Helivõimsustase L
+ Ebakindlus K
WA
Alusevaheti
Mahutavus BA 42
Mahutavus BA 65
Pehmendatud vee karedus
Soolapaak
Pöörd-osmoos
Permeaadi võimsus, väh. 15 °C veetemperatuuri kor-
ral
Töörõhk uues seisundis 15 °C veetemperatuuri korral MPa (bar)
Magestamise määr
Vee temperatuurivahemik
Ümbrustemperatuur (max)
Pealevooluvee jääkkaredus
Permeaadi maksimaalne elektrijuhtivus plekkideta kui-
vatamiseks
Permeaadi puhvermahuti
Õigus tehnilisteks muudatusteks.
Garantii
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud
garantiitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked
kõrvaldame garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
jali- või tootmisviga. Garantiijuhtumil pöörduge ostu
tõendava dokumendiga oma edasimüüja või lähima vo-
litatud klienditeeninduse poole.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Transport
ETTEVAATUS
Vigastusoht, kahjustusoht
Pidage transportimisel silmas seadme kaalu.
1. Sõidukites transportimisel kindlustage seade vasta-
valt kehtivatele direktiividele libisemise ja ümber-
kukkumise vastu.
Ladustamine
ETTEVAATUS
Vigastus- ja kahjustusoht
Pidage ladustamisel silmas seadme kaalu.
Lisavarustus ja varuosad
Kasutage ainult originaaltarvikuid ja originaalvaruosi,
mis tagavad seadme ohutu ja tõrgeteta käituse.
Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet aadressilt
www.kaercher.com.
EL vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga deklareerime, et alljärgnevalt nimetatud
masin vastab oma kontseptsiooni ja koosteliigi põhjal
ning meie poolt turule viidud teostuses EL direktiivide
asjaomastele põhilistele ohutus- ja tervisenõuetele. Ma-
sinal meiega kooskõlastamata muudatuste teostamisel
kaotab käesolev deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Kõrgsurvepesur
Tüüp: 1.319-xxx
Asjaomased EL direktiivid
2000/14/EÜ
2014/30/EL
2006/42/EÜ (+2009/127/EÜ)
2011/65/EL
2009/125/EÜ
Kohaldatud määrus(ed)
(EL) 2019/1781
Kohaldatud ühtlustatud normid
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Kohandatud vastavushindamismenetlus
2000/14/EÜ: Lisa V
Helivõimsustase dB(A)
Mõõdetud: 82
Garanteeritud: 85
Allakirjutanud tegutsevad juhatuse ülesandel ja volitu-
sega.
500 l/h 6 kW
dB(A)
85
WA
3
°dH/m
42
3
°dH/m
65
°dH
0...0,3
l
35
l/h
60
1,4 (14)
%
98...99
°C
2...30
°C
40
°dH
0...0,3
µS/cm
<100
l
65
Dokumentatsioonivolinik:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, /06/01
Vispārīgas norādes .............................................
Vides aizsardzība................................................
Drošības norādes................................................
Noteikumiem atbilstoša izmantošana .................
Ekspluatācijas uzsākšana ...................................
Apkalpošana .......................................................
Vadība .................................................................
Pretsala aizsardzība (opcija)...............................
Tīkla atvienošana (opcija) ...................................
Ekspluatācijas pārtraukšana ...............................
Ekspluatācijas pārtraukšana ...............................
Ierīces apraksts...................................................
Kopšana un apkope ............................................
Palīdzība traucējumu gadījumā ..........................
Tehniskie dati ......................................................
Garantija .............................................................
Transportēšana ...................................................
Uzglabāšana .......................................................
Piederumi un rezerves daļas ..............................
ES atbilstības deklarācija ....................................
Vispārīgas norādes
ties saskaņā ar tām.
Saglabājiet abus bukletus turpmākai lietošanai vai nā-
kamajam īpašniekam.
Ir svarīgi zināt turpmākos terminus, lai izprastu lietoša-
nas instrukciju. Šajā lietošanas instrukcijā tehniskie ter-
mini konsekventi tiek izmantoti treknrakstā.
Tīrs ūdens - Neapstrādāts ūdens, krāna ūdens, pilsē-
tas ūdens
Bāzes siltummainis - WSO, mīkstināšanas iekārta
Mīkstināts ūdens - mīksts ūdens
Reversā osmoze (RO) - apgrieztā osmoze
Koncentrāts - Reversās osmozes notekūdeņi, kas ba-
gātināti ar sāļiem un minerālvielām
Permeāts - Osmozes ūdens, demineralizēts ūdens, pil-
nībā demineralizēts ūdens
Sadzīves ūdens - Ūdens no bioloģiskās ūdens attīrīša-
nas iekārtas
Iepakojuma materiālus ir iespējams pārstrādāt at-
kārtoti. Utilizējiet iepakojumus videi draudzīgā
veidā.
