Manuales
Marcas
Renfert Manuales
Equipos Dentales
SILENT powerCAM TC
Renfert SILENT powerCAM TC Manuales
Manuales y guías de usuario para Renfert SILENT powerCAM TC. Tenemos
3
Renfert SILENT powerCAM TC manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Guia De Inicio Rapido, Manual Del Usuario
Renfert SILENT powerCAM TC Manual De Instrucciones (199 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 9 MB
Tabla de contenido
Deutsch
7
Tabla de Contenido
7
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
8
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
8
Einleitung
8
Sicherheit
8
1�1 Verwendete Symbole
8
2�3 Umgebungsbedingungen für den Sicheren Betrieb
9
2�4 Umgebungsbedingungen für Lagerung und Transport
9
2�5 Gefahren- und Warnhinweise
9
2�5�1 Allgemeine Hinweise
9
Spezifische Hinweise
10
2�6 Zugelassene Personen
10
Produktbeschreibung
11
3�1 Allgemeine Beschreibung
11
3�2 Baugruppen und Funktionselemente
11
Lieferumfang
12
4�4 Anschluss an Absaugstelle
13
4�3 Elektrischer Anschluss
13
Inbetriebnahme
13
4�5 Anschluss an CAM-Schnittstelle
14
4�6 Externe Abluftführung
14
Bedienung
14
5�2 Betriebsart Wählen: CAM-Betrieb / Dauerbetrieb
14
Reinigung / Wartung
15
6�2 Staubschublade Leeren
15
6�2�1 Zeitintervall „Staubschublade Leeren" Einstellen
16
Feinfilter Wechseln
16
Störungen Beseitigen
17
Technische Daten
18
CAM-Schnittstelle
19
9�1�1 Ausgänge (Out1 / Out2)
19
9�1�2 Eingänge (In1 / In2)
19
9�2 Steuerkommandos / Statusmeldungen
19
9�1 Pin-Belegung CAM-Schnittstelle (8, Abb� 1)
19
10 Garantie
21
Entsorgungshinweise
21
Entsorgung von Verbrauchsstoffen
21
11�2 Entsorgung des Gerätes
21
11�2�1 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
21
11�2�2 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
21
English
24
1�1 Symbols Used
25
2�1 Intended Use
25
2�2 Improper Use
25
Introduction
25
Safety
25
2�3 Ambient Conditions for Safe Operation
26
2�4 Ambient Conditions for Storage and Transport
26
2�5 Hazard and Warning Information
26
2�5�1 General Information
26
2�6 Authorized Persons
27
Specific Information
27
3�1 General Description
28
3�2 Assemblies and Functional Elements
28
Product Description
28
3�3 Scope of Delivery
29
4�3 Electrical Connection
30
4�4 Connection to the Suction Point
30
Startup
30
4�5 Connection to the CAM Interface
31
4�6 External Air Duct
31
5�2 Selecting the Operating Mode: CAM Operation / Continuous Operation
31
Operation
31
6�2 Emptying the Dust Drawer
32
Cleaning / Maintenance
32
Cleaning & Maintenance
32
Cleaning the Filter
32
6�2�1 Setting the Time Interval for Emptying the Dust Drawer
33
6�5 Spare Parts
33
Replacing the Fine Filter
33
6�6 Factory Settings
34
Troubleshooting
34
Technical Data
35
9�1 Pin Assignment: CAM Interface (8, Fig� 1)
36
9�1�1 Outputs (Out1 / Out2)
36
9�1�2 Inputs (In1 / In2)
36
9�3 Connector Assignment: Interface Cable
36
CAM Interface
36
Control Commands / Status Notifications
36
10 Warranty
38
11�1 Disposing of Consumables
38
11�2 Disposing of the Equipment
38
11�2�1 Disposal Information for Countries in the EU
38
Disposal Information
38
Français
41
1�1 Symboles Utilisés
