JBM 50835 Manual De Instrucciones página 13

Curvadora de tubos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
la pierderea garanţiei.
· Nu utilizaţi acest instrument dacă sub influenţa alcoolului sau a drogurilor. Dacă aveţi dubii, nu încercati să
funcţioneze.
· Întreţinere. Pentru siguranţa dumneavoastră, întreţinere trebuie efectuate periodic de către un tehnician calificat.
· Nu depăşiţi niciodată 12T limită maşinii; aparatul poate fi deteriorat sau nu.
FUNCŢIONARE
Notă: Acest Bender tub este proiectat pentru a se aplece rigid conductă conductă de apă, calibru ţevi galvanizate
utilizate în aplicaţii comerciale, precum şi alte tipuri similare de conducte. În jurul valorii de ţeavă sau conductă de
perete subţire, umple tubul cu nisip şi sigilaţi capetele înainte de pliere.
CONFIGURAŢIE
· Aşezaţi Bender ţeavă pe un santier ferm şi de nivel, de îndoit ţevi trebuie să fie întotdeauna ataşat sau însurubate
la masa de Iucru.
· Selectaţi mor îndoire care se potriveşte cu dimensiunea de ţeavă pe care doriţi să se aplece. NOTĂ: Această
maşină include 1/2 ", 3/4", 1 ", 1-1 / 4", 1-1 / 2"şi 2" matrici de îndoire. Selectaţi matricea de verificare a curbei
dorite acelasi diametru teavă dimensiune.
· Aşezaţi mor îndoire în piston şi asiguraţi-vă că este aşezat corect.
· În funcţie de mărimea a conductei pe care doriţi să se aplece, rolele pot avea nevoie de ajustare.
· Scoateţi bolţurile Hitch. Pus deoparte.
· lndividual, elimina un arbore role şi rotiţe de antrenare în gaura dorită în tabel, se repetă pe de altă parte.
· Pe rând, aluneca complet axul rolei prin orificiile cadru şi rolele. Se repetă pe cealaltă parte. lntroduce cele două
ştifturi cuplă prin axele rolelor.
· Glisaţi tubul de îndoire dorit prin tubul de flexiune pe partea de sus a matriţei îndoire. Asiguraţi-vă că partea
superioară a conductei se sprijină pe fundul rolelor
· Utilizaţi mânerul, stoarce mufa sticla, rotiţi în sens orar supapei.
· lntroduceţi mânerul de pe piston. Pompa 1 în sus şi în jos pentru a ridica pistonul şi îndoiţi conducta.
AVERTISMENT: Nu puneţi mâinile sau degetele în apropierea zonei de îndoire în timp ce aparatul
este în funcţiune.
·După îndoire conducta de la unghiul dorit, scoateţi mânerul şi slăbiţi supapa de eliberare piston rotindu-l în sens
antiorar. Stomp fi redus.Conducta este eliberat din aparat. Îndepărtaţi cu grijă conducta.
ÎNTREŢINERE
Notă: piston 12T poate dura mai mulţi ani de utilizare. Singurele piese care se uzeaza in timp, sunt sigiliile. Dacă
găsiţi o pierdere de lichid hidraulic din tija pistonului telescopic, este necesar să instalaţi un kit impreuna.
·Curăţaţi aparatul, dacă este necesar. Asiguraţi-vă că pistan fata 12t este curat şi lipsit de ulei, grăsime, rnurdărie
şi resturi.
INSTRUCTIUNI
· Înainte de fiecare utilizare sau când pistonul nu are in performanţă, eliberaţi pston aer.
· Utilizaţi mânerul pistonu[ui. Pompe cu pistoane.
· Deschideţi supapa de eliberare pe piston. Acesta oferă presiune pe pistonul din partea de sus, împingeţi-l până
la capăt în pistonul permiţând aerului pentru a ieşi din sistem. Continuă să facă presiuni în cilindru Tn timp ce
supapa de evacuare se închide.
· Repetaţi dacă este necesar.
NL
INSTRUCTIEHANDLEIDING
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Gewicht-capaciteit van de fles jack: 12 tons
Diameterbereik van pijpbuigen: 1/2", 3/4",1",1-1/4", 1-1/2", 2"
Maximale buighoek: 90 graden
BEWAAR DEZE HANDLEIDING
WAARSCHUWING: De waarschuwingen, vermaningen en instructies die in deze handleiding worden besproken,
kunnen niet alle mogelijke omstandigheden of situaties die kunnen optreden, omvatten. De bediener moet begri-
jpen dat gezond verstand en voorzichtigheid factoren zijn die niet in dit product kunnen worden ingebouwd, maar
door de gebruiker moeten worden uitgevoerd.
· 13 ·
loading