Stanley SFMCCS730 Traducido De Las Instrucciones Originales página 45

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77
Rangement pour la clé à six pans (Fig. Q)
Lorsque vous ne l'utilisez pas, la clé à six pans (16) doit être
rangée dans le rangement pour la clé à six pans (17) située
sous l'outil.
Tirez sur la clé à six pans pour la sortir de son espace de
rangement.
Poussez la clé à six pans dans son espace de rangement
pour la ranger.
Système pour rail mural Stanley (Fig. R, S)
Avertissement ! Afin de réduire tout risque de blessures
graves, éteignez la machine et retirez le bloc-batterie avant
d'effectuer tout réglage ou de retirer/installer toute pièce ou
accessoire. Un démarrage accidentel peut entraîner des
blessures.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de blessure grave,
n'utilisez pas de crochet de suspension intégral pour système
de rail mural Stanley ou un système de rail mural Stanley
défectueux. Un crochet de suspension intégral pour système
de rail mural ou un système de rail mural défectueux ne
pourraient pas supporter le poids de l'outil.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de blessure grave,
NE suspendez PAS un outil au-dessus du niveau de la tête et
ne suspendez aucuns objets par le crochet de suspension
intégral. NE suspendez l'outil sur le rail mural du système
Stanley qu'à l'aide du crochet de suspension intégral.
Avertissement ! Le crochet de suspension intégral pour
système de rail mural Stanley est prévu pour pouvoir
accrocher l'outil à un rail mural.
N'utilisez pas le crochet de suspension intégral pour installer
l'outil à un quel qu'autre endroit.
Avertissement ! Le crochet de suspension intégral pour rail
mural Stanley n'est pas un crochet de ceinture.
Avertissement ! Pour suspendre des objets sur un rail mural
Stanley, espacez-les correctement afin de ne pas dépasser 35
kg par pied linéaire.
Avertissement ! Avant d'utiliser l'outil, veillez à ce que le
crochet de suspension intégral pour rail mural Stanley soit
revenu dans sa position d'origine.
Important : Les accessoires pour le système de rail mural
Stanley permettent de fixer correctement les outils
compatibles au système de rail mural Stanley, de façon sûre.
Éteignez l'outil, retirez le bloc-batterie et retirez les
accessoires.
Installer le fourreau du guide-chaîne (11) sur le guide-chaîne
(4).
Attention : Quel que soit le produit avec organes de coupe
apparents, à installer sur le rail du système de rail mural
Stanley, il doit être couvert avec son fourreau.
Installez le crochet de suspension intégral (23) sur le rail du
système de rail mural Stanley comme illustré par la Fig. R, S.
Un clic est émis quand il est verrouillé en place.
(Traduction des instructions initiales)
Remarque : Des accessoires pour le système de rail mural
Stanley adaptés à votre outil sont disponibles en option chez
votre revendeur ou votre centre d'assistance local agréé.
Techniques de coupe les plus courantes
Abattage (Fig. T, U)
Le procédé pour abattre un arbre. N'abattez pas d'arbre en
cas de vent violent.
Avertissement ! L'abattage d'arbre peut engendrer des
blessures. Il ne doit être réalisé que par des personnes
formées.
Une voie de retraite doit être prévue et rendue accessible
avant de commencer l'abattage. La voie de retraite doit se
trouver à l'arrière et à la diagonale de la ligne de chute
prévue, comme illustré ci-dessous.
Avant de commencer l'abattage, prenez en compte l'in-
u
clinaison naturelle de l'arbre, l'emplacement des grosses
banches et le sens du vent afin de déterminer dans quel
sens faire tomber l'arbre. Ayez à disposition des clavettes
(bois, plastique ou aluminium) et un maillet lourd. Retirez
les débris, pierres, écorces tombantes, clous, crampons et
fils de l'arbre au niveau où les entailles d'abattage doivent
être réalisées.
Découpe par le dessous avec entaille - Faites une entaille
u
d'un tiers du diamètre de l'arbre, perpendiculaire au
sens de chute. Effectuez d'abord l'entaille de direction
horizontale du bas. Ceci permet d'éviter le pincement de
la chaîne ou du guide-chaîne au moment de la seconde
entaille comme illustré ci-dessous.
Trait de chute - Effectuez le trait de chute 51 mm au
u
moins plus haut que l'entaille de direction. Gardez le trait
de chute parallèle à l'entaille de direction horizontale.
Réalisez le trait de chute de façon que suffisamment de
bois reste pour créer une charnière. La charnière permet
d'éviter que l'arbre ne vrille et qu'il chute dans la mauvaise
direction.
Ne sciez pas à travers la charnière comme illustré
ci-dessous.
L'arbre doit commencer à tomber dès que le trait de
u
chute se rapproche de la charnière. S'il existe le moindre
risque que l'arbre chute dans la mauvaise direction ou
qu'il puisse basculer en arrière et coincer la chaîne, arrê-
tez-vous avant que le trait de chute soit terminé et utilisez
des clavettes pour ouvrir le trait et faire tomber l'arbre le
long de la ligne de chute voulue. Dès que l'arbre com-
mence à chuter, retirez la chaîne du trait de coupe, arrêtez
le moteur, abaissez la tronçonneuse et dirigez-vous vers
la voie de retraite. Restez attentif aux branches tombant
au-dessus de votre tête et à l'endroit où vous mettez les
pieds.
FRANÇAIS
45
loading

Este manual también es adecuado para:

Sfmccs730m1Sfmccs730b