Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DXCM251
Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressor
Compresseurs d'air électriques à un étage à entraînement par courroie
Compresores eléctricos de aire, de una sola etapa y accionamiento por correa
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-888-895-4549 • www.D
WALT.com
E
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERNTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXCM251

  • Página 59: Compresor De Aire

    Lubricación con aceite Cilindro de la caja del motor de hierro fundido y cabezal de aluminio Peso: 12,2 kg (27,0 lbs) Capacidad de aceite: 473 mL Especificaciones MODELO DXCM251 PRESIÓN DE PARADA 200 PSI APROXIMADAMENTE PESO ENTREGA DE AIRE 155 lbs. (70.3kg) 6.2 SCFM @ 90 PSI...
  • Página 60 Fig. 2 AUTO Fig. 1 Superficies calientes CILINDRO Y CABEZAL DE SE CIERRAN LA BOMBA TUBO DE SALIDA ABIERTO J = Tapón Fig. 3 K = Cristal de la vista del nivel de aceite I = Tapon de llenado de aceite CAJA DEL MOTOR DE LA BOMBA...
  • Página 61: Definiciones: Normas De Seguridad

    SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO Definiciones: Normas de seguridad QUE HACER CON RESPECTO A ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA D WALT, LLÁMENOS SIN CARGO AL: Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de 1-888-895-4549 cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.
  • Página 62 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • El funcionamiento sin atención • Permanezca siempre de este producto podría controlando el producto cuando provocar lesiones personales está en funcionamiento. o daños a la propiedad. Para • Siempre apague y desenchufe disminuir el riesgo de incendio, la unidad cuando no esté...
  • Página 63 • La exposición a productos • Trabaje en un área con buena químicos en el polvo ventilación cruzada. Lea y siga producido por las las instrucciones de seguridad PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN herramientas eléctricas que se proveen en la etiqueta al lijar, aserrar, esmerilar, o en la ficha técnica de los Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para...
  • Página 64 Neumáticos: • Modificaciones o intento de • Nunca perfore, suelde o haga reparación del tanque de aire. ninguna modificación al tanque • El inflado excesivo de los • Utilice un medidor de presión de aire o a sus elementos. Nunca neumáticos podría causar de neumáticos para controlar la intente reparar un tanque de...
  • Página 65 ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD • La corriente de aire comprimido • Utilice siempre equipo de ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO puede provocar lesiones en seguridad certificado: anteojos •...
  • Página 66 • Que personal no calificado • Cualquier cableado eléctrico intente realizar reparaciones o las reparaciones requeridas puede provocar lesiones para este producto deben ser graves o muerte por realizadas por un entro de ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES electrocución. servicio de fábrica o un centro ¿QUÉ...
  • Página 67 ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la • Nunca haga funcionar el polea, el volante y la correa compresor sin los protectores o •...
  • Página 68: Características (Fig. 1)

    CARACTERÍSTICAS (Fig. 1) NTERRUPTOR DE AUTO (-) / APAGADO (O) Coloque este interruptor (B) en la posición ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR Encendido (AUTO) (-) para suministrar MUCHO PESO energía automática al interruptor de presión ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO y en Apagado (OFF) (O) para cortar la energía al final de cada uso.
  • Página 69 de aire alcanza la presión de corte, la válvula de control se cierra, MANÓMETRO (MEDIDOR DE PRESIÓN) DEL TANQUE permitiendo que la presiónde aire se conserve dentro del tanque El manómetro (medidor de presión) del tanque (C) indica la presión de de aire.
  • Página 70: Instalación

    el motor. Se debe permitir que el motor se enfríe antes de volver a INSTALACIÓN DE LAS MANGUERAS encenderlo. Para volver a encenderlo: ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la Coloque la palanca Auto/Off en la posición “Off” y desenchufe manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla la unidad.
  • Página 71: Áreas Húmedas

    ductos del petróleo se requiere un filtro de línea de aire que elimine Cableado eléctrico la humedad y el vapor de aceite en el aire comprimido. ADVERTENCIA: La instalación eléctrica indebida de este NOTA: Utilice siempre un filtro de línea de aire para eliminar la producto puede anular la garantía y su seguro contra incendios.
  • Página 72: Instrucciones De Conexión A Tierra

    Instrucciones de conexión a tierra PELIGRO: Riesgo de descarga eléctrica. UNA PUESTA A TIERRA INCORRECTA PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA. 1. Este producto debe estar conectado a tierra. • No modifique el enchufe provisto. Si no coincide con el tomacor- En caso de un cortocircuito eléctrico, la riente disponible, un electricista calificado debe instalar un toma- conexión a tierra reduce el riesgo de descarga...
  • Página 73: Cómo Detenerla

