Capillary Liner To Be Used Instead Of A Liner; Uso De Capilar De Guía De Hilo En Vez De Espiral De Guía De Hilo - DINSE DIX MET 350 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido
5.
Inbetriebnahme
5.1
Montage
5.1.8 Drahtführungskapillare anstatt
Drahtführungsspirale verwenden
Die Drahtführungskapillare besteht aus Kunst-
stoff und verfügt über eine gewisse Tempe-
raturfestigkeit.
Beim Schweißen kann es aber zu sehr starker
Wärmeentwicklung kommen, besonderes bei
Aluminiumschweißen.
Damit die Drahtführungskapillare nicht zu
heiß wird und schmilzt und dadurch die
Drahtförderung behindert, empfehlen wir bei
der Verwendung von Drahtführungskapillaren
immer unsere Distanzhülse DIX DSH 300 zu
verwenden.
Die Distanzhülse DIX DSH 300 kann
nicht bei den Pistolenköpfen DIX MET 39x
und DIX METZ 59x verwendet werden.
1. Ziehen Sie die Drahtführungskapillare aus
dem Pistolenkopf heraus und schneiden
sie an der Markierung ab.
2. Prüfen Sie, ob die Drahtführungskapillare
nach dem Abschneiden offen ist.
Das Ende darf nicht zusammengedrückt
sein, ggf. mit einem Stück Draht die
Drahtführungskapillare öffnen.
3. Stecken Sie die Distanzhülse auf die
Drahtführungskapillare.
4. Drehen Sie die Distanzhülse mit der
Hand fest, damit Sie nicht von der
Drahtführungskapillare
rutschen
(in der Distanzhülse befindet sich ein
Gewinde).
32
S c h w e i S S e n
:
5.
Installation
5.1
Mounting
:
5.1.8 Capillary liner to be used instead of
:
a liner
The capillary liner is made of plastic and come
with specified temperature resistant.
When welding, it can lead to very strong heat
development, especially for aluminum welding.
The capillary liner could melt and blocking the
stickout of the wire, so we recommend to use
the distance sleeve DIX DSH 300 when using
a capillary liner.
You can not use the distance sleeve with the
torch heads DIX MET 39x and DIX METZ 59x.
1. Pull the capillary liner out of the torch head
and cut it off at the mark.
2. After cutting, check that the capillary
liner is open.
The end must not be squashed; if neces-
sary, open up the capillary liner with a
piece of wire.
3. Push the distance sleeve onto the capillary
liner.
4. Tighten the distance sleeve by hand to pre-
Die Drahtführungskapillare muss offen sein!
The capillary liner must be open!
¡El capilar de guía de hilo debe estar abierto!
vent if from slipping off the capillary liner
(the distance sleeve contains an internal
kann
thread).
=
Handfest
= hand tight
=
manualmente
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
5.
Puesta en marcha
5.1
Montaje
:
5.1.8 Uso de capilar de guía de hilo en
:
vez de espiral de guía de hilo
La sirga capilar es de plástico y dispone de
cierta resistencia a la temperatura. Durante
la soldadura puede generarse una tempera-
tura muy alta, sobre todo en la soldadura de
aluminio.
Para que la sirga capilar no se caliente demasi-
ado y para que el hilo no se derrita, impidiendo
el transporte del hilo, le recomendamos con
el uso de la sirga capilar utilizar el casquillo
distanciador DIX DSH 300.
El casquillo distanciador DIX DSH 300 no se
puede utilizar en los cuellos DIX MET 39X
ni en los DIX METZ 59X.
1. Extraiga el capilar de guía de hilo del
cabezal de la pistola y corte en el marcado.
2. Compruebe si la sirga capilar está abierta
tras el corte
.
El extremo no puede quedar comprimido, en
caso necesario, se debe abrir la sirga capilar
con un trozo de hilo.
3. Introduzca
el
casquillo
en el capilar de guía de hilo.
4. Gire el casquillo distanciador manu-
almente para que no se deslice del
capilar de guía de hilo (en el cas-
quillo
distanciador
hay
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
distanciador
una
tuerca).
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido