Satura rādītājs
1
Ievads................................................................. 181
2
Ražojuma apraksts ............................................ 181
3
Piegādes komplekts ........................................... 182
4
Noteikumiem atbilstoša lietošana....................... 182
5
Drošības norādījumi ........................................... 182
6
Tehniskie raksturlielumi...................................... 185
7
Izpakošana......................................................... 185
8
Pirms lietošanas sākšanas................................. 186
9
Lietošana............................................................ 186
10 Pieslēgšana elektrotīklam .................................. 188
11 Tīrīšana, apkope, glabāšana un transportēšana 188
12 Remonts un rezerves daļu pasūtīšana............... 189
13 Utilizācija un otrreizēja izmantošana.................. 189
14 Traucējumu novēršana ...................................... 190
15 Garantijas noteikumi – Scheppach 20V IXES sērija 190
16 ES atbilstības deklarācija ................................... 192
17 Klaidskats........................................................... 250
Uz ražojuma attēloto simbolu
skaidrojums
Simbolu izmantošanai šajā rokasgrāmatā jāvērš jūsu uz-
manība uz iespējamiem riskiem. Ir precīzi jāizprot drošī-
bas simboli un skaidrojumi, uz kuriem tie attiecas. Brīdi-
nājumi paši par sevi nenovērš riskus un nevar aizvietot
pareizos pasākumus, lai novērstu negadījumus.
Ievērībai! Uz
ražojuma izvie-
toto drošības
zīmju un brīdi-
nājuma norāžu
neievērošana,
kā arī drošības
norādījumu un
lietošanas no-
rādījumu neie-
vērošana var
radīt smagus
savainojumus
līdz pat letālam
iznākumam.
Pirms lietoša-
nas sākšanas
izlasiet un ievē-
rojiet lietoša-
nas instrukciju
un drošības
norādījumus!
Lietojiet ausu
aizsargus.
Trokšņu iedar-
bība var izraisīt
dzirdes zudu-
mu.
1
Ražotājs:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen, Vācija
Godātais klient!
Vēlam prieku un izdošanos, strādājot ar šo jauno ražojumu.
Norāde!
Šī ražojuma ražotājs saskaņā ar spēkā esošo likumu par
ražotāja atbildību par ražojumu kvalitāti nav atbildīgs par
zaudējumiem, kas rodas šim ražojumam vai šī ražojuma
dēļ saistībā ar:
• nelietpratīgu apkalpošanu
• lietošanas instrukcijas neievērošanu
• trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktiem labo-
• neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu
• noteikumiem neatbilstošu lietošanu
• elektroiekārtas atteici, neievērojot elektrības noteiku-
Ievērojiet!
Aizsardzības
klase II (dubul-
Lietošanas instrukcija ir šī ražojuma sastāvdaļa.
tā izolācija)
Tajā ir sniegtas svarīgas norādes par drošu, lietpratīgu un
ekonomisku darbu ar ražojumu, lai nepieļautu riskus, ie-
taupītu remonta izdevumus, samazinātu dīkstāves laikus
un palielinātu ražojuma uzticamību un darbmūžu. Papil-
dus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteikumiem no-
teikti jāievēro attiecīgajā valstī spēkā esošie noteikumi par
ražojuma lietošanu.
Pirms ražojuma lietošanas iepazīstieties ar lietošanas un
drošības norādījumiem. Lietojiet ražojumu tikai tādā veidā,
kā ir aprakstīts, un norādītajām lietošanas jomām. Uzglabā-
12 V spraudnis
jiet lietošanas instrukciju drošā vietā un izsniedziet visus
dokumentus, nododot ražojumu tālāk trešajai personai.
2
Nepakļaujiet
1.
ražojumu lietus
2.
iedarbībai. Ra-
3.
žojumu drīkst
4.
novietot, uzgla-
5.
bāt un lietot ti-
6.
kai sausos ap-
kārtējās vides
7.
apstākļos.
8.
9.
www.scheppach.com
Lietojiet aizsar-
gbrilles.
Brīdinājums
par elektrisko
spriegumu.
Līdzstrāva
Ievads
šanas darbiem
mus un VDE noteikumus 0100, DIN 57113/VDE0113.
Ražojuma apraksts
Transportēšanas rokturis
Akumulatora selektorpārslēgs – 12V/230V
Taustiņš "-"
Ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņš (displejs)
Taustiņš "+"
Ieslēgšanas / izslēgšanas slēdzi (2 pakāpju venti-
latora slēdzis)
Displeja indikācija
Savienošanas kabelis (12V līdzstrāva)
Pneimatiskā šļūtene ar ventiļa adapteri
Ražojuma ga-
rantētais ska-
ņas jaudas lī-
menis.
Litija jonu aku-
mulators
Ražojums at-
bilst spēkā eso-
šajām Eiropas
Direktīvām.
LV | 181