Kenwood KDC-BT960DAB Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para KDC-BT960DAB:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KDC-BT960DAB
KDC-BT760DAB
KDC-BT560DAB
CD-RECEIVER
GEBRUIKSAANWIJZING
SINTOLETTORE CD
ISTRUZIONI PER L'USO
RECEPTOR CD
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© 2022 JVCKENWOOD Corporation
B5A-3894-01 [EN]
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenwood KDC-BT960DAB

  • Página 1 KDC-BT960DAB KDC-BT760DAB KDC-BT560DAB CD-RECEIVER GEBRUIKSAANWIJZING SINTOLETTORE CD ISTRUZIONI PER L’USO RECEPTOR CD MANUAL DE INSTRUCCIONES © 2022 JVCKENWOOD Corporation B5A-3894-01 [EN]...
  • Página 2 Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen Markering op produkten die laserstralen gebruiken (particulieren) Dit label is aangebracht op de behuizing/houder en toont dat de component een laserstraal gebruikt die Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, elektronische producten en batterijen niet bij het normale als Klasse 1 is geclassificeerd.
  • Página 3 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN Par la présente, JVCKENWOOD déclare que Por la presente, JVCKENWOOD declara que el EU-vertegenwoordiger: l’équipement radio « KDC-BT960DAB/ equipo de radio “KDC-BT960DAB/KDC-BT760DAB/ JVCKENWOOD Europe B.V. KDC-BT760DAB/KDC-BT560DAB » est conforme à KDC-BT560DAB” cumple la Directiva 2014/53/EU.
  • Página 90 • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa AUX ......................14 frontal del • Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el Aplicación KENWOOD Remote ............14 idioma de visualización desde el menú [FUNCTION]. (Página 6) • [XX] indica los elementos seleccionados. Bluetooth® ....................15 •...
  • Página 91: Antes Del Uso

    Antes del uso Puntos básicos IMPORTANTE Placa frontal • Antes de utilizar este producto y para asegurar su uso correcto, lea Rueda de volumen Ranura de carga completamente este manual. En especial, lea y acate las Advertencias y Precauciones incluidas en este manual. •...
  • Página 92: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Puntos básicos Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse B SRC. • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Seleccionar una fuente • Pulse B SRC repetidamente. •...
  • Página 93: Para Salir, Pulse Y Mantenga Pulsado

    Procedimientos iniciales Para ajustar el reloj Predeterminado: [XX] Gire la rueda de volumen para seleccionar [CLOCK ADJUST] y, a continuación, [AUDIO CONTROL] pulse la rueda. [SWITCH PREOUT] Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la Para rueda.
  • Página 94: Cambio Del Tipo De Crossover

    • Para realizar los ajustes del crossover seleccionado, consulte la página 25. Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, visite <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Tenga presente que si cambia el tipo de transición, la próxima vez que encienda la * Una vez que haya actualizado el firmware, no podrá cambiar a una versión inferior alimentación, la pantalla indicará...
  • Página 95: Radio Digital

    Radio digital Acerca de DAB (Radiodifusión de audio digital) • El indicador “DGTL” se enciende cuando se recibe una señal digital DAB y parpadea cuando se recibe una señal RDS. DAB es unos de los sistemas de radiodifusión digital de radio disponibles en la •...
  • Página 96: Otros Ajustes

    Radio digital Otros ajustes [ASW SELECT] [TRAVEL], [WARNINGS], [NEWS], [WEATHER], [EVENT], [SPECIAL], [RAD INFO], [SPORTS], [FINANCE]: Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. continuación, pulse la rueda. Aparece “ ” delante del tipo de anuncio activado. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Cambia automáticamente desde cualquier fuente a ensembles de radio digital que estén siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 97: Radio Analógica

    Radio analógica Radio digital [CLOCK] [TIME SYNC] [ON]: Sincroniza la hora de la unidad con la hora de la emisora de radio digital. ; [OFF]: Se cancela. • Si el volumen se ajusta durante la recepción de la información sobre tráfico, un anuncio, alarma o boletín de noticias, el volumen ajustado queda automáticamente programado.
  • Página 98: Tipo De Programa Disponible Para [Pty Search]

    Radio analógica Predeterminado: [XX] • [LOCAL SEEK]/[MONO SET]/[NEWS SET]/[REGIONAL]/[AF SET]/[PTY SEARCH] solo se puede seleccionar cuando la banda es FM1/FM2/FM3. [TUNER SETTING] • Si el volumen se ajusta durante la recepción de la información sobre tráfico, alarma o boletín de noticias, el volumen ajustado queda automáticamente Al pulsarlos, selecciona el método de búsqueda de los botones S / T.
  • Página 99: Cd/Usb/Ipod

