Air Filter Maintenance Mantenimiento Filtro De Aire - HPI Racing Savage X 4.6 RTR Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
3-4
Air Filter Maintenance
Mantenimiento filtro de aire
Proper Air Filter Maintenance
Dirt is the biggest enemy of a nitro engine and proper air filter maintenance is one of most important factors that will affect your engines
longevity. We recommend cleaning the element after every run. It is always a good habit to check the element after every run to make sure
it is properly seated in the filter body and that the body is fully seated on the carburetor. Never run the engine without the air filter.
El polvo es el mayor enemigo de los motores glow, mantener un filtro de aire limpio es uno de los factores que
afectan a la duración de su motor. Recomendamos limpiarlo después de cada uso. Es importante comprobar
siempre el filtro antes de cada uso y verificar que esta correctamente instalado en su soportes y a su vez
sólidamente fijado al carburador. Jamás ruede sin filtro de aire.
Attention
Atención
If the air filter falls off, you must stop the engine immediately.
Si pierde el filtro de aire deténgase inmediatamente
87199
Z224
2.5
Z543
mm
Cleaning the Filter Element
Remove and clean the air filter with nitro fuel when dirty. Spray fuel
through the clean side to ensure proper dirt removal. Squeeze the filter
to remove excess fuel. To re-coat the air filter with oil, place the element
in a plastic bag with several drops of air filter oil. Using your fingers,
work the oil into the element making sure it is evenly distributed.
Retire y limpie el filtro de aire . Rocíe gasolina por la parte limpia del
filtro para asegurar una correcta limpieza. Seque el filtro del exceso de
gasolina. Para volver a aceitar el filtro de aire, coloque dentro de una
bolsa de plástico con aceite de filtro. Apriételo con los dedos asegurán-
dose que el aceite esta correctamente repartido.
Z190
Air Filter Oil
Aceite filtro aire
Reinstalling the Filter Element
After properly cleaning the filter element make sure it is reinstalled correctly. Make sure there are no gaps
between the element and body. Make sure the filter is fully seated on the carburetor and secure it with a tie strap.
Never run the engine without the air filter.
Después de hacer limpiado el filtro instálelo correctamente. Asegúrese que no deja tomas de aire entre el filtro
y el carburador. Fíjelo con una brida de nylon. No ruede jamás sin filtro de aire.
6154
Nylon Strap
Brida nylon
Manténgalo limpio
87204
a
a
Limpieza filtro aire
Recolocacion filtro aire
Attention Atención
Make sure the air filter is
fully seated on the carbure-
tor and secure it with a
nylon tie strap (6154).
Compruebe que el filtro
esta sólidamente fijado al
carburador con una brida
de nylon (6154)
87204
b
87199
Z543
Z224
Cap Head Screw M3x10mm
Washer M3x8mm
Tornillo M3x10mm
Arandela M3x8mm
1
6145
20
6154
87199
c
b
Make sure the air filter is fully
seated on the carburetor and
secure it with a nylon tie strap
(6154).
Compruebe que el filtro esta
sólidamente fijado al carburador
con una brida de nylon (6154)
Allen Wrench
Llave allen
Z903 2.5mm
2.5
mm
2
3
87199
d
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido