Tabla de contenido

Enlaces rápidos

C U P R A AT E C A
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cupra ATECA 2022

  • Página 1 C U P R A AT E C A MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Datos Del Vehículo

    Primera llave del vehículo: Segunda llave Día de la matriculación o Se ha comprobado el funcionamiento de la entrega del vehículo: correcto de las llaves Lugar: Servicio Oficial SEAT/Servicio autorizado CUPRA: Fecha: Firma del titular del vehículo: Asesor de servicio: Teléfono:...
  • Página 3 Gracias por su con- fianza Con su nuevo CUPRA podrá disfrutar de un ve- hículo con la tecnología más avanzada y equi- pamiento de alta calidad. Le recomendamos leer este Manual de Ins- trucciones atentamente para familiarizarse con su vehículo y poder aprovechar todas sus funciones en la conducción diaria.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Índice Mandos para las ventanillas ....Regulador de velocidad ..... Techo de cristal .
  • Página 5: Índice

    Cambio de lámparas ......308 CUPRA CONNECT ......
  • Página 6: Acerca De Este Manual De Instruccio- Nes

    CUPRA. En él se describen todos los equipa- vehículo, siempre que no se indique lo contra- ● Índice alfabético con numerosos términos y mientos y modelos sin especificar si se trata rio.
  • Página 7 Acerca de este manual de instrucciones Manual de instrucciones digital Válido para el mercado de Holanda En la web oficial de CUPRA podrá visualizar la Sólo los Servicios especializados CUPRA pue- versión digital del manual: den reparar vehículos CUPRA y proveer servi- cios en garantía.
  • Página 8: Cuadros Generales Del Vehículo

    Cuadros generales del vehículo Cuadros generales del vehículo Vista exterior delantera Sensores de asistencia a la conducción   Remolque del vehículo ›››  ›››  pág. 156 Control de niveles Arrancar por remolcado pág. 301 ›››  Cámara frontal multifunción ›››  Aceite pág. 318 Argolla de remolque pág. 302 Cámaras en retrovisores “Top View Ca- ››› ...
  • Página 9: Vista Exterior Posterior

    Cuadros generales del vehículo Vista exterior posterior Vista exterior posterior ›››  Sensores de asistencia a la conducción Remolque del vehículo Abrir/Cerrar tapón pág. 291 ›››  pág. 156 ›››  Actuación en caso de pinchazo Arranque por remolcado pág. 301 Camara de visión trasera ›››  ››› ...
  • Página 10: Vista Interior

    Cuadros generales del vehículo Vista interior ›››  Mando rotativo Driving Experience Button Reposabrazos pág. 101 ›››  ›››  pág. 148 Anclajes Isofix pág. 57 ›››  ›››  Cambio automático DSG pág. 138 Cinturones de seguridad pág. 39 ›››  Arranque de emergencia pág. 135 ›››  Techo de cristal pág. 88 ››› ...
  • Página 11: Cuadro General (Volante A La Izquierda)

    Cuadro general (volante a la izquierda) Cuadros generales del vehículo Cuadro general (volante a la izquierda) ›››  ›››  Volante con airbag del conductor Elevalunas eléctricos pág. 86 Testigos de control pág. 11 ›››  ›››  pág. 49 / Levas para el Tiptronic Limpiaparabrisas y limpialuneta Cierre centralizado pág. 73 ››› ...
  • Página 12: Cuadro General (Volante A La Derecha)

    Cuadros generales del vehículo Cuadro general (volante a la derecha) ›››  ›››  ›››  Sistema de infotainment pág. 28, Mando para el alumbrado pág. 103 Pulsador de arranque pág. 131 o des- ›››  ›››  ›››  pág. 234 conexión del ESC pág. 153. Cierre centralizado pág. 73 Palanca de intermitentes y luz de carretera Connectivity Box / Wireless Charger Ajuste de los retrovisores exteriores ››› ...
  • Página 13: Información Para El Conductor

