D
FLEX VCE 33 M AC / VCE 44 M AC / VCE 44 M AC Air / VCE 44 H AC
GB
F
WARNUNG: Dieses Gerät enthält gesundheitsgefährliche
Stäube. Entleerung und Wartung einschließlich Entfernung
des Staubbeutels dürfen nur von sachkundigen Personen
vorgenommen werden, die geeignete persönliche Schutz-
ausrüstung tragen. Nicht einschalten bevor das komplette
Filtersystem installiert und die Funktion der Volumenstrom-
kontrolle überprüft worden ist.
пыль, содержащая патогенные агенты. Пылесо-
NL
сы класса H тестируются в собранном виде и
имеют проницаемость не более 0,005 %. Утили-
I
зация должна быть беспыльной.
В предупреждающей наклейке, находящейся на
N
данном устройстве, сообщается:
Данное устройство содержит опасную для
S
здоровья пыль. Опорожнение и техническое
обслуживание, включая снятие приспособлений
DK
для сбора пыли, должно проводиться только
уполномоченным персоналом, имеющим
SF
соответствующие средства личной защиты.
Возобновлять работу разрешается только после
сборки и проверки всей системы фильтрации.
E
Если воздух из пылесоса направляется обратно
P
в помещение, необходимо обеспечить соответ-
ствующую вентиляцию. Перед использованием
необходимо обеспечить соблюдение националь-
GR
ных предписаний.
Для машин класса М (обозначение M AC)
TR
применимы следующие положения.
Устройство может использоваться для сбора
SLO
сухой негорючей пыли, негорючих жидкостей,
древесных опилок и опасной пыли с ОВРМ
HR
> 0,1 мг/м³.
SK
CZ
опилки. Устройства этого класса тестируются в
собранном виде с использованием
PL
соответствующего вакуума. Максимальная
проницаемость – 0,1 %, утилизация должна быть
с низким уровнем пыли.
H
Если воздух из пылесоса направляется обратно
в помещение, необходимо обеспечить соответ-
RO
ствующую вентиляцию. Перед использованием
необходимо обеспечить соблюдение националь-
BG
ных предписаний.
RUS
1.4
Электрическое соединение
Рекомендуется подключать устройство через
EST
выключатель остаточных токов.
Необходимо соблюдать класс защиты при уста-
LV
новке электрооборудования (розетки, штепсели,
соединения) и прокладке удлинительного шнура.
LT
Необходимо обеспечить водонепроницаемость
всех наконечников и трубчатых зажимов сетевых
и удлинительных шнуров.
1.5
Удлинительный шнур
Разрешается использовать только удлинитель-
ные шнуры, одобренные производителем, или
более высокого качества.
210
Класс H (IEC 60335-2-69). К это-
му классу относится пыль с
ОВРМ, карциногенная пыль,
Класс M (IEC 60335-2-69). К
этому классу относится пыль с
ОВРМ > 0,1 мг/м³ и древесные
При использовании удлинительного шнура необ-
ходимо проверить минимальное сечение.
Длина шнура
до 20 м
20–50 м
1.6
Гарантийные обязательства
Гарантийные обязательства основаны на наших
общих правилах ведения коммерческой деятель-
ности.
При несанкционированном изменении устрой-
ства, использовании непредназначенных щёток,
а также использовании устройства не по назна-
чению ответственность производителя за возник-
шие повреждения исключается.
1.7
Важные предупреждения
ВНИМАНИЕ!
Чтобы уменьшить опасность возгорания,
поражения электрическим током и травм,
необходимо прочитать указания по технике безо-
пасности, предупреждающие надписи и следо-
вать им. Это устройство не представляет опасно-
сти при использовании в соответствии с указани-
ями. В случае повреждения электрических или
механических компонентов, чтобы избежать
травм и повреждения оборудования, перед даль-
нейшей эксплуатацией устройство и (или) его
принадлежности должны быть отремонтированы
компетентными специалистами технической
службы или изготовителем.
Не оставляйте устройство включенным в сеть.
Отключите устройство от сети по окончании экс-
плуатации или перед техническим обслуживани-
ем.
Допускается только нерегулярное использование
устройства вне помещения.
Нельзя использовать устройство с повреждён-
ным шнуром или вилкой. При отключении от сети
необходимо удерживать штепсель, а не шнур. Не
трогайте вилку или устройство мокрыми руками.
Перед отключением от сети необходимо выклю-
чить все элементы управления.
Нельзя тащить или носить устройство за шнур,
использовать шнур вместо ручки, прищемлять
шнур дверью или перегибать вокруг острых
поверхностей или углов. Нельзя перемещать
устройство по шнуру. Следует избегать соприкос-
новения шнура с горячими поверхностями.
Следует избегать попадания волос, одежды,
пальцев или других частей тела в отверстия и
подвижные детали устройства. Запрещено по-
мещать какие-либо объекты в отверстия или
использовать устройство с перекрытыми отвер-
стиями. Необходимо следить, чтобы в отверстия
Опция, зависит от модели
*)
Перевод оригинального руководства
Сечение
< 16 A
< 25 A
1,5 мм
2,5 мм
2
2
2,5 мм
4,0 мм
2
2