F
En mode Enregistrement (avec la molette de mode réglée sur
"P", "A" ou "S"), vous pouvez choisir les postes suivants de
réglage.
Mettre l'écran ACL en marche, appuyer sur la touche Menu
puis appuyer sur les flèches haut/bas de la molette de
défilement.
Mode Mesure ponctuelle (p. 101)
Mode Flash (p. 103 à 113)
Mode Flash synchronisé à vitesse lente (p. 117)
Mode Gros plan (p. 119)
Mise au point manuelle (p. 121)
Retardateur/Télécommande (p. 125/127)
Prise de vues en série (p. 129)
Mode Fonction carte (p. 131)
Mode téléobjectif numérique (p. 135)
Balance des blancs (p. 137)
ISO (p. 139)
Mode Enregistrement (p. 141)
Get user manuals:
See SafeManuals.com
MENU
S
En el modo de grabación (con el disco de modo ajustado en
"P", "A", o "S"), usted puede seleccionar los siguientes ítems
para ajustar.
Active el monitor LCD, presione el botón de menú, luego
presione la flecha superior/inferior en el disco Jog.
Modo de medición de punto (p. 101)
Modo de flash (p. 103 - 113)
Modo de flash de sincronización de obturador lento (p. 117)
Modo de primer plano (p. 119)
Enfoque manual (p. 121)
Autodisparador/control remoto (p. 125/127)
Modo secuencial (p. 129)
Modo de tarjeta de función (p. 131)
Modo telefoto digital (p. 135)
Balance de blanco (p. 137)
ISO (p. 139)
Modo de grabación (p. 141)
MENU
97