    Información para el conductor Testigos de control Información para el ATENCIÓN Sím- Significado bolo conductor Si no se tienen en cuenta los testigos de ad- vertencia y los mensajes podrían producirse ¡Tome el control del vehículo averías en el vehículo y quedarse parado en y esté...
  • Página 14: Sím-Significado

    Información para el conductor Sím- Significado Sím- Significado Sím- Significado bolo bolo bolo Airbag frontal del acompañante Depósito de combustible casi vacío Asistente de aviso de salida del ›››  ›››  carril (Lane Assist) no disponible desconectado pág. 48 pág. 16 ›››  pág. 177 Airbag frontal del acompañante co- Nivel de aceite del motor ››› ...
  • Página 15: Cuadro De Instrumentos

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos Sím- Significado Sím- Significado ATENCIÓN bolo bolo Cualquier distracción puede dar lugar a un Referencia a información en accidente, con el consiguiente riesgo de le- Control de crucero adaptativo siones. la documentación de a bordo (ACC) regulando, ningún vehí- ››› ...
  • Página 16: Cuadro De Instrumentos Digital (Digital Cockpit)

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos digital (Digital Cockpit) Fig. 2  Digital Cockpit en el tablero de instrumentos (vista clásica). Indicador de la temperatura del refrige- El Digital Cockpit es un cuadro de instrumen- En todas las vistas se mostrará información ››› ...
  • Página 17: Cuentarrevoluciones

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos ● Duración de viaje. Lo más recomendable es evitar los regíme- Vista Clásica nes de revoluciones altos y orientarse según ● Guía al destino. Las agujas de revoluciones por minuto y velocí- las recomendaciones de la indicación de las ››› ...
  • Página 18: Indicador Del Nivel De Combustible

    Testigos de control ● CUPRA recomienda que reposte cuando Se ilumina en amarillo. Depósito de quede aproximadamente una cuarta parte combustible casi vacío. Se ha alcanzado de la capacidad del depósito para evitar que el nivel de la reserva de combustible el vehículo se quede parado por falta de...
  • Página 19: Indicaciones En La Pantalla

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos guir iluminándose y alcanzar la parte supe- Si el testigo de advertencia no se apaga aun- Indicaciones en la pantalla rior. Esto carece de importancia mientras que el nivel del líquido refrigerante del motor no se encienda el testigo de control sea correcto, no continúe la marcha ni deje el Indicaciones posibles en la pantalla del cua-...
  • Página 20: Puertas, Capó Del Motor Y Portón Del Maletero Abiertos

    Información para el conductor ● Señales detectadas por el sistema de detec- En las siguientes situaciones, la temperatura Indicación de la brújula ›››  exterior indicada puede ser superior a la real ción de señales de tráfico pág. 22 En función del equipamiento, cuando el en- debido al calor emitido por el motor: ●...
  • Página 21: Indicador De Los Datos De Viaje

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos ● Algunas indicaciones de la pantalla del Cambiar de memoria Seleccionar las indicaciones cuadro de instrumentos pueden quedar ● Estando en Datos de viaje > Informa- En el sistema de infotainment, en el menú ocultas por algún suceso repentino, p.
  • Página 22: Detección De Cansancio (Recomendación De Pausa)

    Información para el conductor Mensajes de advertencia y de in- de líquidos operativos pueden provocar daños Ajustar una advertencia de velocidad en el vehículo y la avería del mismo. Com- formación ● Seleccione la indicación Advertencia a --- pruebe lo antes posible la función que falla.  km/h o Advertencia a --- mph.
  • Página 23: Condiciones De Funcionamiento

