Husqvarna TS100R Manual De Explicaciones
Husqvarna TS100R Manual De Explicaciones

Husqvarna TS100R Manual De Explicaciones

Ocultar thumbs Ver también para TS100R:

Enlaces rápidos

FR
Manuel d'utilisation et d'entretien
GB
Operator's manual
DE
Betriebs- und Wartungsanleitung
IT
Manuale di istruzioni
ES
Manual de explicaciones
NL
Gebruiksaanwijzing
SE
Drift- och underhållshandbok
PO
Manual de instruções
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
TS100R
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna TS100R

  • Página 1 Manuel d’utilisation et d’entretien Operator’s manual Betriebs- und Wartungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de explicaciones TS100R Gebruiksaanwijzing Drift- och underhållshandbok Manual de instruções HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS...
  • Página 2 DIRECTIVES EUROPEENNES EUROPEAN DIRECTIVES HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS, 433 81 Gothenburg, Sweden, déclare que la machine TS100R est Gothenburg, Sweden, herewith declares that the machine conforme aux dispositions des DIRECTIVES : TS100R conforms to the DIRECTIVES : •...
  • Página 3 FR -Informations Concernant L’environnement GB - Environmental Information Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique The symbol on the product or on its packaging indicates que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. that this product may not be treated as household waste. Il doit obligatoirement être déposé...
  • Página 5 FIG. 1a ABB. 1a FIG. 1b FIG. 2 ABB. 1b...
  • Página 6 FIG. 4 FIG. 3 ABB. 4 ABB. 3 FIG. 4a ABB. 4a FIG. 4b ABB. 4b FIG. 4c FIG. 5 ABB. 4c ABB. 5 FIG. 5a FIG. 5b ABB. 5a ABB. 5b FIG. 6 FIG. 7a FIG. 7b ABB. 6 ABB.
  • Página 7 PREFACIO DO MANUAL Antes de SAIR da nossa fábrica, cada máquina é submetida a uma série de controles durante os quais tudo é minuciosamente verificado. A estrita observância das nossas instruções garantirá à sua máquina, em condições normais de trabalho, uma grande longevidade.
  • Página 8 Este símbolo significa que a máquina Folha de Serra Disco Carbo é conforme as normas europeias. É proibida qualquer outra utilização que não corresponda a utilização prevista (utilização de INSTRUÇÕES ESPECIAIS folha de serra, disco abrasivo, etc.). Concebida para assegurar um serviço seguro e fiável nas condições de utilização previstas, a Caracteristicas técnicas serra pode apresentar perigos para o utilizador e...
  • Página 9: Montagem Do Disco

    Controlo e descrição da máquina Transporte ( VER FIG. • Comprovar o estado da máquina no momento • Bloqueie com o volante (5) a cabeça móvel que da recepção.Para desaparafusar os parafusos se encontra na parte da frente do carril. K usando a chave 7, e para montar os punhos (ver fig 7) •...
  • Página 10 • Desbloquear os dois volantes (23)), retirá-los, - Assegure-se que a voltagem da rede bem como o cárter (12b). é idêntica à da placa da máquina. • Desaparafusar a porca de aperto (A) do disco - - MOTOR TRIFASICO : com a ajuda da chave de 30.
  • Página 11 • Como cada máquina é equipada de - Faça inclinar o conjunto cabeça porta-disco e uma bomba de auto-arranque, o disco carril. é irrigado logo após a colocação em - Rebloqueie os volantes. funcionamento. - Pegue na mesa grande 14a pelos dois lados (VER cárter protector garante uma FIG.
  • Página 12 • Mau funcionamento do máquina Manutenção (Paragem obrigatória do motor) CAUSAS SOLUÇÕES Ligação incorrecta ou - Verificar se a ligação cabo deteriorado à alimentação está Antes de proceder a qualquer correcta, (tomada, intervenção, desligue a máquina prolongador, etc.). da rede - Verificar o cabo de alimentação.
  • Página 13 Reparações Regulação do deslizamento Estamos ao seu inteiro dispor para · Regulação do deslizamento do carrinho no carril (VER FIG. 7a-7b). assegurá-lo de todas as reparações no curto prazo possível, e aos melhores - Esta operação necessita de uma chave allène preços (ver direcção no verso).
  • Página 18 HUSQVARNA Construction Business Group...
  • Página 19: Warranty Certificate

    To benefit from the warranty, it is mandatory to return, within eight days after the purchase, the attached warranty certificate Pour avoir droit à la garantie, il est indispensable de Para ter direito à garantia, é indispenável enviar renvoyer dans les huit jours après l’achat, le certificat antes do oitavo dia depois da compra, o certificado de garantie ci-joint, dûment complété.
  • Página 21 www.husqvarnacp.com 543 06 62-81 2007-07-16...