Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Model / Modelo:
SE-175
Manual Battery Charger
Cargador de baterías manual
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES
DE CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar el cargador de batería
de manera segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones
y precauciones.
OWNERS MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
0099001722-00
loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SE-175

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO Model / Modelo: SE-175 Manual Battery Charger Cargador de baterías manual PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..................4 PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS ..................4 PREPARING TO CHARGE ......................5 CHARGER LOCATION ........................5 DC CONNECTION PRECAUTIONS ...................5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE .......5 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE ........6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS ............6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS ......................6 CONTROL PANEL ........................7...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .............13 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ..............13 PREPARACIÓN PARA LA CARGA ..................14 UBICACIÓN DEL CARGADOR ....................14 PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC ................14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ..15 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO ...15 CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA .................16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE .....................16...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – 1.8 Do not operate charger if it has received This manual contains important safety a sharp blow, been dropped, or otherwise and operating instructions.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com 3. PREPARING TO CHARGE 3.1 If necessary to remove battery from battery without removable cell caps, such vehicle to charge, always remove as valve regulated lead acid batteries, grounded terminal from battery first. Make carefully follow manufacturer’s recharging sure all accessories in the vehicle are off, instructions.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com 7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE WARNING: A SPARK NEAR THE connect NEGATIVE (BLACK) charger clip BATTERY MAY CAUSE A BATTERY to free end of cable. EXPLOSION. TO REDUCE THE RISK OF 7.5 Do not face battery when making final A SPARK NEAR THE BATTERY: connection.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com 9.2 Attach the foot: Remove the charger 9.4 Mount the axle to the charger: Place from the packing materials and place one end of each bracket into the slot on upside down on the bottom of the charger.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com 11. OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: A spark near the battery may USING THE ENGINE START FEATURE cause an explosion. Your battery charger can be used to jump CHARGING A BATTERY start your car if the battery is low. Follow IN THE VEHICLE all safety instructions and precautions for charging your battery.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com 12. CALCULATING CHARGE TIME When you know the percent of charge and Example: the Amp hour (Ah) rating of your battery, Ah rating x % of charge needed x 1.25 = hrs of charge you can calculate the approximate time Charger Amp setting needed to bring your battery to a full charge.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com 14. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION Charger will not turn AC outlet is dead. Check for open fuse or circuit on when properly breaker supplying AC outlet. connected. Poor electrical connection. Check power cord and extension cord for loose fitting plug.
  • Página 11 1-800-621-5485 Monday-Friday 7:00 to 5:00 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. • 11 •...
  • Página 12 Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – 1.8 No utilice el cargador si el mismo recibió Este manual contiene instrucciones un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió operativas y de seguridad de importancia.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com plomo-ácido. Una batería de plomo- cargador de batería para cargar baterías ácido puede producir una corriente de de pila seca que por lo general se utilizan cortocircuito lo suficientemente elevada con artefactos domésticos. Estas baterías como para soldar un anillo o provocar podrían explotar y provocar lesiones a efectos similares sobre el metal,...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com 6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO ADVERTENCIA: UNA CHISPA batería al borne POSITIVO (POS, P, PROVOCADA CERCA DE LA BATERÍA +) sin descarga a tierra de la batería. PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN Conecte el gancho NEGATIVO DE LA BATERÍA.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA 8.1 Este cargador de batería está destinado a El uso de un enchufe como adaptador un uso en un circuito con tensión nominal no se recomienda y no debe ser utilizado de 120 V y posee un enchufe con descarga Estados Unidos.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com 9.4 Ensamble el eje al cargador: Ubique 9.5 Ajuste la agarradera: Vuelva a poner un extremo de cada abrazadera en la el cargador recto sobre su píe y ruedas. ranura que se encuentra en la parte Quite los dos tornillos superiores de cada inferior del cargador.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com 11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: Una chispa provocada MODO DE CARGA MANUAL cerca de la batería puede causar una Cuando se realiza una carga manual, explosión. el cargador continuará la carga y no se apagará.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Si el motor gira, pero no enciende, FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR no existe un problema con el sistema de Es normal que el ventilador funcione arranque, sino en cualquier otra parte continuamente. Mantener el área cerca del del vehículo.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com • Guarde el cargador desenchufado de la • Almacene en el interior, en un lugar toma de alimentación de CA en posición fresco y seco. No guarde las pinzas en el vertical. mango, unidas con un clip, en o alrededor del metal, o sujeta a los cables.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Se escucha un El disyuntor se resetea. Las configuraciones podrían sonido seco en el ser erróneas. Verifique las cargador (“clic”). configuraciones del cargador. Batería defectuosa. Haga revisar la batería. Cables o pinzas de la batería en Controle la posible presencia de cables cortocircuito.
  • Página 22 El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com • 23 •...
  • Página 24 ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...