2
Seguridad
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas�
Renfert GmbH se reserva el derecho de cambiar o revisar este manual de usuario en cualquier momento
a discreción propia�
2.1
Utilización conforme al uso previsto
La impresora por filamento SIMPLEX 3D produce objetos tridimensionales a partir del filamento fundido
en un solo paso de impresión. Primero hay que crear los objetos con un programa CAD y guardarlos
como *�stl, *�obj o *�3mf� A continuación, deberá aplicar el SIMPLEX sliceware para convertir sus archivos
CAD 3D en objetos de impresión para la impresora por filamento SIMPLEX 3D. Transfiera sus archivos a
su impresora por filamento SIMPLEX 3D a través de un lápiz de memoria o un cable USB.
2.2
Utilización no conforme al uso previsto
En este producto se podrán usar solo las piezas de accesorios y repuestos suministradas o autorizadas
por la empresa Renfert GmbH� El uso de otras piezas de accesorios o repuestos puede mermar la segu-
ridad del equipo, conlleva el riesgo de lesiones graves, y puede provocar daños en el medio ambiente o
la avería del producto�
2.3
Condiciones externas para un funcionamiento seguro
El aparato únicamente deberá accionarse:
• en espacios interiores,
• hasta una altitud de 2000 m sobre el nivel del mar,
• a una temperatura ambiente de 15 - 32 °C [59 - 90 °F],
• a una humedad relativa máxima del 80 % a 32 °C [90 °F],
• en caso de un suministro de corriente por la red, si las fluctuaciones de tensión no son superiores al
10 % del valor nominal,
• en caso de grado de contaminación 2,
• en caso de categoría de sobretensión II�
2.4
Condiciones externas para el almacenamiento y transporte
Durante el almacenamiento y transporte se deben cumplir las siguientes condiciones externas:
• Temperatura ambiental –20 ± 60 °C [–4 ± 140 °F].
• Máxima humedad relativa 80 %
2.5
Indicaciones de peligro y advertencias
2.5.1
Indicaciones generales
► La protección prevista ya no podrá garantizarse en caso de que el aparato no se maneje conforme
a las presentes instrucciones de uso.
► El aparato no deberá ponerse en marcha antes de haberlo provisto de un cable de red con un
sistema de enchufe específico del país. Cualquier transformación que pueda ser necesaria solo
podrá ser realizada por un especialista electrotécnico.
► Los cables de red extraíbles no deben sustituirse por cables de red de medidas inadecuadas.
Únicamente se podrán utilizar piezas de repuesto originales de Renfert.
► El aparato solo deberá ponerse en funcionamiento si las especificaciones de la placa de caracte-
rísticas coinciden con las especificaciones de la red de suministro eléctrico regional.
► El aparato tan solo deberá enchufarse en tomas de enchufe conectadas al sistema de conductor
de puesta a tierra.
► El enchufe de red debe ser fácilmente accesible.
► Antes de realizar cualquier tipo de trabajo en los componentes eléctricos, debe desconectarse el
aparato de la red eléctrica.
► El cumplimiento de las disposiciones nacionales referentes al servicio y las repetidas pruebas de
seguridad de aparatos eléctricos es responsabilidad de la compañía operadora. En Alemania se
trata del reglamento 3 del DGUV (Seguro Legal de Accidentes) junto con la VDE 0701-0702 (Fede-
ración Nacional de las Empresas de los Sectores Electrotécnico y Electrónico).
► Revise con regularidad las líneas de conexión (como el cable de red), las mangueras y la carcasa
(p. ej., el teclado de membrana) con el fin de detectar posibles daños (p. ej., dobleces, fisuras,
porosidad) o envejecimiento.
No se deberán manejar aquellos aparatos con conexiones, mangueras o piezas de la carcasa
dañadas o con ningún otro defecto.
- 5 -
es