Sabiana Carisma Fly CVP Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 17

Tabla de contenido
CONSIGNES
DE SECURITE
S'assurer que la mise à la terre a
été effectuée.
Les ventilateurs peuvent atteindre
la vitesse de 1000 tr/mn.
Ne pas introduire d'objets dans le
ventilateur, et surtout pas les mains.
ATTENTION!
NE PAS RETIRER LA
PROTECTION DU CIRCUIT
IMPRIME DE LA CARTE
ELECTRONIQUE
DU SUPPORT
DES COMMANDES.
EN CAS
DE REMPLACEMENT OU
DE NETTOYAGE DU FILTRE,
NE JAMAIS OUBLIER
DE LE REMETTRE
AVANT DE METTRE
L' A PPAREIL EN MARCHE.
En cas d'installation dans des
climats particulièrement froids,
vidanger l'installation hydrau-
lique lorsqu'on prévoit de lon-
gues périodes d'arrêt de la
machine.
Les unités avec résistance élec-
trique doivent être installées à
la distance minimale de 1 m de
chez les surfaces inflammables.
SICHERHEITS-
VORSCHRIFTEN
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät korrekt geerdet wird.
Die Laufräder können eine Dre Hzahl
von 1.000 U/min. erreichen.
Stecken Sie keine Gegenstände in
den Ventilator, und greifen Sie erst
recht nicht mit den Händen hinein.
ACHTUNG!
DIE SCHUTZABDECKUNG
DER ELEKTRONIKPLATINE
DARF NICHT
VON DER HALTERUNG
DER STEUERUNGEN
GENOMMEN WERDEN.
BEI AUSTAUSCH ODER
REINIGUNG DES FILTERS
NICHT VERGESSEN, DEN
FILTER VOR DEM
ERNEUTEN EINSCHALTEN
DES GERÄTES WIEDER
EINZUBAUEN.
Bei Installation in einem beson-
ders kalten Klima muss der
Wasserkreislauf entleert wer-
den, wenn das Gerät für längere
Zeit nicht benutzt wird.
Die Einheiten mit elektrischem
Heizwiderstand müssen min-
destens 1 m entfernt von brenn-
baren Oberflächen installiert
werden.
PRESCRIPCIONES
DE SEGURIDAD
Comprobar siempre que
esté conectada la toma de tierra.
Los ventiladores pueden alcanzar
una velocidad de 1000 r.p.m.
No introducir objetos en el ventila-
dor ni tanto menos las manos.
ATENCIÓN!
NO QUITAR LA PROTECCIÓN
DEL CIRCUITO IMPRESO
DA LA TARJETA
ELECTRÓNICA
DEL SOPORTE
DEL CONTROL.
EN CASO DE SUSTITUCIÓN
O DE LIMPIEZA DEL FILTRO
ACORDARSE SIEMPRE
DE COLOCARLO DE NUEVO
EN SU SITIO ANTES
DE PONER EN MARCHA
EL APARATO.
En caso de instalación en climas
particularmente fríos, vaciar la
instalación hidráulica si se pre-
vén largos plazos de parada de
la máquina.
Las unidades con resistencia
eléctrica deben hacer instala-
das à la distancia mínima de 1
m de superficies inflamables.
9A
TURVA
OHJEET
Muista
kytkeä maadoitus.
Tuulettimet
voivat
saavuttaa
nopeuden 1000 rpm.
Älä työnnä esineitä tai käsiäsi
sähkötuulettimeen.
HUOMIO!
ÄLÄ IRROTA
PAINETUN
PIIRILEVYN
DELLA SCHEDA
SUOJUSTA
KOMENTOJEN TUELTA.
JOS VAIHDAT
TAI PUHDISTAT
SUODATTIMEN,
MUISTA AINA ASETTAA
SE TAKAISIN ENNEN
LAITTEEN
KÄYNNISTYSTÄ.
Jos asennat erityisen kylmään
ilmastoon, tyhjennä hydraulijär-
jestelmä koneen pitkien seisok-
kien ajaksi.
Sähkövastusyksiköt tulee asen-
taa vähintään 1 m:n etäisyydelle
palavista pinnoista.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido