Página 6
100-600 ml 1-6 min 1-8 x 4-6 min 30 s 550-2400 g 4-5 min 30 s 350-550 g 3-6 min 30 s 560-1100 g 5-6 min 30 s 350-750 g 6-7 min 30 s 350-750 g 4-5 min...
Página 7
1000 g 1000 g 1000 g 1000 g 1000 g 1000 g 1000 g 1000 g 800 g 1000 g...
Página 8
300-1000 g 45-120 s 300-1000 g 45-120 s 300-1250 g 45-120 s 300-1250 g 45-120 s 300-750 g 45-120 s 150 s 350-1000 g 45-90 s 5-10 x 10 g 2-4 x 2 s...
Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. El aparato ha sido diseñado para mezclar, amasar y batir alimentos. El aparato no deberá...
Página 114
Indicaciones de seguridad importantes ■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■ No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas.
¡Atención! ¡Accesorios giratorios. No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes. Sistemas de seguridad Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. Más Seguro de conexión informaciones sobre nuestros productos las podrá hallar en nuestra página web.
Descripción del aparato Seguro contra sobrecarga 6 Accionamiento para los accesorios (varilla mezcladora, varilla batidora, En caso de desconectarse el motor garfio amasador) y la picadora automáticamente durante el trabajo con el ( accesorio opcional*) aparato, ello es debido a la activación de la 7 Tapa protectora del accionamiento de protección contra sobrecarga.
Posiciones de trabajo Posiciones de trabajo Manejo del aparato Fig. B: W ¡Peligro de lesiones! ¡Atención! Introducir el enchufe en la toma de Usar el aparato sólo con los accesorios corriente sólo una vez se ha cerciorado de colocados en el accionamiento prescrito y la que todos los preparativos se han concluido posición de trabajo correcta, de conformidad y el aparato está...
Manejo del aparato giratorio sólo una vez que se ha parado el ■ Incorporar los ingredientes en el accesorio usado. recipiente. Cubrir siempre los accionamientos que no ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y se utilicen con sus tapas protectoras. colocar el brazo giratorio en la posición 1.
Página 119
Manejo del aparato ¡Atención! Trabajar con el cortador-rallador Fig. F: Utilizar el cortadorrallador sólo estando completamente armado. No armar el ■ Pulsar la tecla de desbloqueo y cortadorrallador directamente sobre la colocar el brazo giratorio en la posición 2. base motriz. Usar el cortadorrallador sólo en la posición de trabajo mostrada.
Página 120
Manejo del aparato Advertencia: En caso de que los alimentos ■ Montar la jarra batidora (la marca en que se desean procesar en el cortadorralla el asa de la jarra debe coincidir con la dor quedaran aprisionados o inmovilizados marca de la base motriz); girarla hacia habrá...
Cuidados y limpieza Limpiar el recipiente y los ■ No procesar alimentos que contengan elementos duros. Para procesar frutas accesorios pequeños con corazón o hueso (manzanas, El recipiente y los accesorios pequeños se melocotones, etc.) deberán eliminarse pueden lavar en el lavavajillas. Al colocar previamente los corazones o huesos de las piezas de plástico en el lavavajillas, la fruta.
Guardar el aparato Guardar el aparato Forma de subsanarla ■ Desconectar el aparato. W ¡Peligro de lesiones! ■ Elaborar una menor cantidad de Extraer el cable de conexión de la toma de alimentos. corriente en caso de no utilizar el aparato. Avería Fig.
Ejemplos prácticos Ejemplos prácticos Pudin de frutas deshidratadas Tenga en cuenta las recomendaciones Receta básica generales de las tablas K, L y M. – 3 huevos No sobrepasar las cantidades máximas – 135 g de azúcar admisibles. – 135 g de margarina Masa de bizcocho –...
Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua- rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que el usua- rio acompañará...
Página 219
EXPERT Service prodloužená záruka aj.), naleznete na Rue Picard 7, box 400, Rruga e Kavajes, webových stránkách www.bosch-home.com/cz/ Kulla B Nr 223/1 Kati I Picardstraat 7, box 400 nebo nás kontaktujte na +420 251 095 511 1000 Bruxelles – Brussel 1023 Tirane BSH domácí...