Glow Plug Igniter Preparation Preparación Calentador Bujías; Optional Battery Charger - HPI Racing Savage X 4.6 RTR Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
How to Use Roto Start
2-3
Glow Plug Igniter Preparation
Preparación calentador bujías
Glow plug igniter is necessary for starting nitro engine.
These items are not included with your kit. They must be
purchased separately. Follow the instructions included with
your glow plug igniter and charger. If the glow plug igniter is not
fully charged, the engine will not start.
El calentador de bujías es necesario para arrancar un motor
glow. Estos accesorios no están incluidos en su kit. Debe
comprarlos por separado. Siga las instrucciones de su
calentador de bujías. Si el calentador de bujías no esta
completamente cargado el motor no arrancara.
Remove glow plug igniter as soon as the engine is running.
Leaving it connected will drain the battery.
Retire el calentador de bujías una vez el motor este en marcha.
Si lo deja conectado descargara la batería.

Optional Battery Charger

This charger is powered by a standard 12V lighter socket. This charger is designed for Ni-MH battery.
Esta cargador se alimenta a 12v c a través de una toma de mechero. El cargador esta diseñado para baterías Ni-Mh
HB70452
GT Escape Charger
Cargador GT Escape
12V DC power source necessary.
Two batteries can be charged at
the same time.
Es necesario conectar el
cargador a una fuente de 12v.
Pueden cargarse dos baterías
a la vez.
12V
Como utilizar el Roto Start
Insert starter shaft into engine back plate. Press down the switch to crank the engine. If engine locks,
the circuit breaker will stop the Roto Start. Remove Roto Start and check engine for flooding or
damage. If there is no problem with the engine, reset the circuit breaker by pushing the button and try
to start the engine again.
Encaje el eje de arranque en la placa trasera del motor. Pulse en interruptor para arrancar el motor. Si
el motor se bloquea el corta corriente puede parar el Roto Start. Retire el Roto Start , compruebe que
el motor no esta ahogado o averiado. Si no tiene problemas , pulse el corta corriente y vuelva a
intentar arrancar el motor.
1
Starter Shaft
Eje arranque
Back Plate Unit
Tapa trasera
Circuit Breaker
Corta corriente
ON
OFF
Cargador de baterías opcional
Switch Cover
Tapa interruptor
Switch
Interruptor
2
74104
(EU 3Pin)
You must charge before use.
74105
(US)
Cárguelo antes de usarlo
74106
(EU 2Pin)
74107
(JP)
Glow Plug Igniter
Calentador bujías
Compatible Charger
Cargador compatible
Caution
Cuidado
Do not use Nickel Cadmium battery charger for Nickel Metal Hydride batteries.
If you do not use the special charger for Nickel Metal Hydride batteries, the
batteries will be damaged.
No use un cargador para baterías de Níquel Cadmio para cargar las de Níquel
Metal Hidruro. Si no usa un cargador especifico para Ni-Mh las baterías
pueden estropearse.
8
Do not use the Roto Start
continuously for more than 5
seconds at a time. Using the
Roto Start for longer than 5
seconds will cause damage.
No utilice el Roto Start mas de
5 segundos cada vez que
intente arrancar. Si lo usa mas
tiempo puede causarle averías.
Glow Plug Igniter
Calentador bujías
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido