Lietuvių
„HemoSphere" pažangiojo monitoriaus trumpas darbo pradžios vadovas
Šiame trumpame darbo pradžios
vadove pateikiamos trumpos
„HemoSphere" pažangiojo monitoriaus
montavimo instrukcijos. Išsamių
stebėjimo instrukcijų ieškokite
„HemoSphere" pažangiojo monitoriaus
operatoriaus vadove, kurį rasite
pridėtame USB atmintuke arba
svetainėje eifu.edwards.com.
Operatoriaus vadovo elektroninė versija
yra pernešamojo dokumento formato
(PDF). Failui peržiūrėti reikalinga
programa „Adobe Acrobat Reader"
(https://get.adobe.com/reader/).
Aprašymas
Per modulines jungtis „HemoSphere"
pažangusis monitorius teikia „Edwards"
hemodinaminio stebėjimo
technologijas. Šiuo metu prieinamų
jungčių ir susijusių stebimų parametrų
ieškokite operatoriaus vadove.
Naudojimo indikacijos
Informacijos apie galimus modulius /
kabelius ir konkrečias jų naudojimo
indikacijas bei numatytąją paskirtį
rasite „HemoSphere" pažangiojo
monitoriaus operatoriaus vadove.
Numatytoji paskirtis
„HemoSphere" pažangusis monitorius
skirtas naudoti kartu su suderinamu
„Edwards" hemodinaminio stebėjimo
technologijos moduliu ir (arba) kabeliu
ir pridedamais „Edwards" priedais ir
(arba) vienkartiniais prietaisais.
Įspėjimai
Atitiktis IEC 60601-1 palaikoma tik
„HemoSphere" pažangųjį monitorių
prijungus, kaip aprašyta. Išorinės
įrangos prijungimas arba sistemos
konfigūravimas kitaip, negu aprašyta
čia ir „HemoSphere" pažangiojo
monitoriaus operatoriaus vadove,
„Edwards", „Edwards Lifesciences",
stilizuotos raidės E logotipas ir
„HemoSphere" yra
„Edwards Lifesciences Corporation"
prekių ženklai. Visi kiti prekių ženklai
yra atitinkamų jų savininkų nuosavybė.
neatitiks šio standarto. Naudojant
įrenginį ne pagal instrukcijas gali
padidėti paciento / operatoriaus
elektros smūgio tikimybė.
Jokiu būdu nemodifikuokite, neatlikite
techninės priežiūros ar nekeiskite
gaminio. Atliekama techninė priežiūra,
pakeitimai ar modifikacija gali turėti
poveikio paciento / operatoriaus saugai
ir (arba) gaminio našumui.
Prieš mėgindami naudoti
„HemoSphere" pažangųjį monitorių,
atidžiai perskaitykite pridėtame USB
atmintuke arba svetainėje
eifu.edwards.com pateiktą operatoriaus
vadovą.
Šiame gaminyje yra metalinių dalių.
NENAUDOKITE magnetinio rezonanso
(MR) aplinkoje.
Atsargumo priemonės
Nenaudokite, jei pažeista pakuotė arba
turinys. Prie pažeidimų gali būti priskirti
įtrūkimai, subraižymai, įlenkimai arba
bet kokie požymiai, rodantys, jog
monitorius, moduliai, kabeliai, kabelių
korpusas ar sistemos priedai gabenant
arba išpakuojant galėjo būti pažeisti.
„HemoSphere" pažangiojo
monitoriaus sąranka
Išplėstinio stebėjimo procedūrų,
perspėjimų ir įspėjimų ieškokite
„HemoSphere" pažangiojo monitoriaus
operatoriaus vadove, kurį rasite
pridėtame USB atmintuke arba
„Edwards" svetainėje
(eifu.edwards.com).
33
1. Patikimai padėkite „HemoSphere"
pažangųjį monitorių arba
sumontuokite jį ant suderinamo
stovo.
2. „HemoSphere" pažangiojo
monitoriaus apatiniame dešiniajame
skydelyje
atidarykite baterijos
skyriaus dureles ir įdėkite bateriją.
3. Įkiškite pageidaujamą
hemodinaminės technologijos
modulį
ir (arba) kabelį .
Tinkamo įkišimo / prijungimo
procedūrų ieškokite instrukcijose dėl
modulio arba kabelio.
4. Prijunkite maitinimo laidą prie
monitoriaus galinio skydelio ,
tada – prie ligoninės lygio lizdo.
Pastaba. Pirmą kartą įdėję bateriją,
ją turite visiškai įkrauti ir imtis jos
geros būklės palaikymo priemonių.
Papildomos informacijos ieškokite
operatoriaus vadove.
5. Paspauskite maitinimo mygtuką
monitoriaus priekyje .
Pastaba. Pradinio paleidimo metu
galima pasirinkti rodymo kalbą, kuri
turės poveikio laiko / datos formatui
ir matavimo vienetams.
6. Laikykitės instrukcijų dėl
pageidaujamo hemodinaminės
technologijos modulio ar kabelio
stebėjimo, kurias rasite
„HemoSphere" pažangiojo
monitoriaus operatoriaus vadove.
CC1093