    Información para el conductor Cuadro de instrumentos El sistema de detección del cansancio informa En caso de conducción lenta durante largo Activar y desactivar al conductor cuando deduce que este está tiempo (inferior a 60 km/h, 40 mph) el sistema La detección de cansancio se puede activar o cansado por su comportamiento al volante.
  • Página 24 Información para el conductor Sistema de detección de señales visor interior e informa sobre las limitaciones Aviso de velocidad, las prohibiciones de adelanta- de tráfico ● La detección de cansancio sólo se ha desa- miento y las señales de peligro que reconozca. rrollado para conducir en autopistas y vías Dentro de sus limitaciones, el sistema también bien pavimentadas.
  • Página 25 Información para el conductor Cuadro de instrumentos ● Primer lugar: La señal actualmente válida Mensajes del sistema de detección de seña- Detección de señales de tráfico: para el conductor aparece en el lado izquierdo Limitada en este momento les de tráfico: de la pantalla.
  • Página 26 Información para el conductor conductor > Detección de señales de Funcionamiento limitado ATENCIÓN ›››  pág. 33. La advertencia de ve- tráfico El sistema de detección de señales de tráfico La tecnología que incorpora el sistema de locidad se puede ajustar a un valor de 0, 5 o tiene determinadas limitaciones.
  • Página 27: Asistencia Para Una Conducción Ecoeficiente

    ● Se utiliza el perfil de conducción Perfor- esquemática). ● La utilización de mapas antiguos en el sis- mance o CUPRA. tema de navegación puede ocasionar que La asistencia para una conducción ecoefi- ● Se circula con el control de crucero adapta- se muestren señales de tráfico incorrecta-...
  • Página 28: Hora Y Fecha

    4 segundos aprox. Al soltarla se En CUPRA se distingue entre servicios con muestra el menú Servicio. cambio del aceite del motor (p. ej., el Servicio Aviso Ahora puede navegar por el menú...
  • Página 29: Manejo Del Cuadro De Instrumentos

    Si el servicio no se ha realizado en un con- Fecha de la inspección de servicio fijos. Por esta razón le recomen- cesionario especializado CUPRA o cualquier damos que la puesta a cero del indicador de concesionario de la red SEAT, puede reiniciali-...
  • Página 30: Manejo Y Visualización En El Sistema De Info- Tainment

    Información para el conductor ›››  ● ● Manejo mediante el volante multi- Para abrir el menú o la indicación informativa Estado del vehículo pág. 20. que se muestre, pulse la tecla o espere al- ›››  función ● Datos de viaje pág. 19. gunos segundos hasta que el menú...
  • Página 31 Manejo y visualización en el sistema de infotainment Información para el conductor Información general sobre el manejo Tutorial La información general sobre el manejo del sis- La primera vez que conecte el sistema de Info- tema de infotainment, así como sobre las indi- tainment se abrirá...
  • Página 32: Explicación De Los Botones De Función

    Información para el conductor Explicación de los botones de función Fig. 9  Representación esquemática: Vista general de los posibles botones de función en la pantalla. Información de telefonía. Se muestra in- : menú principal con las 6 funciones Zona superior de la pantalla formación referente a su dispositivo mó- principales divididas en 2 pantallas (3 + Hora actual.
  • Página 33: Asistente Para La Configuración Inicial

    Manejo y visualización en el sistema de infotainment Información para el conductor Asistente para la configuración inicial Fig. 10  Representación esquemática: Asistente para la configuración inicial. El asistente para la configuración inicial le ayu- Púlselo para vincular su teléfono móvil al dará...
  • Página 34: Información Del Vehículo

    Información para el conductor Información del vehículo Fig. 11  Representación esquemática: Información y estado del vehículo Pulsando sobre Vehículo > Selección se abre el menú Información del vehículo con los siguientes submenús: ● Digital Cockpit: Se muestra las diferen- tes opciones de visualización de la informa- ción que aparecerá...
  • Página 35: Asistentes Y Ajustes Del Vehículo

    Manejo y visualización en el sistema de infotainment Información para el conductor Asistentes y ajustes del vehículo Fig. 12  Representación esquemática: Asistentes y ajustes del vehículo. ● Pulsando sobre Sistema de aviso de salida de carril (Lane Asistencia al conduc- ›››  tor del menú...
  • Página 36: Seguridad

    Seguridad Seguridad ● ● Asegúrese de que todos los cristales ofrez- Permanezca siempre atento al tráfico y no se can una buena visibilidad. distraiga con sus acompañantes o con llama- das telefónicas. ● Asegúrese de que el equipaje vaya bien su- Conducción segura ››› ...
  • Página 37: Posición Correcta De Los Ocupantes Del Vehículo

