Scheppach Airforce 6 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 238

Compresor híbrido a batería
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
Преди да използвате продукта, запознайте се с всички
указания за работа и безопасност. Използвайте про-
дукта само както е описано и за посочените области
на употреба. Съхранявайте ръководството за експло-
атация на сигурно място и предавайте всички доку-
менти, когато предавате продукта на трети лица.
2
Описание на продукта
1.
Дръжка за транспортиране
2.
Селектор Акумулатор – 12 V/230 V
3.
Бутон „-"
4.
Бутон вкл./изкл. (дисплей)
5.
Бутон „+"
6.
Превключвател за вкл./изкл. (2-степенен прев-
ключвател на вентилатора)
7.
Индикация с дисплей
8.
Свързващ кабел (12 V постоянен ток)
9.
Маркуч за сгъстен въздух с адаптер за вентил
10.
Опорен крак
11.
Извод USB C
12.
Извод USB A
13.
Изпускателен отвор за въздух на продукта
14.
Извод за маркуча на вентилатора
15.
Отделение за съхранение (принадлежности)
16.
Вентил тип Dunlop/Blitz
17.
Игла за топки
18.
Конусовиден адаптер за вентил
19.
Входящ отвор за въздух на продукта
20.
Мрежов кабел (230 V променлив ток)
21.
Светодиодна работна лампа
22.
Превключвател за вкл./изкл. (светодиодна ра-
ботна лампа)
23.
Адаптерна дюза
24.
Адаптерна дюза
25.
Маркуч за вентилатор
26.
Приемно гнездо за акумулатор
27.
Приспособление за съхранение (маркуч за
вентилатор)
28.
Зарядно устройство *
29.
Акумулатор *
30.
Бутон за освобождаване (акумулатор)
3
Обем на доставката
Поз. Брой
Наименование
16.
1 x
Вентил тип Dunlop/Blitz
17.
1 x
Игла за топки
18.
1 x
Конусовиден адаптер за вентил
24.
1 x
Адаптерна дюза
25.
1 x
Маркуч за вентилатор
28.
1 x
Зарядно устройство*
29.
1 x
Акумулатор*
1 x
Хибриден компресор
1 x
Ръководство за употреба
* = не са включени задължително в обема на достав-
ката!
4
Употреба по предназначение
Продуктът е подходящ за напомпване на велосипедни
гуми и надуваеми артикули за игра, спорт и плаж при
използване на доставените адаптери.
Продуктът може да се използва само съгласно своето
предназначение. Всяка различаваща се от това упо-
треба не е по предназначение. За всякакъв вид произ-
тичащи от това щети или наранявания отговорност
носи потребителят/операторът, а не производителят.
238 | BG
Съставна част от употребата по предназначение е съ-
що и спазването на указанията за безопасност, както
и ръководството за монтаж и указанията за експлоа-
тация в ръководството за употреба.
Лицата, които обслужват и поддържат продукта, тряб-
ва да са запознати с него и да са информирани относ-
но възможните опасности.
Промените по продукта освобождават изцяло произ-
водителя от отговорност за възникнали в резултат от
това щети.
Продуктът може да се използва само с оригинални ре-
зервни части и оригинални принадлежности на произ-
водителя.
Предписанията за безопасност, работа и поддръжка
на производителя, както и посочените размери в Тех-
ническите данни, трябва да бъдат спазвани.
Моля, обърнете внимание, че нашите продукти не са
конструирани с предназначение за търговска, профе-
сионална или промишлена употреба. Не поемаме га-
ранция, ако продуктът се използва в търговски, зана-
ятчийски или промишлени предприятия, както и при
равносилни дейности.
Обяснение на сигналните думи в
ръководството за употреба
ОПАСНОСТ
Сигнална дума за обозначаване на непо-
средствено опасна ситуация, която, ако не
бъде избегната, ще доведе до смърт или
сериозно нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сигнална дума за обозначаване на въз-
можна опасна ситуация, която, ако не бъде
избегната, може да доведе до смърт или
сериозно нараняване.
БЛАГОРАЗУМИЕ
Сигнална дума за обозначаване на потен-
циално опасна ситуация, която, ако не бъ-
де избегната, може да доведе до леки или
средни наранявания.
ВНИМАНИЕ
Сигнална дума за обозначаване на потен-
циално опасна ситуация, която, ако не бъ-
де избегната, може да доведе до повреж-
дане на продукта или имуществени щети.
www.scheppach.com
loading

Este manual también es adecuado para:

5906159901