tau D703 Guía Para La Instalación
tau D703 Guía Para La Instalación

tau D703 Guía Para La Instalación

Panel de mandos para motor monofasico-trifasico 230/400 vca
Ocultar thumbs Ver también para D703:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D'INSTALLATION
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
D703
Quadro di comando per motore monofase-trifase 230/400 Vac
Control panel for 230/400 Vac single/three-phase motor
Steuerplatine für einphasigen-dreiphasigen 230/400 Vac Motor
Logique de commande pour moteur monophase-triphase 230/400 Vca
Panel de mandos para motor monofásico-trifásico 230/400 Vca
230
101
202
255
IT - Istruzioni originali
Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
[email protected] - www.tauitalia.com
D703
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para tau D703

  • Página 28: Declaración De Incorporación Del Fabricante

    DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN DEL FABRICANTE (de acuerdo con la Directiva Europea 2006/42/CE Adj. II.B) Fabricante: TAU S.r.l. Dirección: Via E. Fermi, 43 36066 Sandrigo (Vi) ITALY Declara bajo su propia responsabilidad que el producto: Central electrónica de control fabricado para el movimiento automático de:...
  • Página 29: Advertencias Importantes

    Este manual está destinado sólo al personal técnico cualificado para la instalación. Ninguna infor- mación contenida en este manual puede ser considerada interesante para el usuario final. Este manual acompaña a la central D703; por lo tanto, ¡no debe utilizarse para otro tipo de producto! Advertencias importantes: Corte la alimentación de red a la tarjeta antes de acceder a ella.
  • Página 30: Características Técnicas

    SW1 antes de alimentar la tarjeta. salida motor monofásica 230V CA o trifásica 400V CA, máx. MOTOR 4 - 5 - 6 700 W, común=4, apertura=5, cierre=6, para motores mo- 230-400V CA nofásicos, conecte el condensador entre los bornes 5 y 6; D703...
  • Página 31 25 - 26 NOSO CANCELA niobra de apertura y de cierre, quedando encendido si la ABIERTA cancela está abierta y apagándose cuando llega al FIN DE CARRERA CIERRE (FCC); D703...
  • Página 32 «control de las fotocélulas» está activa; PRE-DESTELLO la función destello previo y «control de las fotocélulas» está desac- FOTOTEST tivada; luego de la activación del contacto fotocélula (entrada 16 - 18), la CIERRE automatización se cierra transcurridos 5 segundos; DESPUES FOTOCÉLULAS función desactivada; D703...
  • Página 33 Controle el estado de las pilas del radiocontrol. La cancela se abre al contrario a_ Invierta entre ellas las conexiones del motor en el terminal de conexiones (bornes 5 y 6); Como consecuencia, invierta la conexión de los finales de carrera (bornes 20 y 21). D703...
  • Página 34 ♦ FRANÇAIS La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d’achat des produits (le document fiscal de vente, ticket de caisse ou facture, fait foi et doit être conservé avec la présente garantie). Le client TAU a le droit de bénéficier de la garantie s’il a rempli et renvoyé le certificat de garantie dans les 10 jours qui suivent la date d’installation de l’automatisme.

Tabla de contenido