    Posición correcta en el asiento altura de accidente. Los siguientes puntos incluyen una parte de los equipos de seguridad de su ● Columna de dirección regulable. CUPRA ● Puntos de anclaje ISOFIX/i-Size para los ● asientos para niños. Cinturones de seguridad optimizados en to- das las plazas.
  • Página 38: Culo

    Si la distancia es infe- Coloque el respaldo del asiento casi en verti- turón de seguridad y del airbag. CUPRA reco- rior a los 25 cm, el sistema de airbags no puede cal de forma que la espalda descanse comple- mienda que acuda al servicio técnico.
  • Página 39: Peligros Por Ir Sentado En Una Posición Incorrecta

    Posición correcta de los ocupantes del vehículo Seguridad ● En algunas versiones, su vehículo está homo- Peligros por ir sentado en una posi- No se tumbe nunca en el asiento trasero. logado solamente para 4 plazas. 2 en la parte ●...
  • Página 40: Cinturones De Seguridad

    Seguridad energía cinética sea absorbida por los cinturo- Indicaciones de seguridad importantes para corren el peligro de sufrir lesiones muy gra- nes de seguridad. También la estructura de la ves o mortales, especialmente si se disparan la utilización de los cinturones de seguridad parte delantera y otros componentes de la se- los airbags y les golpean.
  • Página 41: Indicación De Abrochado De Los Cinturones

    Cinturones de seguridad Seguridad Indicación de abrochado de los Indicación de abrochado de los cinturones ● Las prendas de vestir gruesas y sin abro- char (p. ej., un abrigo encima de una suda- de las plazas traseras cinturones dera) dificultan el ajuste correcto de los cin- turones de seguridad, por lo que reducen su Se ilumina en rojo capacidad de protección.
  • Página 42: Accidentes Frontales Y Las Leyes Físicas

    Seguridad segundos como máximo. Si se circula a más de Dado que los ocupantes del vehículo de nues- 25 km/h (15 mph) aprox., suena además una tro ejemplo no llevan abrochado el cinturón de señal acústica durante algunos segundos. seguridad, en caso de colisión toda la energía cinética de los ocupantes sólo será...
  • Página 43 Cinturones de seguridad Seguridad ● el habitáculo. Si un ocupante del asiento tra- Encastre la lengüeta en el cierre del asiento ›››  sero no lleva el cinturón abrochado, no sólo correspondiente fig. 19. se pone en peligro a sí mismo sino también ●...
  • Página 44: Posición Correcta De Los Ocupan

    Seguridad Colocación correcta de la banda Sólo cuando la banda del cinturón está correc- Adaptar el recorrido de la banda del cintu- tamente colocada, los cinturones de seguridad rón a la estatura del cinturón ofrecen la protección óptima en caso de ac- El recorrido de la banda del cinturón se puede cidente y reducen el riesgo de sufrir lesiones adaptar ajustando la altura del asientos delan-...
  • Página 45: Enrollador Automático, Pretensor Y Limitador De Fuerza Del Cinturón

    ›››  rones de seguridad pág. 44. Por ejemplo: ción óptima del cinturón y del airbag. CUPRA pasa, los dos cinturones se aflojan de nuevo. recomienda que acuda al servicio técnico. ● La protección de ocupantes proactiva está de en caso de frenazos ››› ...
  • Página 46: Sistema Precrash

    Seguridad heridas ni perjudiquen el medio ambiente de- Sistema PreCrash Aviso berán respetarse las normativas que son cono- ● Tras determinadas situaciones de marcha, cidas por los talleres especializados. Funcionamiento los pretensores reversibles de los cinturones pueden quedar tensados permanentemente ATENCIÓN El sistema PreCrash es un sistema de asistencia .
  • Página 47 Acuda a un Servicio especia- El sistema PreCrash se puede desactivar par- la activación del Front Assist, las funciones del lizado CUPRA o Servicio Oficial SEAT y solicite cialmente desactivando el control de tracción sistema PreCrash también pueden activarse.
  • Página 48: Sistema De Airbags