    CD/USB/iPod Inserte un disco Operaciones básicas Lado de la etiqueta Expulsa el disco La fuente cambia automáticamente a CD y se inicia la reproducción. Fuentes seleccionables: CD/USB/iPod USB o iPod BT Conecte un dispositivo USB Para obtener información sobre los archivos de audio reproducibles, consulte Terminal de entrada USB Cable USB tipo A*1 “Archivos reproducibles”...
  • Página 100: Ajuste De La Fuente Reproducible Para Ipod/Iphone

    CD/USB/iPod Predeterminado: [XX] Seleccionar Music drive [USB] Pulse 5 repetidamente mientras está en una fuente USB. [IPHONE SETUP] [BT]: La fuente iPod BT está disponible si el iPod/iPhone está conectado a través de Se reproducirán las canciones almacenadas en la siguiente unidad. Bluetooth.
  • Página 101: Búsqueda Alfabética

    CD/USB/iPod Búsqueda por Salto Búsqueda alfabética (aplicable solo a la fuente iPod USB y la fuente iPod BT) (aplicable solo a la fuente iPod USB y la fuente iPod BT) Si tiene muchos archivos en la lista seleccionada, la búsqueda por omisión le Puede realizar la búsqueda de un archivo por el primer carácter.
  • Página 102: Aux

    • Para obtener más información, visite <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. Preparativos: Comience a escuchar Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación KENWOOD Remote en su dispositivo. Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Toma de entrada auxiliar Comience a utilizar la aplicación KENWOOD Remote...
  • Página 103: Bluetooth - Conexión

    Bluetooth® Aplicación KENWOOD Remote Predeterminado: [XX] • Las funciones Bluetooth podrían no funcionar con esta unidad, dependiendo de la versión de Bluetooth, del sistema operativo y de la versión de firmware [REMOTE APP] de su teléfono móvil. [SELECT] Seleccione el dispositivo ([IOS] o [ANDROID]) en el que desea ejecutar la aplicación.
  • Página 104: Emparejamiento Automático

    Cuando hay un iPhone/iPod touch conectado al terminal de entrada USB, la Pulse B SRC para encender la unidad. solicitud de emparejamiento (a través de Bluetooth) se activa automáticamente si Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-BT960DAB”/ [AUTO PAIRING] está activado [ON]. (Página 19) “KDC-BT760DAB”/“KDC-BT560DAB”) en el dispositivo Bluetooth.
  • Página 105: Mejorar La Calidad De Voz

    Bluetooth® Las siguientes operaciones pueden diferir o no estar disponibles dependiendo del Mejorar la calidad de voz teléfono que se haya conectado. Mientras habla por teléfono... Para En la placa frontal Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Primera llamada entrante...
  • Página 106: Realizar Una Llamada

    Bluetooth® Realizar una llamada [PHONE BOOK] (Solo si el teléfono es compatible con PBAP.) 1 Gire rápidamente la rueda de volumen para acceder al modo de búsqueda alfabética Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o (si la guía telefónica contiene numerosos contactos).
  • Página 107: Ajustes Del Modo Bluetooth

    Bluetooth® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz Ajustes del modo Bluetooth Pulse y mantenga pulsado para activar la función de reconocimiento de Pulse la rueda de volumen para ingresar en [FUNCTION]. voz del teléfono conectado. Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento (consulte la Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar o el comando de voz siguiente tabla) y, a continuación, pulse la rueda.
  • Página 108: Modo De Prueba Bluetooth

    Pulse y mantenga pulsado Aparece “PLEASE PAIR YOUR PHONE PIN 0000” en la pantalla. Busque y seleccione el nombre de su receptor (“KDC-BT960DAB”/ “KDC-BT760DAB”/“KDC-BT560DAB”) en el dispositivo Bluetooth. Mientras está activada la fuente BT AUDIO, es posible conectar a cinco dispositivos Opere el dispositivo Bluetooth para confirmar el emparejamiento.
  • Página 109: Escuchar El Ipod/Iphone A Través De Bluetooth

    AMAZON ALEXA Bluetooth® Alexa es un servicio de voz basado en la nube desarrollado por Amazon. Puede Para En la placa frontal pedirle a Alexa que reproduzca música, obtenga informes meteorológicos, información sobre el tráfico, controle dispositivos domésticos inteligentes, haga Reproducción aleatoria Pulse y mantenga pulsado 3 para seleccionar...
  • Página 110 (Auriculares)” en la lista de tipos de dispositivos. más información. Algunos de los idiomas enumerados estarán disponibles Toque el nombre de su receptor (“KDC-BT960DAB”/“KDC-BT760DAB”/ actualizando el firmware de esta unidad cuando haya disponible una nueva “KDC-BT560DAB”) y siga las instrucciones.
  • Página 111: Activar/Desactivar El Micrófono