    Voltaje y protección del circuito Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio el compresor de aire y cuando la válvula reguladora o la bomba completa del compresor hayan sido reemplazadas. ATENCIÓN: Ciertos compresores de aire se pueden operar mediante un circuito de 15 A si se cumplen las siguientes condiciones.
  • Página 74: Antes De Cada Puesta En Marcha (Fig. 2)

    de máxima presión dados por el fabricante de las herramientas 10. Cierre la válvula de drenaje. neumáticas y los accesorios. La presión de salida del regulador 11. Mueva el botón de Encendido/Apagado (Auto/Off) a la posición jamás debe exceder los valores de máxima presión especificados. “Encendido”...
  • Página 75: Tabla De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO para evitar la desconexión repentina de la manguera. 4. Drene el tanque de aire, consulte Drenar el tanque de aire en Tabla de mantenimiento la sección Mantenimiento. Asegúrese de que el manómetro regulado marque 0 PSI. Procedimiento ADVERTENCIA: Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diariamente.
  • Página 76: Controlar La Válvula De Seguridad (Fig. 1)

    Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1) a su capacidad plena. Antes de utilizar la bomba compresora, verifique el filtro de aire para asegurarse de que se encuentre limpio ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El y en su sitio. posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están Si se encontrase sucio, sustitúyalo por un filtro nuevo.
  • Página 77: Aceite De La Bomba Del Compresor (Fig. 3)

    NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación Aceite de la bomba del compresor (Fig. 3) que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, AVISO: Riesgo de daño a la propiedad. Sólo utilice aceite espe- filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene aceite cífico para compresores de aire.
  • Página 78: Regulación De La Tensión De La Correa

    Agregue aceite lentamente al compresor hasta que el nivel Afloje los tornillos para montaje alcance la mitad del visor de vidrio (K). NOTA: Al llenar el del motor y deslícelo hacia la bomba del compresor de aire. cárter del cigüeñal, el aceite fluye muy lentamente dentro de Retire la correa y reemplácela por una nueva.
  • Página 79: Polea Y Volante - Alineación

    Polea y volante – Alineación Válvulas de entrada y salida de la bomba del compresor de aire NOTA: Una vez que la polea del motor ha sido movida, punto de su instalación original de fábrica, las ranuras del volante y la polea Una vez al año haga que un técnico capacitado de servicio deben alinearse dentro un rango de variación de 1,6 mm (1/16 inspeccione las válvulas de entrada y salida de la bomba del...
  • Página 80: Para Reemplazar O Limpiar La Válvula De Retención

    Si no lo hace, la válvula de retención necesita ser 1-888-895-4549 o visite nuestro sitio Web www. dewalt. com. limpiada o reemplazada. ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.
  • Página 81: Información Del Servicio Técnico

    DEWALT reparará o cambiará, sin cargo, a discreción de ¿Qué no cubre esta garantía? Si el comprador al menudeo DEWALT, cualquier defecto debido a material o mano de obra original no instala, mantiene y opera dicho equipo de acuerdo defectuosa. Para mayores detalles sobre la cobertura de con las prácticas industriales estándar.
  • Página 82 circundantes, defectos cosméticos y elementos de mantenimiento • El daño causado por voltaje incorrecto, cableado de rutina, se excluyen específicamente de esta garantía. Los inapropiado o el hecho de no hacer que un electricista elementos de mantenimiento de rutina, como aceite, lubricantes certificado con licencia instale el compresor, causará...
  • Página 83 ¿Cómo puede obtener servicio? Con el fin de ser elegible para el servicio bajo esta garantía debe ser el comprador original, y HOT SURFACE. RISK OF proporcionar comprobante de compra de uno de los distribuidores BURNS. DO NOT TOUCH. de la empresa, distribuidores, o las tiendas minoristas de salida. SUPERFICIE CALIENTE.
  • Página 84: Guía De Detección De Problemas

    Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondi- entes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico D WALT calificado o de su distribuidor.
  • Página 85: Códigos De Detección De Problemas

    Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Con- Las conexiones no están ajustadas. trole las conexiones con una solución de agua jabonosa. NO AJUSTE DEMASIADO. Tanque de aire defectuoso. Se debe reemplazar el tanque de aire.
  • Página 86 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Consulte Alineación de la polea y el volante en la sección Mala alineación de la polea. Mantenimiento. El nivel de aceite de la bomba es bajo. Agregue a la bomba una sintético completo de aceite para compresores de aire sin detergente.
  • Página 87 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Pasajes de aire restringidos. Inspeccione y reemplace los tubos de transferencia o la válvula de retención, según sea necesario. Bajo voltaje al motor. Suministre una energía adecuada. Válvula de retención dañada. Reemplace la válvula de retención. Bomba tomada.
  • Página 88 GLOSARIO La asociación canadiense de los estándares (los E.E.U.U.) CFM: Pies cúbicos por minuto. Indica que los productos que hacen esta marca haber fabricado, probado y examinado a los estándares que SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de son fijados por CSA.
  • Página 89 Copyright © 2019 DEWALT. DEWALT® y el logo de DEWALT son marcas registradas de DEWALT Industrial Tool Co. o una empresa filial, y se utilizan bajo licencia. Copyright © 2019 DEWALT. DEWALT® et le logo de DEWALT sont des marques déposées de DEWALT Industrial Tool Co. ou une société affiliée et sont utilisés sous licence.

Tabla de contenido