    Seguridad del vehículo llevan los cinturones de seguridad La desaceleración que se produce al chocar ● Los objetos metálicos (p. ej., las vallas de puestos de forma correcta y los apoyacabezas y que la unidad de control registra es decisiva protección) u otros elementos de la vía pú- bien ajustados.
  • Página 49: Descripción Del Sistema De Airbags

    Sistema de airbags Seguridad Descripción del sistema de airbags El sistema presenta alguna anomalía si el ATENCIÓN testigo de control ● Los cinturones de seguridad y el sistema El sistema de airbags ofrece, en combinación ● no se ilumina al conectar el encendido de airbags desarrollan su máxima capacidad con los cinturones de seguridad, una protec- ››› ...
  • Página 50: Testigos De Control Del Sistema De Airbags

    Seguridad ejemplo la propiedad del objeto con el que Se ilumina en el tablero de instrumen- En caso de un accidente con activación del choca el vehículo (duro/blando), ángulo de airbag: impacto, velocidad del vehículo etc. Airbag frontal del acompañante activado. ●...
  • Página 51: Airbags Frontales

    Sistema de airbags Seguridad Airbags frontales Las cubiertas de los airbags se abren y per- ATENCIÓN manecen sujetas al volante y al tablero de En caso de avería del sistema de airbags y instrumentos al dispararse los airbags del con- pretensores de los cinturones, estos podría ductor y del acompañante, respectivamente dispararse con dificultades, no dispararse en...
  • Página 52 Cuando vuelva a activar el airbag, com- dirección de marcha. pruebe que, con el encendido conectado, el CUPRA recomienda montar el asiento para ni- testigo de control no queda iluminado y ños en el asiento trasero para evitar que se...
  • Página 53: Airbags Laterales

    Sistema de airbags Seguridad Airbags laterales Su ubicación está indicada con la palabra “AIR- interior de las puertas, cuando el aire sale a BAG” en la parte superior del respaldo de los través de zonas en las que haya agujeros o asientos o en los revestimientos inferiores con aperturas del panel de puerta.
  • Página 54: Airbags Para La Cabeza

    Seguridad Los airbags para la cabeza se encuentran a ● Los desperfectos de los tapizados origina- ATENCIÓN ambos lados del habitáculo, encima de las les o de la costura en el área del módulo ›››  ● Para que los airbags para la cabeza puedan puertas fig. 29 y su ubicación está...
  • Página 55: Transporte Seguro De Niños

    Transporte seguro de niños Seguridad del techo), deben llevarse a cabo solamente de este airbag. Si debido a su constitución en un taller especializado. De lo contrario, física no es posible cumplir estos requisitos, puede producirse un fallo en el funciona- póngase en contacto sin falta con un taller miento de los airbags.
  • Página 56: Peso Del Niño

    Grupo 3 De 22 a 36 kg mento ECE-R44. Clasificación de los asientos para CUPRA recomienda fijar los asientos infantiles niños en grupos que aparecen en la web según la siguiente Los asientos para niños homologados según descripción:...
  • Página 57 Transporte seguro de niños Seguridad que se refiere al montaje y la seguridad. Los Asientos para niños por categorías de homo- fabricantes de asientos para niños le podrán logación indicar qué asientos tienen la homologación Los asientos para niños pueden tener la cate- i-Size para este vehículo.
  • Página 58: Indicaciones Importantes Sobre El Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad contrario a la marcha debe utilizarse la posi- Indicaciones importantes sobre el airbag ATENCIÓN ción más baja del regulador de altura del cintu- frontal del acompañante ● Si en el asiento del acompañante va mon- rón. En el parasol del acompañante y/o en el marco tado un asiento para niños, aumentará...
  • Página 59: Sistemas De Fijación

