Reflex Reflexomat RSC Smart Manual De Instrucciones Original página 145

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
hladina vody je měřena hmotnostním měrným článkem „LIS" a tyto údaje jsou
zobrazovány na řídicí jednotce a pomocí aplikace,  9 "Řízení",  150.
Upozornění!

Doplňování vody jako zvláštní vybavení,  4.6 "Volitelné zvláštní
vybavení",  145.
4.5
Rozsah dodávky
Rozsah dodávky je popsán v dodacím listu a obsah je zobrazen na obalu.
Po přijetí zboží prosím ihned zkontrolujte úplnost a případná poškození dodávky.
Okamžitě oznamte škody vzniklé při přepravě.
Základní vybavení k regulaci tlaku:
Základní nádoba reflexomatu (volitelně 200 l/300 l/400 l/500 l nebo 600 l) a
řídicí jednotka kompaktní konstrukce.
Hmotnostní měrný článek „LIS" pro měření hladiny náplně.
Ventil se zajištěním
Hadice pro připojení soustavy "EC"
Síťový kabel s konektorem (230V~)
Volitelné zvláštní vybavení
4.6
Pro doplňování vody
Magnetický ventil s kulovým kohoutem „Fillvalve" a Reflex Fillset u
doplňování pitnou vodou.
Fillset Impuls s kontaktním vodoměrem FQIRA+ pro doplňování pitné vody.
Fillsoft pro změkčování a demineralizaci doplňovací vody z rozvodu pitné
vody.
Fillsoft se zapojí mezi Fillset a přístroj. Řízení přístroje vyhodnocuje
doplňovaná množství a signalizuje požadovanou výměnu
změkčovacích patron.
Fillguard pro sledování vodivosti
Pokud je zabudovaný Fillguard, lze kontrolovat kapacitu
demineralizační patrony Fillsoft Zero s ohledem na vodivost.
Volitelné rozšíření pro řízení Reflex:
Rozhraní RS-485 s Modbus RTU (integrován).
Servitec S
Detektor netěsnosti membrány
Upozornění!

V rámci dodatečného vybavení jsou dodávány samostatné návody k
obsluze.
5
Technické údaje
Řídicí jednotka
5.1
Přípustná teplota ve výstupní větvi
Přípustná provozní teplota
Přípustná teplota okolí
Přípustná teplota membrány
Stupeň krytí řídicí jednotky
Stupeň krytí kompresoru
Hladina zvuku
Provozní napětí
Jmenovitý výkon
Jmenovitý proud
Předběžná pojistka max.
Počet rozhraní RS-485
Hmotnost
90 °C
5 – 70 °C
5 – 40 °C
-10 – 70 °C
IP 54
59 dB(A) / 1 bar
230 V / 50 Hz / 1 ph
0,37 kW
2,6 A
16 A
1
s nádobou 200 l
52 kg
s nádobou 300 l
60 kg
s nádobou 400 l
74 kg
s nádobou 500 l
84 kg
s nádobou 600 l
96 kg
Reflexomat RSC Smart — 08.01.2024-Rev. A
5.2
Nádoba
Nádoba bez řízení (objem 200 l)
Montáž
6
NEBEZPEČÍ
Životu nebezpečná poranění způsobená zásahem elektrického proudu.
Při kontaktu s vodivými díly dochází k životu nebezpečným poraněním.
Ujistěte se, že tento produkt je před instalací na všech pólech odpojen od
síťového napětí. (Odpojte síťovou zástrčku.)
Ujistěte se, zda zařízení nemůže být opět zapnuto jinými osobami.
Ujistěte se, zda montážní práce na elektrickém připojení přístroje provádí
pouze kvalifikovaní elektromechanici podle elektrotechnických pravidel.
POZOR
Nebezpečí poranění kapalinou unikající pod tlakem
Na přípojích může v případě chybné montáže, demontáže nebo údržby
docházet k popáleninám a zraněním, pokud náhle unikne horká voda nebo
horká pára pod tlakem.
Zajistěte odbornou montáž, demontáž nebo údržbářské práce.
Ujistěte se, že je zařízení bez tlaku, dříve než začnete provádět montáž,
demontáž nebo údržbu na přípojích.
POZOR
Nebezpečí popálení o horké povrchy
V topných zařízeních může díky příliš vysokým povrchovým teplotám docházet
k popálení pokožky.
Noste ochranné rukavice.
Umístěte odpovídající výstražná upozornění v blízkosti přístroje.
POZOR
Nebezpečí poranění způsobené pády nebo nárazy
Pohmožděniny způsobené pády nebo nárazy na části zařízení během
montáže.
Noste osobní ochranné prostředky (ochranná přilba, ochranný oděv,
ochranné rukavice, bezpečnostní obuv).
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poranění vysokou hmotností
Zařízení mají vysokou hmotnost. Tím vzniká riziko poškození zdraví a úrazů.
Pro přepravu a montáž používejte vhodné zvedací prostředky.
Technické údaje
česky — 145
loading