42
2�1 Utilisation Conforme
42
2�2 Utilisation Non Conforme
42
Introduction
42
Sécurité
42
2�3 Conditions Ambiantes pour une Utilisation en Toute Sécurité
43
2�4 Conditions Ambiantes pour le Stockage et le Transport
43
2�5 Mentions de Danger et D'avertissement
43
2�5�1 Remarques Générales
43
2�6 Personnes Autorisées
44
2�7 Clause de Non-Responsabilité
44
Remarques Spécifiques
44
3�1 Description Générale
45
3�2 Composants et Éléments Fonctionnels
45
Description du Produit
45
3�3 Étendue de Livraison
46
4�2 Mise en Place
47
4�3 Raccordement Électrique
47
4�4 Raccordement au Point D'aspiration
47
Mise en Service
47
4�5 Raccordement à une Interface FAO
48
4�6 Conduite Externe D'évacuation D'air
48
5�1 Mise en Marche
48
5�2 Sélectionner le Mode de Fonctionnement : Mode FAO / Fonctionnement Continu
48
Utilisation
48
6�2 Vidage du Tiroir à Poussière
49
Nettoyage /Maintenance
49
Nettoyage du Filtre
49
6�2�1 Réglage de la Périodicité de Vidage du Tiroir à Poussière
50
Remplacement du Filtre Fin
50
6�4 Coupe-Circuits
51
6�5 Pièces de Rechange
51
6�6 Réglages D'usine
51
Élimination de Défauts
51
Caractéristiques Techniques
52
9�1�1 Sorties (Out1 / Out2)
53
9�1�2 Entrées (In1 / In2)
53
9�2 Instructions de Commande / Messages D'état
53
Affectation Des Broches De L'interface Fao (8, Fig. 1)
53
Interface FAO
53
Affectation des Connecteurs du Câble D'interface
54
10 Garantie
55
11�1 Élimination de Consommables
55
11�2 Élimination de L'appareil
55
11�2�1 Consignes D'élimination pour les Pays de L'ue
55
11�2�2 Consignes Particulières pour L'allemagne
55
Consignes D'élimination
55
Italiano
58
1�1 Simboli Utilizzati
59
2�1 Uso Consentito
59
2�2 Uso Improprio
59
Introduzione
59
Sicurezza
59
2�3 Condizioni Ambientali Per un Funzionamento Sicuro
60
2�4 Condizioni Ambientali DI Stoccaggio E Trasporto
60
2�5 Avvertenze E Avvisi
60
2�5�1 Avvertenze Generali
60
2�6 Personale Autorizzato
61
2�7 Esclusione DI Responsabilità
61
Avvertenze Specifiche
61
3�1 Descrizione Generale
62
3�2 Gruppi Componenti Ed Elementi Funzionali
62
Descrizione del Prodotto
62
3�3 Contenuto Della Fornitura
63
4�3 Collegamento Elettrico
64
4�4 Collegamento al Punto DI Aspirazione
64
Messa in Funzione
64
4�5 Collegamento All'interfaccia CAM
65
4�6 Scarico Aria Esterno
65
5�2 Selezione del Modo Operativo: CAM Automatico / Continuo
65
Comando
65
6�2 Svuotamento del Cassetto Raccogli-Polvere
66
Pulizia del Filtro
66
Pulizia/Manutenzione
66
6�2�1 Impostazione Dell'intervallo DI „Svuotamento Cassetto Raccogli-Polvere
67
Sostituzione del Filtro Fine
67
6�5 Pezzi DI Ricambio
68
6�6 Impostazioni DI Fabbrica
68
Eliminazione Dei Guasti
68
Dati Tecnici
69
9�1 Assegnazione Pin Interfaccia CAM (8, Fig 1)
70
9�1�1 Uscite (Out1 / Out2)
70
9�1�2 Ingressi (In1 / In2)
70
9�2 Comandi DI Controllo/Messaggi DI Stato
70
Interfaccia CAM
70
9�3 Assegnazione Connettori Cavi DI Interfaccia
71
10 Garanzia
72
11�1 Smaltimento Dei Materiali DI Consumo
72
11�2 Smaltimento Dell'apparecchio
72
11�2�1 Avvertenze Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
72
11�2�2 Avvertenze Speciali Per I Clienti in Germania
72