Elektriskās un elektroniskās ierīces satur noderī-
gus pārstrādājumus materiālus un bieži vien tā-
das sastāvdaļas kā baterijas, akumulatorus un
eļļu, kuras to nepareizas izmantošanas vai neat-
bilstošas utilizācijas gadījumā var radīt potenciālu ap-
draudējumu cilvēku veselībai un videi. Tomēr šīs
sastāvdaļas ir nepieciešamas ierīces pareizai darbībai.
Ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu, nedrīkst izmest
kopā ar sadzīves atkritumiem.
500 l/h 12 kW
500 l/h 24 kW
85
85
42
42
65
65
0...0,3
0...0,3
35
35
60
60
1,4 (14)
1,4 (14)
98...99
98...99
2...30
2...30
40
40
0...0,3
0...0,3
<100
<100
65
65
Saturs
Pirms uzsākt ierīces lietošanu, izlasiet
šo oriģinālo lietošanas instrukciju un
pievienotās drošības norādes. Rīkojie-
Tehniskie termini
Vides aizsardzība
Latviešu
900 l/h 6 kW
900 l/h 12 kW
85
85
-
-
65
65
0...0,3
0...0,3
35
35
60
60
1,4 (14)
1,4 (14)
98...99
98...99
2...30
2...30
40
40
0...0,3
0...0,3
<100
<100
65
65
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradīsiet:
www.kaercher.com/REACH
Papildnorādes attiecībā uz apkārtējās vides
aizsardzību
Lūdzu, neļaujiet motoreļļai, šķidrajam kurināmajam un
benzīnam piesārņot vidi. Lūdzu, nepieļaut nonākšanu
augsnē un veco eļļu utilizēt videi draudzīgā veidā.
Drošības norādes
207
Nepareizas apkalpošanas vai ļaunprātīgas izmantoša-
207
nas gadījumā tiek apdraudēts operators un citas perso-
207
nas ar:
208
● augstu ūdens spiedienu
208
● augstu, elektrisko spriegumu
● Tīrīšanas līdzeklis
208
Lai novērstu riskus personām, dzīvniekiem un lietām,
209
pirms ierīces pirmās lietošanas reizes izlasiet:
213
● šo lietošanas instrukciju, ieskaitot visas drošības
214
norādes;
214
● attiecīgās likumdevēja valsts tiesību normas;
214
● drošības norādes, kas ir pievienotas izmantotajam
215
tīrīšanas līdzeklim
216
Pārliecinieties:
● ka pats esat sapratis visas norādes;
218
● ka visi ierīces lietotāji ir informēti par šīm norādēm
220
un tās ir sapratuši
221
Visām personām, kuras piedalās uzstādīšanā, nodoša-
221
nā ekspluatācijā un veic apkalpošanu jābūt:
221
● attiecīgi kvalificētām;
221
● jāpārzina un jāievēro šo lietošanas instrukciju;
221
● jāpārzina un jāievēro attiecīgos priekšrakstus
Pārliecinieties, ka pašapkalpošanās režīmā visi lietotāji
ar norādījuma zīmju starpniecību tiktu informēti par:
● iespējamiem draudiem;
● drošības noteikumiem;
● ierīces lietošanu.
BĪSTAMI
Apdedzināšanās risks, ko rada ierīces daļas
Tādām ierīces daļām, kā sūknis un motors pieskarieties
tikai pēc to atdzišanas.
BRĪDINĀJUMS
Savainošanās risks
Neizmantojiet ierīci, ja tās tuvumā atrodas personas bez
atbilstoša aizsargapģērba.
Pirms katras ekspluatācijas pārbaudiet, vai ierīce un piede-
rumi, piem., augstspiediena caurule, augstspiediena pisto-
le un drošības ierīces ir darba kārtībā un drošas lietošanai.
Nelietojiet ierīci, ja ir konstatēts bojājums. Nekavējoties no-
mainiet bojātas komponentes.
Lietojiet tikai ražotāja norādītās augstspiediena cauru-
les, armatūras un savienojumus.
Noteikumi un direktīvas
● Ievērojiet šķidruma smidzinātāja attiecīgās valsts
tiesību normas.
● Ievērojiet elektrisko instalāciju attiecīgās valsts tiesī-
bu normas.
● Ievērojiet negadījumu novēršanas attiecīgās valsts
tiesību normas. Katru gadu veiciet ierīces pārbau-
des un uzglabājiet rakstisko pārbaudes rezultātu.
● Apkopes un remontdarbus ļaujiet veikt tikai apmācī-
tam KÄRCHER klientu servisa montierim vai KÄR-
CHER autorizētam montierim.
900 l/h 24 kW
85
-
65
0...0,3
35
60
1,4 (14)
98...99
2...30
40
0...0,3
<100
65
207