Scheppach HSM3500 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 47

Sierra de mampostería
Ocultar thumbs Ver también para HSM3500:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 87
• Bien que toutes les précautions aient été prises,
des risques résiduels non prévisibles peuvent sub-
sister.
• Il est possible de réduire les risques résiduels en
respectant les «Consignes de sécurité» et les indi-
cations d'«Utilisation conforme», ainsi que toutes
les consignes du manuel d'utilisation.
6. Caractéristiques techniques
Dimensions L x l x h
Table de coupe
Disque diamant
Alésage
Vitesse de rotation
Poids
Longueur de coupe max.
Hauteur de coupe à 90° max.
Hauteur de coupe à 45° max.
Moteur
Puissance absorbée
Mode de fonctionnement*
Classe d'isolation
Indice de protection
Sous réserve de modifications techniques !
*Mode de fonctionnement – S6 40%
Le mode de fonctionnement S6 est un fonctionne-
ment périodique ininterrompu. Ce fonctionnement est
composé d'un temps de démarrage, d'un temps avec
charge constante et d'un temps de marche à vide. Sa
durée de fonctionnement est de 10 min, sa durée d'ac-
tivation relative représente 40 % de la durée de fonc-
tionnement.
Caractéristique acoustique
Le bruit sur le lieu de travail peut excéder 85 dB (A).
Dans ce cas, des mesures de protection auditive sont
indispensables pour l'utilisateur (porter une protection
auditive!).
Niveau de puissance sonore en dB
Niveau de pression sonore L
Niveau de pression acoustique L
Incertitude de mesure K
1150 x 520 x 1210 mm
535 x 430 mm
ø 360 mm
ø 25,4 mm
2800 1/min
72 kg
700 mm
110 mm
72 mm
230 V~ / 50 Hz
2200 W
S6 40%
IP54
72 dB(A)
pA
82 dB(A)
wA
3 dB
pA
www.scheppach.com
7.
Déballage
m ATTENTION !
L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont
pas des jouets ! Les enfants ne doivent en au-
cun cas jouer avec les sacs en plastique, films
d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un
risque d'ingestion et d'asphyxie!
• Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'ap-
pareil.
• Retirez le matériau d'emballage, ainsi que les pro-
tections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
• Vérifiez que les fournitures sont complètes.
• Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas
été endommagés lors du transport. En cas de ré-
clamations, le livreur doit en être informé immédia-
tement. Les réclamations ultérieures ne seront pas
acceptées.
• Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la
période de garantie.
• Familiarisez-vous avec l'appareil à l'aide de la notice
d'utilisation avant de commencer à l'utiliser.
• N'utilisez que des pièces originales pour les acces-
soires ainsi que les pièces d'usure et de rechange.
B
Vous trouverez les pièces de rechange chez votre
distributeur spécialisé.
• Lors d'une commande, indiquez nos numéros d'ar-
ticles ainsi que le type et l'année de fabrication de
l'appareil.
8. Avant la mise en service
De lire attentivement les instructions contenues
dans le présent manuel avant la mise en service du
coupe-carreaux.
Lire le manuel d'utilisation:
Lisez attentivement le manuel d'utilisation avant d'ins-
taller le coupe-carreaux, de la mettre en service ou d'y
effectuer des interventions.
Tension électrique dangereuse
Attention! Coupez l'alimentation électrique avant d'ef-
fectuer une intervention quelconque sur le coupe-car-
reaux.
Risque de démarrage fortuit
Attention! Le coupe-carreaux peut redémarrer de ma-
nière fortuite après une panne de courant.
FR | 47
loading

Este manual también es adecuado para:

5906709901