Avvertenze Per lo Smaltimento
72
Português
75
1�1 Símbolos Utilizados
76
2�1 Utilização Prevista
76
2�2 Utilização Indevida
76
Introdução
76
Segurança
76
2�3 Condições Ambientais para O Funcionamento Seguro
77
2�4 Condições Ambientais para Armazenamento E Transporte
77
2�5 Indicações de Perigo E Avisos
77
2�5�1 Indicações Gerais
77
2�6 Pessoas Autorizadas
78
2�7 Exoneração de Responsabilidade
78
Indicações Específicas
78
3�1 Descrição Geral
79
3�2 Módulos E Elementos Funcionais
79
Descrição Do Produto
79
3�3 Escopo de Fornecimento
80
4�3 Conexão Elétrica
81
4�4 Ligação Ao Ponto de Aspiração
81
Colocação Em Funcionamento
81
4�5 Ligação à Interface CAM
82
4�6 Conduta Externa de Exaustão
82
5�2 Selecionar O Modo de Funcionamento: Modo Cam/Modo Contínuo
82
Operação
82
6�2 Esvaziar a Gaveta Do Pó
83
Limpeza Do Filtro
83
Limpeza/Manutenção
83
Substituir O Filtro Fino
84
6�5 Peças de Reposição
85
6�6 Ajustes de Fábrica
85
Eliminar Falhas
85
Dados Técnicos
86
9�1 Atribuição de Pinos da Interface CAM (8, Fig� 1)
87
9�1�1 Saídas (Out1 / Out2)
87
9�1�2 Entradas (In1 / In2)
87
9�2 Comandos de Controle / Mensagens de Status
87
Interface CAM
87
10 Garantia
89
11�1 Descarte de Materiais Consumíveis
89
11�2 Descarte Do Equipamento
89
11�2�1 Indicações Relativas Ao Descarte para Países da UE
89
11�2�2 Indicações Especiais para Clientes Na Alemanha
89
Indicações Relativas Ao Descarte
89
Español
92
1�1 Símbolos Empleados
93
2�1 Utilización Conforme al Uso Previsto
93
2�2 Utilización no Conforme al Uso Previsto
93
Introducción
93
Seguridad
93
2�3 Condiciones Externas para un Funcionamiento Seguro
94
2�4 Condiciones Externas para el Almacenamiento y Transporte
94
2�5 Indicaciones de Peligro y Advertencias
94
2�5�1 Indicaciones Generales
94
3�1 Exención de Responsabilidad
95
Indicaciones Específicas
95
Personas Autorizadas
95
4�1 Descripción General
96
4�2 Conjuntos y Elementos Funcionales
96
Descripción del Producto
96
4�3 Volumen de Suministro
97
5�3 Conexión Eléctrica
98
5�4 Conexión a la Boca de Aspiración
98
Puesta en Servicio
98
5�5 Conexión a una Interfaz CAM
99
5�6 Guía Externa del Aire de Escape
99
6�2 Seleccionar Modo de Servicio: Modo Cam/Modo Continuo
99
Manejo
99
Conexión
99
7�2 Vaciar la Gaveta de Polvo
100
Limpieza del Filtro
100
Limpieza/Mantenimiento
100
7�4 Dispositivos de Seguridad
102
7�5 Piezas de Recambio
102
7�6 Ajustes de Fábrica
102
Cambiar Filtro Fino
102
Solución de Averías
103
10 Interfaz Cam
104
10�1 Asignación de Pines de la Interfaz CAM (8, Fig� 1)
104
Datos Técnicos
104
10�1�1 Salidas (Out1/Out2)
105
10�1�2 Entradas (In1/In2)
105
10�2 Comandos de Control/Mensajes de Estado
105
10�3 Asignación de Clavija para el Cable de Interfaz
105
12 Indicaciones Para La Eliminación Del Aparato
107
12�1 Eliminación de Materias de Consumo
107
12�2 Eliminación del Aparato
107
12�2�1 Indicaciones para la Eliminación en Países de la UE
107
12�2�2 Advertencias Especiales para Los Clientes en Alemania
107
Garantía
107
Türkçe
110
Amaca Aykırı KullanıM
111
Amaca Uygun KullanıM
111
Giriş
111
Güvenlik
111
KullanıM Amacı
111
Kullanılan Semboller
111
Güvenli Işletim Için Ortam Koşulları
