Philips SG20 Instrucciones De Montaje página 66

Uso
• Los portaobjetos no deben tener huellas de dedos.
AVISO
Los portaobjetos mojados o pegajosos pueden ensuciar los componentes ópticos.
AVISO
Asegúrese de que el área del tejido del portaobjetos esté limpia, ya que los marcadores, los
arañazos o la suciedad encima o debajo del cubreobjetos pueden perturbar el proceso de
escaneo.
Fig. 38: Comprobación final de la calidad
Añadir códigos de barras
El escáner es compatible con códigos de barras impresos directamente sobre el portaobjetos y
códigos de barras impresos en etiquetas de portaobjetos pegadas en un portaobjetos.
AVISO
Utilice únicamente tipos y tamaños de códigos de barras compatibles con el escáner.
Se recomienda utilizar códigos de barras 2D (Data Matrix), ya que este tipo de código de
barras es más seguro y fiable que el 1D debido a la corrección/detección de errores ECC200;
consulte capítulo "Códigos de barras" en la página 265 para obtener más información.
AVISO
Use códigos de barras legibles mecánicamente con una calidad mínima de símbolo de código
de barras grado C.
El grado C es la calidad de símbolo de código de barras mínima requerida que se puede
decodificar de manera fiable para evitar portaobjetos sin identificar o la confusión de datos de
pacientes. Consulte capítulo "Códigos de barras" en la página 265 para obtener más
información.
AVISO
Asegúrese de que haya un ID del caso legible por personas, además del código de barras, en la
etiqueta de cada portaobjetos. El anatomopatólogo necesita un ID legible por personas del
caso para comprobar que el IMS ha añadido la imagen digital al caso correcto.
66
Escaneado de portaobjetos con el Pathology Scanner
Philips IntelliSite Pathology Solution 5.1
loading

Este manual también es adecuado para:

Sg60Sg300