.
2.
Unplug the seat from the outlet.
3.
Unscrew toilet water inlet pipe and seat water inlet pipe.
4.
Take out filter and filter washer.
5.
Brush filter with toothbrush and clean filter.
6.
Re-install filter and filter washer, then re-install water inlet pipe.
Frecuencia de mantenimiento: La presión del rociador del bidet es más baja de lo normal.
1.
Cierre la parada del suministro.
2.
Desenchufe el asiento de la toma de corriente.
3.
Desenrosque el tubo de entrada de agua del inodoro y asiente el tubo de entrada de agua.
4.
Saque el filtro y la arandela del filtro.
5.
Cepille el filtro con un cepillo de dientes y limpie el filtro.
6.
Vuelva a instalar el filtro y la arandela del filtro. Luego, vuelva a instalar el tubo de entrada de agua.
Fréquence de l'entretien : La pression de giclement du bidet est inférieure à la normale.
1.
Fermez le robinet d'alimentation.
2.
Débranchez le siège de la prise de courant.
3.
Desserrez le raccord du tuyau d'alimentation de la toilette et le raccord du tuyau d'alimentation du siège.
4.
Retirez le filtre et la rondelle du filtre.
5.
Nettoyez le filtre avec une brosse à dent et rincez-le.
6.
Remettez le filtre et la rondelle en place, puis rebranchez le tuyau d'alimentation en eau.
Waterway Filter Maintenance / Mantenimiento del filtro del canal / Entretien du
filtre Waterway
1.
Close the supply stop.
2.
Unplug the seat from the outlet.
3.
Remove the seat.
4.
Using a flat head screwdriver, remove the filter cover.
5.
Using needle nose pliers, remove the filter assembly.
6.
Using a soft bristle brush, clean the filter and rinse the filter off with clean water to remove
any sediment.
7.
After cleaning, reinstall the filter and filter cover. Tighten with a screwdriver. Do not
overtighten.
NOTE: When cleaning, do not lose or damage the o-ring on the filter and cover, do not
overtighten on reassembly otherwise it may cause leakage.
1.
Cierre la parada del suministro.
2.
Desenchufe el asiento de la toma de corriente.
3.
Retire el asiento.
4.
Con un destornillador de punta plana, retire la tapa del filtro.
5.
Con unos alicates de punta fina, retire el conjunto del filtro.
6.
Con un cepillo de cerdas suaves, limpie el filtro y enjuáguelo con agua limpia para eliminar cualquier sedimento.
7.
Después de la limpieza, vuelva a instalar el filtro y la cubierta del filtro. Apriete con un destornillador. No apriete demasiado.
NOTA: Al limpiar, no pierda ni dañe la junta tórica del filtro y la cubierta, no la apriete demasiado al volver a ensamblarla, de lo contrario podría causar fugas.
1.
Fermez le robinet d'alimentation.
2.
Débranchez le siège de la prise de courant.
3.
Enlevez le siège.
4.
À l'aide d'un tournevis à extrémité plate, retirez le couvercle du filtre.
5.
À l'aide d'une pince à bec effilé, retirez le filtre.
6.
Nettoyez le filtre à l'aide d'une brosse à poils souples, puis rincez-le avec de l'eau propre pour en évacuer les sédiments.
7.
Après avoir nettoyé le filtre, remettez-le en place et posez le couvercle. Serrez le couvercle avec un tournevis sans trop serrer.
NOTE : Pendant le nettoyage, prenez garde de perdre ou d'abîmer le joint torique situé entre le filtre et le couvercle. Évitez de trop serrer le couvercle au
moment de la remise en place des pièces, autrement le joint pourra fuir.
3-way connector
Conector de 3 vías
Raccord à 3 voies
14
Bidet seat supply pipe
Tubo de alimentación del asiento del bidet
Tuyau d'alimentation du siège du bidet
Filter washer
Arandela del filtro
Rondelle du filtre
Filter / Filtrar / Filtre
Water inlet pipe
Tubería de entrada de agua
Tuyau d'alimentation en eau
Filter
Filtro
Filtre
116158 Rev. B
loading

Este manual también es adecuado para:

893007e-wh