tau DC20 Guía Para La Instalación página 3

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54
VERDRAHTUNGSPLAN
DC20 MIT FOTOZELLEN
Senza selettore ponticellare il 25 con il 27 per selezionare "2 sensi"
Without jumper selector the 25, with the 27 to select "2 directions"
WER
Sans sélecteur raccorder le 25 avec le 27 pour sélectionner "2 sens"
Ohne Selektor, Jumper 25 mit 27 zur Auswahl von "2 Senses"
Retirar shunt entre os terminais 25 e 27 para utilizar dois pares de fotocélulas
Sin selector pontear el 25 con el 27 para seleccionar "2 senttidos"
* Morsetto 15 | Terminal 15 |Klemme 15| Borne 15|Abrazadera 15 | Terminais 15 :
- con S-10DOORFOTOG: se utilizzate come antipanico collegarle sul mors. 24 al posto del mors. 15
- con S-10DOORFOTOH1/2: se utilizzate come antipanico collegarle sui mors. 21-24
- with S-10DOORFOTOG: if used as an anti-panic, connect them to term. 24 instead of term. 15
- with S-10DOORFOTOH1/2: if used as an anti-panic, connect them to term. 21-24
- mit S-10DOORFOTOG: bei Einsatz als Antipanik an Klemme 24 statt 15 anschließen
- mit S-10DOORFOTOH1/2: bei Einsatz als Antipanik an Klemmen 21-24 anschließen
- avec S-10DOORFOTOG: si utilisées comme anti-panique, connectez-les à la borne 24 au lieu de la borne 15
- avec S-10DOORFOTOH1/2: si utilisées comme anti-panique, connectez-les aux bornes 21-24
- con S-10DOORFOTOG: si utilizadas como antipánico, conectalas a terminal 24 en lugar de terminal 15
- con S-10DOORFOTOH1/2: si utilizadas como antipánico, conectalas a los terminales 21-24
- con S-10DOORFOTOG: se usadas como anti-pânico, conecte-as ao terminal 24 em vez do terminal 15
- con S-10DOORFOTOH1/2:se usadas como anti-pânico, conecte-as ao terminals 21-24
J4
J10
11
10
9
8
7
6
r
J11
DL 1
5
6
7
8
9
10
11
ESQUEMA ELÉCTRICO DC20
COM FOTOCÉLULAS
J9
J13
5
4
J18
Encoder power
supply 5 Vdc
DC20
ON
12
1
2
3
4
J5
J7
F 5 - 3,15 A
5
6
3
ESQUEMA CABLEADO DC20
CON FOTOCÉLULAS
J15
3
2
1
J14
F2 - 6,3 A
J6
F1 - 2 A
IN 230Vac
IN 230Vac
IN 32Vac
IN 32Vac
IN 18Vac
IN 18Vac
loading