HEIDENHAIN AE LB 383 Instrucciones De Sustitución página 21

All housing sections and scanning units must be grounded.
!
Check the resistance between the connector housing, the two
housing end sections and all scale-tape housings:
Nominal value: 1  max.
Alle Gehäuseteilstücke und Abtasteinheiten müssen geerdet sein.
!
Elektrischen Widerstand zwischen Steckergehäuse, beiden
Gehäuseendstücken und allen Maßband-Gehäusen prüfen:
Sollwert: 1  max.
Tous les tronçons du carter et toutes les têtes captrices doivent être
mises à la terre.
!
Contrôler la résistance électrique entre le boîtier du connecteur, les
deux tronçons d'extrémité du carter et tous les carters du ruban de
mesure: Valeur nominale: 1  max.
Tutti i moduli del carter e le testine devono essere messe a terra.
!
Verificare la resistenza elettrica tra il connettore, entrambi i terminali e
tutti i profilati: Valore nominale: 1  max.
Todos los tramos de las carcasas y los cabezales lectores deben estar
conectados a tierra.
!
Comprobar la resistencia eléctrica entre la carcasa del conector y la
máquina. Valor teórico: 1  máx.
21
<1 Ω
loading

Este manual también es adecuado para:

Ae lb 383c