    Los niños de estatura inferior a 1,50 m no ● Cinturón de seguridad automático de tres deben utilizar los cinturones de seguridad CUPRA recomienda fijar los asientos para ni- puntos de anclaje. Siempre que sea posible, del vehículo sin ir sentados en un asiento ños como sigue: para niños, ya que en caso de frenazos brus-...
  • Página 60: Fijar Un Asiento Para Niños Con El Sistema Isofix O I-Size

    Seguridad Fijar un asiento para niños con el sistema ISOFIX o i-Size La señalización de los puntos de anclaje ISO- FIX o i-Size depende del equipamiento y del país en cuestión. Para conocer la compatibilidad de los sistemas ISOFIX o i-Size en el vehículo, véanse las si- guientes tablas:...
  • Página 61: Asiento Trasero Central

    Transporte seguro de niños Seguridad Posiciones ISOFIX del vehículo Asiento pasajero delantero Clase de ta- Asiento trasero Asiento trasero Grupo de peso Aparato maño lateral central airbag activado airbag desactivado ISO/L1 Capazo ISO/L2 Grupo 0 hasta 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+ hasta 13 kg ISO/R2 SO/R3...
  • Página 62 Seguridad Posiciones i-Size del vehículo Asiento pasajero delantero Asiento trasero lateral Asiento trasero central airbag activado airbag desactivado i-U: Posición adecuada para sistemas de retención infantiles i-Size con homologación universal, ya sea en el sentido de la marcha o en el contrario a la marcha.
  • Página 63: Correas De Sujeción Top Tether

    Transporte seguro de niños Seguridad ruega leer atentamente y seguir las instruccio- ATENCIÓN nes del fabricante de la sillita para conocer la Las anillas de sujeción han sido diseñadas ex- forma adecuada de instalación de la correa clusivamente para asientos con sistema ISO- Top Tether.
  • Página 64: Fijación Del Asiento Para Niños Con El Cinturón De Seguridad

    Seguridad Fijación del asiento para niños con ATENCIÓN el cinturón de seguridad Una instalación indebida de los asientos de seguridad aumentará el riesgo de lesión en caso de colisión. ● Nunca atar la correa de sujeción a un gan- cho de sujeción del compartimento de equi- pajes.
  • Página 65: Grupo De Peso

    Transporte seguro de niños Seguridad Asiento pasajero delantero Asiento trasero central Grupo de peso Asiento trasero lateral Airbag activado Airbag desactivado Grupo 0 hasta 10 kg Grupo 0+ hasta 13 kg Grupo I de 9 a 18 kg Grupo II de 15 a 25 kg Grupo III de 22 a 36 kg X: No es compatible para montaje de sillas en esta configuración.
  • Página 66: En Caso De Emergencia

    Seguridad En caso de emergencia 5. Engrane la 1.ª marcha en los vehículos con cuando el vehículo se detiene. Estos se desco- cambio manual o coloque el selector de nectan automáticamente cuando el vehículo marchas en la posición P si se trata de un inicia de nuevo la marcha.
  • Página 67: Servicio De Llamada De Emergencia

    En caso de emergencia Seguridad ● Espere a suficiente distancia del lugar del ac- Servicio de llamada de emergencia Aviso cidente a que lleguen los servicios de emer- ● La batería de 12 voltios del vehículo se des- gencia. carga (incluso con el encendido desconec- ●...
  • Página 68 Activar manualmente una llamada de emer- servicio eCall está disponible con limitaciones. Los datos sobre la ubicación del vehículo se gencia CUPRA recomienda dirigirse a un taller espe- sobrescriben continuamente. De este modo, cializado. ● Mantenga presionada la tecla de llamada de el vehículo no puede ser objeto de segui-...
  • Página 69 En caso de emergencia Seguridad ● ● Momento de la colisión. En algunos países, el servicio de llamada de emergencia puede no estar disponible y de- ● Número estimado de ocupantes del vehí- pendiendo de la ubicación del vehículo, los culo.
  • Página 70: Apertura Y Cierre