112
Saklama Ve Taşıma Için Ortam Koşulları
112
Tehlike Ve Uyarı Bilgileri
112
Genel Bilgiler
112
Sorumluluğun Reddi
113
Ürün Açıklaması
114
Uygun Görülen Kişiler
113
Genel Açıklamalar
114
Parçalar Ve Işlevsel Elemanlar
114
Teslimat IçeriğI
115
Ambalajdan Çıkarma
116
Elektrik Bağlantısı
116
Çalıştırma
116
Harici Atık Hava Kanalı
117
İşletim Modunun Seçilmesi: Cam Işletim / Sürekli Işletim
117
Filtrenin Temizlenmesi
118
Temizlik
118
Temizlik / BakıM
118
Toz Çekmecesinin Boşaltılması
118
6�5 Yedek Parçalar
119
Sigortalar
119
İnce Filtrenin DeğIştirilmesi
119
Arızaların Giderilmesi
120
Fabrika Ayarları
120
Teknik Veriler
121
Girişler (In1 / In2)
122
Konnektör Ataması: Arabirim Kablosu
122
Kontrol Komutları/Durum Bildirimleri
122
Pin Ataması: Cam Arayüzü (8, Şek. 1)
122
Çıkışlar (Out1 / Out2)
122
10 Garanti
124
11.2 Ekipmanın Imha Edilmesi
124
11.2.1 Ab Ülkeleri Için Imha Bilgisi
124
Sarf Malzemelerin Imha Edilmesi
124
Русский
127
Безопасность
128
Введение
128
Использование Не По Назначению
128
Использование По Назначению
128
Используемые Символы
128
Общие Указания
129
Указания На Опасности И Предупредительные Указания
129
Условия Окружающей Среды Для Хранения И Транспортировки
129
Условия Окружающей Среды, Необходимые Для Безопасной Эксплуатации
129
Допущенные Лица
130
Исключение Ответственности
130
Специфические Указания
130
Конструктивные Группы И Функциональные Элементы
131
Общее Описание
131
Описание Изделия
131
Объем Поставки
132
Принадлежности
132
Ввод В Эксплуатацию
133
Подключение К Месту Отсасывания
133
Подключение К Электросети
133
Распаковка
133
Установка
133
Включение
134
Внешний Вытяжной Воздуховод
134
Подключение К Устройству Сопряжения Для Автоматизированной Системы Управления Технологическими Процессами
134
Управление
134
Выбор Режима Работы: Режим Автоматизированной Системы Управления Технологическими Процессами / Режим Непрерывной Работы
135
Очистка Фильтра
135
Чистка
135
Чистка / Техоблуживание
135
Настройка Интервала Времени «Опорожнение Выдвижного Ящика Для Пыли
136
Опорожнение Выдвижного Ящика Для Пыли
136
Заводские Настройки
137
Замена Фильтра Тонкой Очистки
137
Запасные Части
137
Предохранители
137
Устранение Неисправностей
138
Технические Характеристики
139
Устройство Сопряжения Для Автоматизированной Системы Управления
139
Входы (In1 / In2)
140
Выходы (Out1 / Out2)
140
Назначение Контактов Устройства Сопряжения Для Автоматизированной Системы Управления Технологическими Процессами (8, Рис. 1)
140
Технологическими Процессами
140
Команды Управления / Сообщения О Статусе
141
Назначение Штекеров Интерфейсного Кабеля
141
10 Гарантия
143
11.2 Утилизация Оборудования
143
11.2.1 Указание По Утилизации Для Стран Ес
143
11.2.2 Особые Указания Для Заказчиков В Германии
143
Указания По Утилизации
143
Утилизация Расходных Материалов
143
汉语
146
安全性
147
标识使用
147
错误使用
147
预期用途
147
一般信息
148
储存和运输的环境条件
148
具体信息
148
危险和警告
148
安全操作的环境条件
148
免责声明
149
认可人员
149
一般说明
150
产品说明
150
组件和功能件
150
标准交付
151
电源连接
152
外置排气管
153
连接到 Cam 接口
153
选择操作模式:Cam 操作 / 连续操作
153
清洁 / 维护
154
清洁滤清器
154
清空集尘盒
154
为清空集尘盒设置时间间隔
155
保险丝
155
出厂设置
155
更换精细滤清器
155
故障排除
156
