Atlas Copco XAS 185 Serie Manual De Instrucciones página 16

Compresores transportables
Descripción (ver fig. 2.7)
2.7.2
Operación del circuito eléctrico en detalle
Botón de arranque S1, posición 1:
La línea 2 en el contacto K3 de 12V cerrado (30-87), la
lámpara H2 está encendida. El K4 excita el contacto
K4 (87-87a). El elemento de termo contacto S5
normalmente cerrado, el K1 excita el contacto K1 (30-
87).
Uso de precalentamiento:
El botón de arranque S1 posición 1, oprimir el
pulsador S8, energiza el relee K5 y suministra
potencia a la bujía incandescente.
Botón de arranque S1 posición 2:
Línea 3 en 12V (función de anulación) medidor de
horas P1 y el solenoide de combustible Y1 se excita.
Motor de termo contacto S2 normalmente cerrado,
contacto de presión de aceite S3 abierto.
Botón de arranque S1 posición 3:
El relee de arranque K0 se excita y el motor de
arranque está funcionando, el motor acumula presión
de aceite y se cierra el contacto de presión del aceite
S3. K3 excitado y el contacto K3 cambia a (30-87). El
relee K2 ya no está excitado, el contacto K2 se abre,
la lámpara H1 se apaga. El alternador también
empieza a proveer voltaje y el K4 ya no está excitado
y el contacto K4 cambia a (87-87a). La lámpara H2 se
apaga, y se puede soltar el botón de arranque S1 y
retorna a la posición 1. La excitación de los
dispositivos de seguridad ya no sucede a lo largo de la
línea 3 sino a lo largo de la línea 2 hasta la 4 y, de
esta manera, hasta la línea 3.
Explicación de paros:
El contacto de la presión de aceite S3 se abre, el K3
ya no está excitado. El K3 cambia a (87a-87), el
motor se apaga puesto que el solenoide de
combustible Y1 ya no está excitado y la lámpara H2 se
enciende simultáneamente.
El termo contacto S2 se abre, el K3 ya no está
excitado. El K3 cambia a (87a-87), el motor se apaga
puesto que el solenoide de combustible Y1 ya no está
excitado y la lámpara H2 se enciende
simultáneamente.
El termo contacto S5 se abre, el K1 ya no está
excitado. El contacto K1 cambia a (87-87a). El K3 ya
no está excitado. El K3 cambia a (97a-87), el motor
se apaga puesto que el solenoide de combustible Y1
ya no está excitado y la lámpara H2 y la H1 se
encienden simultáneamente. El relee controlador K2
se excita simultáneamente con el H1 y el contacto K2
se cierra (30-87).
El termo contacto S5 se enfría y se cierra, el K1 se
excita de nuevo y el contacto K1 cambia a (87-87a
No obstante, la lámpara H1 sigue encendida por la
línea 9 y el contacto K2 (30-87).
Un fallo en la pieza del alternador hace que el terminal D+
cambie a 0V y se excite el K4. El contacto K4 cambia a
(87a-87), el motor se apaga puesto que el solenoide de
combustible Y1 ya no está excitado y la lámpara H2 se
enciende simultáneamente.
16
3
Instrucciones de operación
3.1 Instrucciones de estacionamiento,
remolque e izado
Precauciones de seguridad
Se espera que el operador tome todas las precauciones de
seguridad pertinentes, incluyendo aquellas mencionadas en
este manual al dorso de la portada.
Atención:
— Inspeccionar y apretar nuevamente las tuercas de orejetas
y los pernos de la barra de remolque, hasta obtener el par
motor especificado. Ver la sección 7.
Cómo preparar la barra de remolque
3.1.1
para remolque (ver figs. 3.1A-C)
Es posible que los compresores Atlas Copco XAS185 se
suministren al cliente con la barra de remolque plegada (ver fig.
3.1A). La barra de remolque se coloca en posición vertical
únicamente para efectos de envío. Cuando el cliente final
recibe el compresor, será necesario colocar la barra de
remolque en su posición de funcionamiento. Para hacer esto:
1)
Con el peso del compresor todavía sobre la barra de
remolque, tirar del pasador en el dispositivo de gato
(soporte o rueda en la punta del soporte remolcador) y
colóquelo en posición inferior. Asegurarse de insertar el
pasador nuevamente para mantener el gato trabado en
posición.
2)
Usar el gato para apoyar el compresor en posición nivelada
al girar la manivela en la parte superior del gato.
3)
Usar las herramientas apropriadas, retirar el soporte de
envío (ver fig. 3.1A, artículo 1) y plegar la barra de
remolque hasta su posición inferior (ver fig. 3.1B).
Descartar la tuerca de fijación.
Nota: tomar las precauciones necesarias para no pinchar el
mazo de cables que atraviesa la barra de remolque durante
el proceso de desplegado. Tirar del mazo de cables para
pasarlo a través de la parte delantera de la barra de
remolque.
4)
Utilizar nuevamente el perno del soporte de envío para
afianzar la barra de remolque al reintroducir el perno por
ambas mitades de la barra de remolque (artículos 2, 3).
Afianzarlo y apretarlo con la tuerca de fijación suministrada
en la bolsa de envío. Aplicar un par motor de 176 N-m (130
ft-lb) a la tuerca y el perno (consultar la sección 7.2
Especificaciones del compresor/motor).
5)
Con un soporte de gato o con bloques, apoyar el extremo
de la barra de remolque (ver fig. 3.1C). Con el compresor
apoyado correctamente, retirar el soporte o rueda en la
punta del soporte remolcador y apretar la tuerca/perno de
pivote (artículo 7, 8). Aplicar un par motor de 176 N-m (130
).
ft-lb) a la tuerca y perno (consultar la sección 7.2
Especificaciones del compresor/motor).
6)
Conectar nuevamente el soporte a la barra de remolque en
la posición hacia inferior e instalar el pasador de fijación.
Levantar la unidad con el soporte para retirar los bloques.
7)
Tomar el perno, las arandelas y la tuerca de fijación
(artículos 4,5,6) de la bolsa de envío e introducir el perno
por el agujero en la parte superior de la barra de remolque,
1310 3011 73
loading

Este manual también es adecuado para:

Xas 185 jdXas 185 peXas 185 stl