お子様をシートに乗せる前に、 日光でシートが高温にな
っていないか確認して ください。
●
シートにお子様を乗せる際は必ず、 安定性とバランスを
慎重に確認して ください。
●
お子様の体や洋服のいずれかの部分がシートや自転車
の可動パーツ (車輪やブレーキシステム、 ばねサドルな
●
ど) に触れる可能性が一切ないことを確認して ください。
お子様の成長に合わせて、 定期的に確認して ください。
シートに座るお子様が動かないようにするため、 必ず拘
束システムを使用して ください。
●
擦り切れたケーブルなど、 お子様が触れることのできる
鋭利な物がないことを確認して ください。
●
スプリング付きのサドルをお使いの場合は、 お子様をシ
ートに乗せて自転車を使用する前に、 必ずスプリングに
●
カバーをして ください。
安全ベルトとフ ッ トサポートが緩んでいないことを確認
して ください。 また、 お子様を乗せていない時も含め、 特
●
に車輪など可動パーツに安全ベルトとフ ッ トサポートが
巻き込まれないことも確認して ください。
常にシートを自転車にしっかりと固定するため、 必ず追
加の保持システムを固定して ください。
●
本シートに乗せるお子様には、 自転車を漕ぐ方よりも暖
かい服装をさせて ください。 また、 お子様が雨に濡れな
●
いようにして ください。 お子様は座ったままで動かないた
め、 すぐに体が冷えてしまいます。
お子様をシートに乗せる際は、 お子様の頭に適したヘ
ルメッ トをお子様に着用させることを推奨しています。
●
必ず EN 1078:2012+A1:2012 準拠のヘルメッ トをお使
いください。
警告 !
安全上の理由により、 本シートを取り付けられるのは、 耐荷重 27 kg と明示され
た EN ISO 11243:2016 準拠のラゲッジキャリアのみとなります。
●
本チャイルドシートに追加の荷物を乗せないでください。 追加の荷物は、 シート
が取り付けられている側ではなく、 反対側に乗せて ください (例 : リヤシートを使
●
用している場合は、 前用のラゲッジキャリアを使用するなど) 。
本シートを改造しないでください。
本シートにお子様を乗せている場合、 自転車が通常とは異なる動作をする可能
●
性があります。 特にバランス、 ステアリング (操縦)、 ブレーキの動作が異なる可能
●
性があります。
絶対に本シートにお子様を乗せたまま、 駐車した自転車を放置しないでくださ
い。
●
形態を問わずひび割れがみられる場合や、 表面が型崩れし始めた場合、 シート
は製品寿命を迎えています。 必ず交換して ください。 確信が持てない場合には、
●
必ず専門知識のある方にご相談ください
シートが落下した場合やシートが何らかの衝撃を受けた場合には、 ひび割れや
曲がったパーツがないか確認して ください。
●
お使いになる前には必ずシートの表面温度を確認して ください。
本チャイルドシートは、 競技中の使用に適していません。
●
●
Copyright 2024 by OGK Europe B.V.
お子様の身長 ・ 体重が最大許容身長 ・ 体重を超えていな
いことを定期的に確認して ください。
●
車載サイクルキャリアに自転車を積載する場合には、 必
ず本シートを取り外して ください。 路面のバンプ、 衝撃、
●
乱気流によ って本シートが損傷する可能性や、 本シート
の自転車への固定が緩くなる可能性があります。 このよ
うな状況が発生した場合、 シートの使用は安全ではな
く、 使用した場合、 事故の原因となる可能性があります。
メンテナンス
長くお使いいただく ため、 定期的にシートのメンテナンス
を行って ください。 布、 ぬるま湯、 低刺激の洗剤を使用し
●
て、 時々お手入れをすれば十分です。
チャイルドシートに関する苦情がある場合や、 チャイルド
シートに欠陥がある場合には、 チャイルドシートを購入
●
された店舗または当社カスタマーサービスまでお問い
合わせください。
15