    AMAZON ALEXA • Para volver a la fuente anterior a ALEXA, pulse B SRC. Comience a escuchar • Para activar Alexa, pulse o diga “Alexa”. • Para cancelar el estado de audición actual, pulse . Cuando Alexa está en estado de inactividad... •...
  • Página 112: Ajustes De Audio

    Ajustes de audio [MANUAL EQ] Configura sus propios ajustes de sonido para cada fuente. • Los ajustes se guardan en [USER] para [PRESET EQ]. • Los ajustes realizados afectan a los ajustes actuales de [EASY EQ]. [62.5HZ] [LEVEL] [LEVEL –9] a [LEVEL +9] ([LEVEL 0]): Ajusta el volumen a programarse para cada fuente.
  • Página 113: Ajustes De Crossover

    Ajustes de audio Ajustes de crossover [BALANCE] [L15] a [R15] ([0]): Ajusta el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho. [VOLUME OFFSET] [–15] a [+6] ([0]): Preajusta el nivel de volumen inicial de cada fuente A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover comparándolo con el nivel de volumen de FM.
  • Página 114: Elementos De Ajuste De Crossover De 2 Vías

    Ajustes de audio Elementos de ajuste de crossover de 2 vías [SUBWOOFER LPF] [SW LPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [THROUGH] [SPEAKER SIZE] [SW LPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB]/[–18DB]/[–24DB] [FRONT] [SIZE] [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/ [18CM]/[4×6]/[5×7]/[6×8]/[6×9]/[7×10] [SW LPF PHASE] [REVERSE] (180°)/[NORMAL] (0°) [TWEETER] [SMALL]/[MIDDLE]/[LARGE]/[NONE] (no conectado) [SW LPF GAIN] [–8] a [0] [REAR] [8CM]/[10CM]/[12CM]/[13CM]/[16CM]/[17CM]/[18CM]/[4×6]/...
  • Página 115: Ajustes De La Alineación Del Tiempo Digital

    Ajustes de audio [MID RANGE] [HPF FRQ] [30HZ]/[40HZ]/[50HZ]/[60HZ]/[70HZ]/[80HZ]/[90HZ]/ [DTA SETTINGS] [100HZ]/[120HZ]/[150HZ]/[180HZ]/[220HZ]/[250HZ]/ [POSITION] Selecciona su posición de escucha (punto de referencia). [THROUGH] [ALL]: Sin compensación ; [FRONT RIGHT]: Asiento delantero derecho ; [HPF SLOPE] [–6DB]/[–12DB] [FRONT LEFT]: Asiento delantero izquierdo ; [FRONT ALL]: Asientos delanteros • [FRONT ALL] se visualiza solo cuando se selecciona [2-WAY X’OVER]. [LPF FRQ] [1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/[5KHZ]/[6.3KHZ]/ (Página 6)
  • Página 116: Ajustes De Visualización

    Ajustes de visualización Ajustes de audio Identificación de zonas para los ajustes de color y de brillo – Para : [SUBWOOFER] se puede seleccionar solamente al configurar [SWITCH PREOUT] en [SUB-W] (página 5) y [SUBWOOFER SET] en [ON] (página 24). Cuando se ha seleccionado crossover de 3 vías: [TWEETER LEFT]/[TWEETER RIGHT]/[MID LEFT]/[MID RIGHT]/[WOOFER] –...
  • Página 117: Color Preajustado

    Ajustes de visualización Predeterminado: [XX] [CLOCK] [DISPLAY] [CLOCK DISPLAY] [ON]: La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está apagada. ; [OFF]: Se cancela. [COLOR SELECT] Selecciona por separado los colores de iluminación para [ALL ZONE], [ZONE 1] y [ZONE 2].
  • Página 118: Instalación/Conexión

    Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación Esta sección es para los instaladores profesionales. Para fines de seguridad, deje que un profesional realice el cableado y (A) Placa frontal (×1) (B) Placa embellecedora (×1) el montaje. Consulte con un distribuidor de productos de audio para automóviles.
  • Página 119: Desmontaje De La Unidad

