SVENSKA
7.5.6 Queratometr'a posterior simulada (SimEPK), topograf'a
ampliada (di‡metro de 12 mm)
Las reproducibilidades «in vivo» registradas se basan en N = 30 ojos, incluyendo 7 ojos
con forma corneal irregular. La reproducibilidad «in vivo» se calcula como la desviación es-
tándar de las diferencias por pares de tres mediciones repetidas por ojo para todos los
ojos.
Rango de medición de SimEPK:
Resolución de la visualización de SimEPK:
Reproducibilidad «in vivo» SimEPK
media
Reproducibilidad «in vivo» SimEPAST (1 σ):
Rango de medición de SimEPAxis:
Resolución de la visualización de SimEPAxis:
Reproducibilidad «in vivo» SimEPAxis, SimEPAST >0,5 dpt (1 σ):
Resolución de la visualización del factor de forma de la córnea
posterior:
Reproducibilidad «in vivo» del factor de forma de la córnea poste-
rior: (1 σ):
1 σ = Una desviación estándar
7.5.7 Consideraciones normativas:
Eyestar 900 cumple lo dispuesto por la norma EN ISO 19980:2012 para sistemas de topo-
grafía corneal, tipo A.
7.5.8 Inclinaci—n de lente cristalina
Las reproducibilidades «in vivo» registradas se basan en N = 28 ojos fáquicos (un ojo por
sujeto). La reproducibilidad «in vivo» se calcula como la desviación estándar de las diferen-
cias por pares de tres mediciones repetidas por ojo para todos los ojos.
Medición de inclinación
unidad
base de reproducibilidad
de lente cristalina
«in vivo» medida en topo-
grafía estándar (7,5 mm)
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220686‑04030 – 2023 – 01
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
3.9 - 9.5 dpt
0.01 dpt
(1 σ):
± 0.021 dpt
± 0.025 dpt
0 - 180°
1°
no occurrences
0.01
0.06
base de reproducibilidad
«in vivo» medida en topo-
grafía ampliada (12 mm)
(1 σ)
(1 σ)
ESPAÑOL
ITALIANO
Inclinación de la lente,
°
ángulo axial:
Inclinación de la lente,
°
ángulo rotacional:
Descentrado X de la
μm
lente, DX de la lente:
Descentrado Y de la
μm
lente, DY de la lente:
1 σ = Una desviación estándar
8 Software / Menœ de ayuda / Mensajes de error
La sección de ayuda del software contiene instrucciones y ayuda para realizar un
examen, así como descripciones de los mensajes de error. La ayuda se puede con-
sultar con la tecla F1 o desde el menú [?] – [Ayuda].
ÁADVERTENCIA!
El personal debidamente formado debe instalar el software según lo dis-
puesto en las instrucciones de instalación proporcionadas por separado.
Para obtener más información, diríjase a su representante de Haag-Streit.
ÁINDICACIîN!
• Las instrucciones de uso están integradas en el software.
• Los mensajes de error están descritos en las instrucciones de uso
del software.
FRANÇAIS
DEUTSCH
0.1
0.1
2.3
2.0
10.2
9.7
9.9
8.6
ENGLISH
19