Husqvarna TS 60 Manual De Instrucciones

Husqvarna TS 60 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TS 60:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's manual
US
Please read the operator's manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Manuel d'utilisation
FR
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation
avant d'utiliser la machine.
Manual de
ES
instrucciones
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de utilizar la máquina.
TS 60
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
US FR ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna TS 60

  • Página 1 Operator’s manual Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Manuel d’utilisation TS 60 Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. Manual de instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Página 20: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM START BROWN BLUE GREEN/YELLOW Motor 20 – English...
  • Página 41: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE START BROWN BLUE GREEN/YELLOW Motor – 41 French...
  • Página 42: Aclaracion De Los Simbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de homologación específicos en determinados mercados. ¡ATENCION! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser WARNING una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte ”WARNING For Your Own Safety Read Instruction Manual Before Operating Saw a) Wear eye protection.
  • Página 43: Indice Índice

    INDICE Índice ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina ..........Explicación de los niveles de advertencia ....INDICE Índice ................PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ............Características ............. PRESENTACIÓN ¿Qué es qué en la máquina? ........EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ..............
  • Página 44: Presentación

    útil. Gracias a Elgard™, la máquina indica Más de 300 años de innovación cuándo se aproxima a la carga máxima. La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data del Peso ligero y diseño portátil año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica para la fabricación de mosquetes.
  • Página 45: Presentación

    PRESENTACIÓN ¿Qué es qué en la máquina? 1 Contratuerca, ajuste de tope de profundidad 17 Regla ajustable 2 Manija, ajuste de tope de profundidad 18 Manija de cierre, protección de la hoja 3 Manija de cierre, ajuste de profundidad 19 Protección de la hoja 4 Empuñadura, brazo de corte 20 Producto y placa de identificación 5 Botón, eje del disco de bloqueo...
  • Página 46: Equipo De Seguridad De La Máquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Control del interruptor • Levante el interruptor para arrancar la máquina. ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina con • Baje el interruptor para parar la máquina. Compruebe que componentes de seguridad defectuosos. el motor y la hoja se detienen. Asegúrese de que los discos de corte pueden girar libremente hasta que se hayan detenido por completo.
  • Página 47: Discos

    DISCOS Generalidades • Las hojas de diamante pueden volverse romas si se utiliza una presión de avance errónea o al cortar materiales como por ejemplo hormigón muy armado. El trabajo con una hoja de diamante roma comporta ¡ATENCION! Los discos pueden romperse y recalentamiento, lo que puede causar que se suelten causar daños graves al usuario.
  • Página 48: Montaje Y Ajustes

    MONTAJE Y AJUSTES Generalidades • Extraiga la manija de cierre del carro de transporte. • Una las patas del bastidor usando los pernos. Las patas se pueden plegar y unir para un transporte más sencillo. • Ajuste la altura de trabajo liberando el conector rápido •...
  • Página 49 MONTAJE Y AJUSTES • Atornille la guía de corte en el carro de transporte. La guía • Coloque la bomba de agua en el carro de agua. El puede plegarse hacia afuera para cortes angulados. compartimento de la bomba debe estar colocado de cara Utilice las marcas de ángulo de la guía de corte para fijar a la posición de trabajo.
  • Página 50: Ajuste De Tope De Profundidad

    MONTAJE Y AJUSTES • Conecte el cable de alimentación de la bomba de agua al • Apriete la manija de cierre para el ajuste de la enchufe de la máquina. profundidad (1) con el brazo de corte en su posición más baja.
  • Página 51: Monte El Disco

    MONTAJE Y AJUSTES • Afloje todos los soportes ajustables. • Cuando monte la hoja, extraiga la lanza de riego y muévala desde o hacia el eje central, en función del tamaño de la hoja (hojas de 10 in u 8 in). •...
  • Página 52: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Equipo de protección • Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios. Instrucciones generales de Generalidades seguridad No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de pedir auxilio si se produce un accidente. Este apartado trata las normas de seguridad básicas para trabajar con el dispositivo.
  • Página 53: Emplee Siempre El Sentido Común

    FUNCIONAMIENTO Emplee siempre el sentido común Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables que se pueden producir al utilizar una taladradora. Proceder siempre con cuidado y emplear el sentido común. Si se encuentra en alguna situación que le haga sentirse inseguro, deténgase y consulte con un experto.
  • Página 54: Advertencia Sobre El Polvo

    FUNCIONAMIENTO Advertencia sobre el polvo se indica en la placa de características de la máquina. • El control y/o mantenimiento de la máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe desenchufado. ¡ATENCION! El material que se corta a menudo contiene sílice y, al cortarlo en •...
  • Página 55: Seguridad En El Trabajo

    FUNCIONAMIENTO Uso y cuidado • Cuando trabaje con una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un alargador indicado para este uso. • Esta máquina está diseñada y prevista para cortar Utilizar un cable adecuado para su uso en exteriores azulejos y piedra.Cualquier otro usoes inapropiado. reduce el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 56: Transporte Y Almacenamiento

    FUNCIONAMIENTO • Cuando se alcance la ranura del carro, se puede detener el caudal de agua a la hoja para mantener la zona lo más limpia posible. Transporte y almacenamiento Detenga el motor y desconecte el cable de alimentación antes de elevar o mover la máquina. •...
  • Página 57: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque ¡ATENCION! Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Utilice el equipo de protección personal. Vea las instrucciones bajo el título ”Equipo de protección personal”. Asegúrese de que no haya personas desautorizadas en la zona de trabajo, de lo contrario, se corre el riesgo de ocasionar...
  • Página 58: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Generalidades • Levante el muelle retenedor del cepillo hacia un lado (1). • Extraiga el cepillo de carbón del soporte (3). ¡ATENCION! El usuario sólo puede efectuar • Coloque la escobilla de carbón nueva. Asegúrese de colocar la escobilla de carbón correctamente y de que se los trabajos de mantenimiento y servicio introduce con facilidad en el soporte para la escobilla.
  • Página 59: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos Potencia, kW (cv) 1,7 (2.3) Tensión, V Fases Frecuencia, Hz 50-60 Velocidad, r/min 3000 Bomba de agua, V Bomba de agua, Hz Bomba de agua, A 0,48 Bomba de agua Hmax (m) Bomba de agua Qmax (l/h) 1350 Tamaño máx.
  • Página 60: Declaración De Garantía Para Ee. Uu

    Husqvarna pagará los gastos de envío de los productos reparados o nuevos aprobados.
  • Página 61: Esquema De Conexiones Elécricas

    ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCRICAS START BROWN BLUE GREEN/YELLOW Motor – 61 Spanish...

Tabla de contenido