    Instalación/Conexión Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Desmontaje de la unidad Desmonte la placa frontal. Enganche las uñas de agarre dispuestas en las herramientas de extracción, en los orificios a ambos lados de la placa embellecedora y, a continuación, extráigala.
  • Página 120: Conexión Del Cableado

    Instalación/Conexión Conexión del cableado Si su vehículo no tiene un terminal ISO: Se recomienda instalar la unidad con un mazo de cables disponible en el mercado que sea adecuado para su automóvil y, para fines de seguridad, deje esta tarea en manos de Terminal de la antena profesionales.
  • Página 121: Conecte Los Componentes Externos

    Instalación/Conexión Conecte los componentes externos Instalación de la antena DAB Conecte la antena DAB suministrada a la toma de antena DAB. (Véase la columna de la izquierda.) Para obtener información, consulte las siguientes páginas. PRECAUCIÓN • La antena tipo película (F) debe utilizarse exclusivamente en el interior del vehículo.
  • Página 122: Determine La Posición De Instalación De La Antena

    Instalación/Conexión Lista de piezas para la instalación PRECAUCIÓN Cuando pase el cable de la antena por el interior del montante delantero con el airbag instalado (F) Antena tipo película (×1) (G) Amplificador (cable con amplificador, (H) Abrazadera para 3,5 m) (×1) cables (×3) •...
  • Página 123: Instalación De La Antena

    Instalación/Conexión 4 Frote suavemente la antena de película sobre el parabrisas en la 6 Alinee la posición del saliente del amplificador (G) con la marca Instalación de la antena K de la antena tipo película (F) y adhiéralo. dirección de la flecha para adherirla firmemente. No toque el terminal de plomo de la superficie adherente (lado del 1 Retire la cubierta del montante delantero de su vehículo.
  • Página 124: Referencias

    Más información modo de espera. (Página 5) [ON] está seleccionado inicialmente. Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles – Aplicación original KENWOOD – Cualquier otra información más reciente Visite <https://www.kenwood.com/cs/ce/>. General • Esta unidad puede reproducir sólo los siguientes CD: •...
  • Página 125: Archivos Reproducibles

    Referencias Archivos reproducibles Acerca del iPod/iPhone • Disco: • Made for Archivos de audio que pueden reproducirse: – iPod touch (6th generation) MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.aac) – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, Medios reproducibles: CD-R/CD-RW/CD-ROM 11 Pro MAX, SE (2nd generation), 12, 12 Mini, 12 Pro, 12 Pro MAX Formato de archivos reproducibles: ISO 9660 Nivel 1/2, Joliet, nombre de archivo largo...
  • Página 126: Cambiar La Información En Pantalla

    Localización y solución de problemas Referencias Cambiar la información en pantalla Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. Cada vez que pulsa DISP, la información en pantalla cambia. • Inspeccione los cables y las conexiones. •...
  • Página 127 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución El disco no puede ser expulsado. • La fuente no cambia a El puerto USB está emitiendo más potencia que el límite de Pulse y mantenga pulsado para forzar la expulsión del disco. “USB”...
  • Página 128 Localización y solución de problemas Síntoma Solución Síntoma Solución No se detecta ningún dispositivo • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. “NOT SUPPORT” El teléfono conectado no es compatible con la función de Bluetooth. • Reinicialice la unidad. (Página 3) reconocimiento de voz ni con la de transferencia de la guía telefónica.
  • Página 129: Especificaciones

    Especificaciones Localización y solución de problemas Síntoma Solución DAB Gama de frecuencias Banda III: 174,928 MHz — 239,200 MHz No se puede conectar o volver • Asegúrese de que el dispositivo de audio esté conectado a través de a conectar a la aplicación móvil Bluetooth.
  • Página 130 Especificaciones Diodo láser GaAIAs Estándar USB USB 1.1, USB 2.0 (Alta velocidad) Filtro digital (D/A) 8 veces sobremuestreo Sistema de archivos FAT12/16/32 Velocidad de giro 500 rpm — 200 rpm (CLV) Corriente máxima de alimentación 5 V CC   1,5 A Fluctuación y trémolo Por debajo del límite medible Respuesta de frecuencia (±1 dB) 20 Hz —...
  • Página 131 Especificaciones Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Voltaje de trabajo Batería de 12 V CC para vehículos Voltaje de entrada máximo 1 000 mV Tamaño de instalación (An × Al × F) 182 mm × 53 mm × 155,5 mm Impedancia de entrada 30 kΩ Peso neto (incluyendo placa embellecedora 1,2 kg y manguito de montaje) Sujeto a cambios sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

Kdc-bt760dabKdc-bt560dab

Tabla de contenido