    El radio de alcance de la nuevas se pueden adquirir en un Servicio es- llave del vehículo con la pila nueva es de varios pecializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT, un metros alrededor del vehículo. taller especializado o en servicios de llaves au- torizados y cualificados para elaborar dichas Si no es posible abrir o cerrar el vehículo me-...
  • Página 71: Cambiar La Pila

    ● Presione únicamente el botón de la llave del vehículo cuando se necesite realmente la CUPRA le recomienda que encargue el cambio función correspondiente. Pulsar el botón de de la pila a un taller especializado. forma innecesaria puede hacer que el vehí-...
  • Página 72: Sistema Keyless Access

    Apertura y cierre ● Abra el vehículo antes del transcurso de un Cambio de la pila CUIDADO minuto con el espadín de la llave. La sincroni- ● Despliegue el espadín de la llave del vehí- ● Si no se cambia correctamente la pila, se zación ha finalizado.
  • Página 73 Sistema Keyless Access Apertura y cierre Si se desactiva la función Keyless Access, se Desactivar temporalmente el sistema Key- limita su funcionamiento. less Access La función de desbloqueo del sistema “Keyless Desbloquear el vehículo Access” se puede desactivar temporalmente: ● Toque la superficie del sensor situada en la ●...
  • Página 74: Solución De Problemas

    Apertura y cierre ● ● Si el vehículo va equipado con cambio au- Si no se desbloquea o bloquea el vehículo Funciones de confort tomático, solo se podrá bloquear el vehículo durante un largo periodo de tiempo. Para cerrar con la función de confort todas si la palanca selectora se encuentra en la po- ●...
  • Página 75: Cierre Centralizado

    Cierre centralizado Apertura y cierre Sistema de autobloqueo por apertura invo- ● Nunca deje solos a niños o personas des- Aviso validas dentro del vehículo. El botón del cie- luntaria Si no hay ninguna llave del vehículo dentro rre centralizado permite bloquear todas las Es un sistema de seguridad antirrobo y evita del mismo o el sistema no la detecta, apare- puertas desde el interior.
  • Página 76: Intermitentes

    Servicio especiali- En el sistema de infotainment se pueden reali- Si el vehículo se desbloquea y ninguna puerta zado CUPRA, Servicio Oficial SEAT o taller zar ajustes del cierre centralizado. o el portón trasero se abre en un plazo de especializado.
  • Página 77: Sistema De Seguridad

    Cierre centralizado Apertura y cierre ● No es posible abrir las puertas ni el portón Sistema de desbloqueo selectivo Aviso trasero desde el exterior (por motivos de segu- El sistema de desbloqueo selectivo permite ● Accione la llave por control remoto única- ridad, p.
  • Página 78 ›››  abrirse desde el interior ● Acuda a un taller especializado. CUPRA re- Estado del “Safe” comienda acudir para ello a un concesionario Desactivar el sistema de seguridad “Safe” CUPRA. La frecuencia de parpadeo del diodo en el um- El sistema de seguridad “Safe”...
  • Página 79: Alarma Antirrobo

    Alarma antirrobo Apertura y cierre ● Desconecte el encendido. La alarma antirrobo se activa automáticamente El vehículo se bloquea automáticamente al bloquear el vehículo. ● Abra la puerta del conductor y vuelva a ce- Si se cumple alguna de las siguientes condicio- rrarla.
  • Página 80: Vigilancia Del Habitáculo Y Sistema Antirremolcado

    Apertura y cierre ● Si se rompe la luneta. Vigilancia del habitáculo y sistema Desconectar a través del sistema de info- tainment ● Si se desengancha un remolque conectado antirremolcado al sistema de alarma antirrobo. ● Pulse el botón de función >...
  • Página 81: Desbloqueo O Bloqueo De Emergencia De La Puerta Del Conductor

    Apertura y cierre Puertas ● Si se dejan objetos ligeros en el vehículo, p. Desbloqueo o bloqueo de emer- ATENCIÓN ej., papeles sueltos o colgantes en el retrovisor gencia de la puerta del conductor Realizar una apertura o cierre de emergencia interior.
  • Página 82: Bloqueo De Emergencia De Las Puertas Sin Bombín De Cierre

