Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY ................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.....................2
REFRIGERATOR USE.......................................5
REFRIGERATOR CARE ....................................8
TROUBLESHOOTING .......................................9
ACCESSORIES................................................11
WATER FILTER CERTIFICATIONS................12
PERFORMANCE DATA SHEETS ...................13
WARRANTY .....................................................17
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10289679A
Table of Contents / Índice / Table des matières
USO DE SU REFRIGERADOR........................23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................28
ACCESORIOS..................................................30
GARANTÍA .......................................................35

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .................37
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ...............38
DÉPANNAGE ...................................................46
ACCESSOIRES................................................48
SUR LA PERFORMANCE ...............................49
GARANTIE .......................................................53
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid W10289679A

  • Página 19: Instrucciones Para El Usuario Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-422-1230. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.kitchenaid.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Página 20: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Página 21: Requisitos Eléctricos

    NOTAS: IMPORTANTE: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno, Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los radiador u otra fuente de calor. No instale el refrigerador cerca requerimientos locales de plomería. de una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los Use tuberías de cobre y revise si hay fugas.
  • Página 22: Conexión Al Refrigerador

    ¹⁄₄ 5. Usando un taladro inalámbrico, haga un orificio de " 7. La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua (6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió. incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¼"...
  • Página 23: Uso De Su Refrigerador

    Cómo terminar la instalación Cómo ajustar los controles Para su comodidad, los controles de su refrigerador y congelador ADVERTENCIA vienen prefijados de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que los controles aún estén fijados en los “ajustes medios”.
  • Página 24: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    Cuando regule los puntos de ajuste de la temperatura, utilice el Alarma de puerta entreabierta siguiente cuadro como guía. La característica de la alarma de puerta entreabierta hace sonar una alarma cuando la puerta del refrigerador o del congelador CONDICIÓN: REGULACIÓN DE LA esté...
  • Página 25: Despachadores De Agua Y Hielo

    Control del depósito enfriador de la puerta El despachador de hielo El control del depósito enfriador de la puerta está situado del lado El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el izquierdo del compartimiento del refrigerador. congelador cuando se presione la barra del despachador.
  • Página 26: Sistema De Filtración De Agua

    RECUERDE: La luz del despachador Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá producidos. automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida La calidad del hielo dependerá...
  • Página 27: Cuidado De Su Refrigerador

    1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de Cómo cambiar el filtro de agua energía. 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes 1. Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la desmontables y las superficies interiores meticulosamente.
  • Página 28: Solución De Problemas

    Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.kitchenaid.com En Canadá, www.kitchenaid.ca Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona El refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los ADVERTENCIA años.
  • Página 29: Temperatura Y Humedad

    El refrigerador se tambalea y no está firme Hielo y agua ¿Qué debo hacer si el refrigerador se tambalea y no está La fábrica de hielo no produce hielo o no produce firme? Para estabilizar el refrigerador, quite la rejilla de la base suficiente hielo y baje las patas niveladoras hasta que toquen el piso.
  • Página 30: Accesorios

    Limpiador de acero inoxidable: el número de pieza que se detalla a continuación o póngase en Pida la pieza No. 4396920 contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid. Cartucho estándar del filtro de la base: En Canadá, llame al 1-800-807-6777.
  • Página 31: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*;...
  • Página 32 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas II*;...
  • Página 33 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*;...
  • Página 34 Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones (757 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*;...
  • Página 35: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a KitchenAid en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Página 36 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-422-1230. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a KitchenAid con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...

Tabla de contenido