DEDRA DED7911 Manual Del Usuario página 20

Ocultar thumbs Ver también para DED7911:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
53
Condenseur
Carteur supérieur de la boîte à boutons
54
Commutateur de la boîte à boutons
55
Arrêt d'urgence
56
Câble d'alimentation avec fiche
57
Boîte à raccordements
58
Pièce de forme en plastique
59
60
Rondelle en caoutchouc
61
Rondelle plate
62
Vis cruciforme L 18
Carteur inférieur de la boîte à boutons
63
Câble de la boîte à boutons avec passe-
64
câble
Câble de l'interrupteur fin de course
65
66
Boulon M 4 x 22
67
Couvercle du moulin de moteur
68
Boulon M 3 x 8
69
Moulin de moteur
70
Goupille du corps de moteur M5 x 170
Couvercle arrière de moteur avec piste
71
de frein
72
Garniture de frein
73
Disque de frein
Bras de l'interrupteur fin de course
74
baissé.
75
Boulon M5x10
Coulisseau de l'interrupteur fin de course
76
77
Ressort
Support du bras de l'interrupteur fin de
78
course
14. INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR SUR LES
DÉCHETS D'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
(concerne les ménages)
Le symbole présenté placé sur les produits ou sur les
documents joints informe qu'il est défendu de jeter les
appareils électriques ou électroniques défectueux avec
d'autres déchets de ménage. Dans le cas de nécessité
de recyclage, de réutilisation ou de retraitement des
sous-ensembles, il faut transmettre l'appareil à un point de collecte
spécialisé où il sera reçu gratuitement. Les autorités locales présentent les
informations sur la localisation de ces points par exemple sur leurs pages
d'internet.
Le recyclage réglementaire permet de garder les ressources précisieuses
et d'éviter l'influence néfaste sur la santé et le milieu qui peut être mencé
par les attitudes incorrectes envers les déchets.
Le recyclage incorrect est passible de peines prévues dans les
réglementations locales.
es utilisateurs dans les pays de l'Union Européenne
Dans le cas de nécessité de se débarasser des appareils électriques ou
électroniques, il faut prendre contact avec le point de vente le plus proche
ou le livreur qui vous en renseigneront.
Le rejet des déchets dans les pays hors l'Union Européenne
Le symbole concerne seulement les pays de l'Union Européenne.
Dans le cas de nécessité de se débarasser du produit présent, il faut
prendre contact avec les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner
sur la procédure à suivre.
ESgfdgdfg
1. Fotos y planos
2. Normas detalles de seguridad en el trabajo
3. Descripción del equipo
4. Uso previsto del equipo
5. Restricciones de uso
6. Datos técnicos
7. Preparación para el trabajo
8. Conexión a la red
9. Uso del equipo
10. Los servicios diarios
11. Auto reparaciones
12. Complementación del equipo, observaciones finales
13. Indice de las partes en los dibujos del ensamble
14. Información para los usuarios sobre cómo deshacerse de los
equipos eléctricos y electrónicos
Declaración de conformidad - el documento aparte
Condiciones generales de seguridad - folleto adjunto al aparato
Durante el funcionamiento de la máquina se
ATENCION
recomienda respetar las reglas básicas de la seguridad de
trabajo con el fin de evitar incendios, electrocución o daños
mecánicos. Antes de utilizar la máquina, lea el Manual de
Instrucciones. Pedimos guardar el Manual de Instrucciones,
Traduction du mode d'emploi original
Instrucciones de Seguridad de Trabajo y Declaración de
Conformidad. Rigurosa adhesión a las indicaciones y
recomendaciones que figuran en el Manual de Instrucciones
influirán en la prolongación de la vida de su máquina.
2. REGULACIONES DETALLADAS DE SEGURIDAD EN
EL TRABAJO
Advertencias relativas al trabajo con el polipasto eléctrico:
Comprobar que el cable esté enrollado correctamente sobre el
tambor, debe tener un salto que corresponde a su diámetro.
Respetar el valor de la carga máxima indicada en la placa de
