Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WS2937
WS2937K2
Furadeira de Impacto a bateria
Impact drill
Taladro de percusión - Litio
PT
P05
EN
P13
ES
P21
loading

Resumen de contenidos para Wesco WS2937

  • Página 1 WS2937 WS2937K2 Furadeira de Impacto a bateria Impact drill Taladro de percusión - Litio...
  • Página 4 Fig.A Fig.B Fig.C Fig.D Fig.E Fig.F...
  • Página 5 Madeira 35mm Alvenaria 13mm 1.46kg Peso de máquina ACESSÓRIOS WS2937 WS2937K2 Conjunto de baterias (WS9893) Carregador (WS9890) Pontas para parafusar com extremidade dupla Presilha Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta. Para mais detalhes,...
  • Página 6 AVISOS GERAIS transportar, puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente. Mantenha o DE SEGURANÇA cabo afastado de fontes de calor, óleos, DE FERRAMENTAS arestas afiadas ou peças em movimento. ELÉTRICAS Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choque elétrico. ATENÇÃO! Leia atentamente as seguintes e) Quando trabalhar com uma ferramenta instruções.
  • Página 7 Se esta reparada por um técnico de assistência ferramenta estiver avariada, mande-a qualificada e autorizada Wesco e devem reparar antes a utilizar. Muitos acidentes são ser apenas utilizadas peças de reposição genuínas, mantendo assim a segurança causados pela manutenção deficiente de ferramentas...
  • Página 8 PONTOS DE de ser utilizada. Consulte sempre as instruções e utilize a forma correta de SEGURANÇA carregamento. ADICIONAIS PARA A Não deixe a bateria carregando quando não precisar de utilizar. SUA FERRAMENTA k) Após períodos prolongados de armazenamento, poderá ser necessário 1.
  • Página 9 SÍMBOLOS substituído pelo fabricante, seu agente autorizado ou pessoal técnico qualificado para evitar qualquer situação de perigo. Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Aviso ADICIONAIS PARA O CARREGADOR Usar proteção para os ouvidos Leia estas instruções antes de proceder o carregamento.
  • Página 10 INSTRUÇÕES DE a um centro de reciclagem. Se a nova bateria indicar o mesmo problema da bateria anterior, o carregador terá de FUNCIONAMIENTO ser enviado ao serviço de assistência. NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia ON/OFF Indicação atentamente o manual de instruções. intermitente UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES Vermelho continuo...
  • Página 11 ATENÇÃO: Nunca inverta o sentido de está selecionado para uma posição de ajuste mais alto. O rotação quando o mandril estiver em torque é menor quando o aro do comutador de torque está movimento. Aguarde até que a ferramenta selecionado para uma posição mais baixo. tenha parado! Ao perfurar alvenaria e concreto, escolha a posição de martelo.
  • Página 12 2. A PARAFUSADEIRA PARA ANTES QUE As brocas com ponta de metal duro devem ser sempre O PARAFUSO ESTEJA TOTALMENTE utilizadas para tijolo e alvenaria. Quando perfurar metal, APERTADO. PORQUÊ? utilize só brocas de aço rapido (HSS) em boas condições. Utilize sempre adaptador magnético para pontas para Verifique a posição do Comutador de torque) no anel de aparafusar (não incluído) quando utilizar ponta para...
  • Página 13 35mm Masonry 13mm 1.46kg Machine weight ACCESSORIES WS2937 WS2937K2 Battery pack (WS9893) Charger (WS9890) Double ended bits Belt clip We recommend that you purchase your accessories listed in the above list from the same store that sold you the tool. Refer to...
  • Página 14 GENERAL POWER TOOL 3. PERSONAL SAFETY a) Stay alert, watch what you are doing and SAFETY WARNINGS use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while WARNING: Read all safety warnings you are tired or under the influence of and all instructions.
  • Página 15 DRILL SAFETY measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. WARNINGS d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 1. Wear ear protectors when impact drilling. unfamiliar with the power tool or these Exposure to noise can cause hearing loss.
  • Página 16 ADDITIONAL SAFETY the battery pack several times to obtain maximum performance. INSTRUCTIONS FOR Battery pack gives its best performance YOUR BATTERY when it is operated at normal room temperature (20 °C ± 5 °C). CHARGER m) When disposing of battery packs, keep battery packs of different Before charging, read the instructions.
