12
Bei der Montage des Bauteils
{
Lors du montage des pièces B1
p
Gebruik bij de installatie van onderdelen B1
N
Podczas montażu elementów B1
P
j Při montáži komponenty B1ML a B3ML používejte pouze otvory pro šrouby uvedené v nákresu.
Pri montáži dielov B1ML a B3ML používajte len otvory na skrutky uvedené na nákrese!
W
l montar las piezas B1ML y B3ML, utilice únicamente los orificios para tornillos que se indican en la ilustración.
}
Per l'assemblaggio dei componenti B1ML e B3ML, utilizzare esclusivamente i fori delle viti indicati nel
~
disegno!When assembling component B1ML and B3ML, only use the screw holes in the drawing!
t
Brug kun skruehullerne angivet på tegningen til samlingen af komponent B1ML og B3ML!
l
A B1ML és B3ML alkatrész összeszereléséhez csak a rajzon szereplő lyukakat használja!
|
Använd endast skruvhålen på ritningen när komponenterna B1ML och B3ML monteras!
U
SE
P22036_TEPRO_FlexShed_M_12L_220908.indd 34
7
und B3
nur die in der Zeichnung markierten Schraublöcher verwenden!
et B3
, utilisez uniquement les trous de vis figurant sur le dessin !
en B3
i B3
korzystać wyłącznie z otworów na wkręty widocznych na rysunku!
alleen de schroefgaten in de tekening!
34
8/9/2022 1:43 PM