características de polipasto y en el Manual de Instrucciones.
No desenrollar el cable por completo. Dejar suficiente cable para que
alcance para dos vueltas del tambor. El cable podría enrollarse en la
dirección opuesta, los botones de control se invertirían y el interruptor
final no cumpliría su función.
No enrollar sobre el tambor más de 14 m de cable. Una mayor
cantidad de cable puede deslizarse del tambor.
No utilizar el interruptor final para detener la velocidad de avance
hacia arriba. Usar los botones de mando.
No forzar al motor. Respetar las condiciones de trabajo admisibles
presentadas en el Manual de uso.
Si el motor no puede levantar la carga hay que reducirla.
Siempre hay que controlar el estado de cable del polipasto. En caso
de descubrir cualquier signo de desgaste hay que interrumpir el
trabajo.
Hay que cambiar el cable por uno nuevo manteniendo los mismos
parámetros de resistencia que el original. En caso de duda hay que
contactarse con el servicio.
No dejar la carga suspendida durante un largo periodo.
No montar la carga cuando se sospeche que su peso es mayor que la
capacidad de elevación del modelo de polipasto.
No utilizar el polipasto para trasladar la carga en una dirección que no
sea vertical.
No utilizar el polipasto para levantar/bajar personas o animales.
No montar la carga sobre la punta del gancho o cuando el cerrojo de
gancho no se encuentre en posición de salida.
Los controles y el mantenimiento deben llevarse a cabo regularmente.
Mantener el cable con la carga en la posición vertical , no permitir que
se tuerza o enrolle No balancear la carga suspendida.
No pasar y no realizar ningunos trabajos debajo de la carga
suspendida. No dejar la carga levantada sin vigilancia.
No utilizar el polipasto si a la zona de su trabajo pudieran ingresar
niños o personas no autorizadas
Antes de montar el polipasto hay que asegurarse de que la
construcción de soporte esté proyectada de tal manera, que pueda
soportar una carga de igual peso (la capacidad máxima de
levantamiento + el peso de polipasto) sin dañarlo. EL usuario es
responsable por un correcto y seguro montaje.
El control manual debe estar fuera de la zona de peligro.
Hay que ubicar el puesto de control-mando de tal manera, para que el
operario pueda observar la zona de trabajo y también la zona de
peligro.
3. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA (FIG.A)
Fig. A: 1. Abrazaderas para montar el polipasto, 2. Orificio en la carcasa
del polipasto para montar el gancho fijo (trabaja con la polea), 3.Palanca
del interruptor del final de carrera, 4.Paragolpe del interruptor del final de
carrera, 5.Botón del interruptor de seguridad, 7.Botón de control subir-
bajar.
4.USO PREVISTO DEL EQUIPO
Se admite el uso del aparato para realizar trabajos de construcción-
reparación, en los talleres de reparación, en los trabajos de bricolaje
respetando al mismo tiempo las condiciones de trabajo admisibles,
que están incluidas en el manual de instrucciones. El polipasto es un
producto tecnológicamente avanzado, diseñado para elevar los objetos en
forma vertical con un peso declarado en los datos técnicos y
correspondiente al modelo del polipasto. El modo de uso se detalla más
adelante en este Manual de Instrucciones.
5. RESTRICCIONES DEL USO
El polipasto puede ser utilizado únicamente de acuerdo con las
"Condiciones admisibles de trabajo". Cambios no autorizados en la
construcción
mecánica
y eléctrica,
operaciones de mantenimiento que no están descritas en el Manual de
Instrucciones serán consideras ilegales y causarán la pérdida inmediata de
los Derechos de Garantía. El uso inapropiado a lo previsto o con el Manual
de Instrucciones y sobrepasar los límites admitidos del trabajo causará la
pérdida del Derecho de Garantía, y la Declaración de conformidad perderá
se validez.
cualquier modificación,
y las
loading

Este manual también es adecuado para:

Ded7913Ded7914