Cam 接口
157
技术参数
157
2输入(In1 / In2
158
控制命令 / 状态通知
158
输出(Out1 / Out2
158
连接器分配:数据线
158
针分配:Cam 接口(图 1 的 8
158
11 废物丢弃处理指引
160
11.2 机器处理
160
11.2.1 欧盟各国的处理指引
160
消耗品处理
160
조선말/한국어
163
부적절한 사용
164
사용 용도
164
사용된 기호
164
안전사항
164
안전한 작동을 위한 주변 조건
164
보관 및 운송을 위한 주변 조건
165
세부 정보
165
위험 및 경고 정보
165
일반 정보
165
유자격자
166
일반 설명
166
제품 설명
166
책임의 한계
166
부속품
167
인도 범위
167
Cam 인터페이스에 연결
168
전원 연결
168
포장 풀기
168
흡입구 연결
168
외부 배기 덕트
169
작동 모드 선택: Cam 작동 / 지속 작동
169
필터 청소
169
분진 서랍 비우기
170
청소/유지보수
170
미세 필터 교체
171
예비 부품
171
초기 설정
171
문제 해결
172
Cam 인터페이스
173
기술 자료
173
핀 할당: Cam 인터페이스(그림 1, 8)
173
입력(In1 / In2)
174
제어 명령 / 상태 알림
174
출력(Out1 / Out2)
174
커넥터 할당: 인터페이스 케이블
174
11 폐기 정보
176
11.2 기기 폐기
176
소모품 폐기
176
Renfert SILENT powerCAM TC Guia De Inicio Rapido (77 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Bestimmungswidrige Verwendung
7
Spezifische Hinweise
8
Zugelassene Personen
8
Reinigung / Wartung
10
Staubschublade Leeren
10
Symbols Used
13
Specific Information
14
Authorized Persons
14
Product Description
15
General Description
15
Cleaning & Maintenance
16
Spare Parts
17
Disposal Information
17
Symboles Utilisés
19
Utilisation Non Conforme
19
Personnes Autorisées
20
Description du Produit
21
Mise en Service
21
Mise en Marche
22
Nettoyage / Maintenance
22
Vidage du Tiroir à Poussière
22
Remplacement du Filtre Fin
23
Pièces de Rechange
23
Consignes de Mise aux Déchets
23
Avvertenze Specifiche
26
Personale Autorizzato
26
Descrizione del Prodotto
27
Messa in Servizio
27
Pulizia/Manutenzione
28
Svuotamento del Cassetto Raccogli-Polvere
28
Sostituzione del Filtro Fine
29
Parti DI Ricambio
29
Avvertenze Per lo Smaltimento
29
Introducción
31
Seguridad
31
Descripción del Producto
33
Puesta en Servicio
33
Colocación
33
Conexión
33
Seleccionar Modo de Servicio: Modo CAM / Modo Continuo
34
Limpieza / Mantenimiento
34
Cambiar Filtro Fino
35
Piezas de Recambio
35
Indicaciones para la Eliminación del Aparato
35
Introdução
37
Utilização Prevista
37
Utilização Indevida
37
Pessoas Autorizadas
38
Descrição Do Produto
39
Colocação Em Funcionamento
39
Selecionar O Modo de Funcionamento: Modo Cam/Modo Contínuo
40
Peças de Reposição
41
Kullanılan Semboller
43
KullanıM Amacı
43
Tehlike Ve Uyarı Bilgileri
43
Ürün Açıklaması
45
Temizlik Ve BakıM
46
Toz Çekmecesinin Boşaltılması
46
İnce Filtrenin DeğIştirilmesi
47
Yedek Parçalar
47
Используемые Символы
49
Описание Изделия
51
Ввод В Эксплуатацию
51
Запасные Части
54
Указания По Утилизации
54
EG-Konformitätserklärung
71
Ec Declaration of Conformity
71
Déclaration de Conformité Ce
71
Dichiarazione DI Conformità CE
71
Declaración de Conformidad Ce
71
Technical Data
75
Renfert SILENT powerCAM TC Manual Del Usuario (13 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 1 MB
Productos relacionados
Renfert SILENT compact Serie
Renfert SILENT compactCAM
Renfert SYMPRO
Renfert SYMPRESS
Renfert ORTHO guide Set MT3
Renfert SILENT powerCAM EC
Renfert SILENT compact
Renfert Silent TS
Renfert SILENT TC
Renfert SILENT flow sensor
Renfert Categorias
Equipos Dentales
Equipos de Laboratorio
Equipo Medico
Aspiradoras
Lavadoras
Más Renfert manuales