  • Página 17 SYMBOLS OPERATING INSTRUCTIONS To reduce the risk of injury, user must read NOTE: Before using the tool, read the instruction manual instruction book carefully. Warning INTENDED USE The machine is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood, metal and plastic. Wear ear protection BEFORE PUTTING INTO OPERATION 1.
  • Página 18 authorized service center. or HI speed. When using the drill in the LO speed range, the speed will decrease and the drill will have greater power and Light ON/OFF Status torque. When using the drill in the HI speed range, the speed will increase and the drill will have less power and torque.
  • Página 19 10. USING THE SIGHT LIGHT discharging by the “Discharging Protection System”. When To turn on the light, press the on/off switch and make sure the battery is empty, the tool is switched off by means of a the forward/reverse rotation control is on right/left position. protective circuit: The drill will no longer rotate.
  • Página 20 screws into hard wood will use up the battery pack energy faster than lighter working conditions. Do not re-charge your battery pack below 0 C and above 45 C as this will affect performance. MAINTENANCE Remove the battery pack from the tool before carrying out any adjustment, servicing or maintenance.
  • Página 21 35mm Mampostería 13mm 1.46kg Peso de la máquina ACCESORIOS WS2937 WS2937K2 Paquete de baterías (WS9893) Cargador (WS9890) Broca de extremo doble Clip para cinturón Le recomendamos comprar los accesorios mencionados en la lista anterior en el mismo comercio en que compró la...
  • Página 22 ADVERTENCIAS DE entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. SEGURIDAD GENERALES d) No abuse del cable. Nunca use el cable PARA LA HERRAMIENTA para transportar las herramientas ni para MOTORIZADA sacar el enchufe de un tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda aceite, los bordes afilados o las piezas...
  • Página 23 Vístase apropiadamente. No se ponga y de la manera adecuada para el tipo ropa holgada ni joyas. Mantenga su de herramienta eléctrica, teniendo en cabello, ropa y guantes alejados de las cuenta las condiciones de trabajo y el piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el trabajo que se realizará.
  • Página 24 Recargue únicamente con el a) No desensamble, abra o triture las celdas cargador especificado por WESCO. o paquete de batería. No use cargadores que no sean los b) No ponga en corto circuito el paquete de específicamente suministrados para uso...
  • Página 25 Conserve todas las advertencias e no estén sin supervisión durante la carga. instrucciones para consulta futura. 15. No recargue pilas no recargables, ya que pueden - Este aparato no debe ser utilizado por personas sobrecalentarse y descomponerse. (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales 16.
  • Página 26 SÍMBOLOS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario NOTA: Antes de usar la herramienta, lea debe leer el manual de instrucciones atentamente el libro de instrucciones. Advertencia USO PREVISTO La máquina está diseñada para insertar y aflojar tornillos, así...
  • Página 27 que la batería original, pruebe el cargador en un centro de quitar los tornillos o soltar una broca atascada. ADVERTENCIA: Nunca cambie la servicio autorizado. dirección de rotación cuando el ENCENDIDO/ portabrocas esté girando, ¡espere a que se Estado APAGADO detenga! Rojo 6.
  • Página 28 se configura en un ajuste más alto. El par de torsión es de martillo. Las brocas de carburo de tungsteno siempre deben usarse menor cuando el anillo de ajuste de par se establece en un ajuste más bajo. para hormigón y mampostería. Cuando taladre metal, utilice Al perforar en mampostería y hormigón, elija la posición de solo brocas HSS en buenas condiciones.
  • Página 29 SOLUCIÓN DE Su herramienta no requiere lubricación o mantenimiento adicional. En su herramienta eléctrica no hay piezas PROBLEMAS reparables por el usuario. No use nunca limpiadores de agua o químicos para limpiar su herramienta eléctrica. Limpie con 1. ¿POR QUÉ EL TALADRO NO un paño seco.
  • Página 32 AR01334405...

Este manual también es adecuado para:

Ws2937k2