    Apertura y cierre ›››  Si el cierre centralizado deja de funcionar, la ● Introduzca la llave en la ranura fig. 52 Aviso puerta del conductor podrá desbloquearse y (flecha) y gírela hacia la derecha (puerta de la bloquearse introduciendo la llave en la cerra- La alarma antirrobo no se activa al bloquear derecha) o bien hacia la izquierda (puerta de la manualmente el vehículo con el espadín...
  • Página 83: Portón Trasero

    Apertura y cierre Portón trasero res. Sólo es posible activarlo o desactivarlo En los vehículos con el sistema de cierre y ● No deje nunca el vehículo sin vigilancia ni mecánicamente, tal como se describe a conti- arranque sin llave Keyless Access, el portón del permita que jueguen niños dentro o junto nuación.
  • Página 84: Abrir Y Cerrar El Portón Trasero

    Apertura y cierre Abrir y cerrar el portón trasero Si el portón trasero se encuentra abierto o mal Portón trasero con apertura y cie- cerrado, aparecerá el correspondiente aviso rre eléctricos en la pantalla del cuadro de instrumentos. El portón se bloquea automáticamente du- rante la marcha.
  • Página 85 Apertura y cierre Portón trasero ● ● O BIEN: en vehículos con Keyless Access Compruebe por qué no se ha podido abrir o Abrir el portón trasero mantenga pulsada la tecla de la llave del cerrar el portón. ● Desbloquee el vehículo y presione breve- vehículo hasta que el portón esté...
  • Página 86: Protección Automática Contra Sobrecalentamiento

    Apertura y cierre ● Interrumpa el proceso de apertura en la po- Portón trasero con apertura y cie- Protección automática contra sobrecalenta- sición deseada. miento rre controlado por sensores (Easy ›››  ● Pulse la tecla fig. 55 dispuesta en el Open) Si se acciona el sistema repetidamente de portón durante al menos 3 segundos.
  • Página 87: Desbloqueo De Emergencia Del Portón Trasero

    Apertura y cierre Portón trasero ● Retire rápidamente el pie y la parte inferior En caso de precipitaciones fuertes puede que ● Antes de montar un portabicicletas o de ›››  de la pierna de las zonas de los sensores la función Easy Open tarde un poco en abrir pág. 277 enganchar un remolque , de-...
  • Página 88: Mandos Para Las Ventanillas

    Apertura y cierre Mandos para las ventani- Desde los mandos dispuestos en la puerta del conductor es posible accionar tanto las venta- llas nillas delanteras como las traseras. Las demás puertas llevan un mando independiente para la ventanilla correspondiente. Apertura y cierre de las ventanillas Cierre completamente las ventanillas siempre que deje el vehículo estacionado o fuera de su ››› ...
  • Página 89 Mandos para las ventanillas Apertura y cierre ● Apertura de confort: En el sistema de infotainment se pueden rea- Tire de la tecla de la ventanilla correspon- lizar diferentes ajustes mediante el botón de diente hacia arriba y manténgala en esta posi- ●...
  • Página 90: Techo De Cristal

    Apertura y cierre Si una ventanilla encuentra resistencia o algún ● Los elevalunas sólo se desactivan al desco- ATENCIÓN obstáculo al cerrarse, se volverá a abrir inme- nectar el encendido y abrir una de las puer- ›››  Tenga en cuenta las advertencias de seguri- diatamente tas delanteras.
  • Página 91: Funcionamiento Del Techo De Cristal

    Apertura y cierre Techo de cristal Junto con el techo de cristal se abre automá- la posición deflectora, el agua entra en el ha- ATENCIÓN ticamente la cortinilla parasol si está cerrada bitáculo y puede dañar considerablemente Si se utiliza el techo de cristal de forma ne- completamente o si se encuentra delante del el sistema eléctrico.
  • Página 92: Función Confort Para Abrir O Cerrar El Techo De Cristal

    Apertura y cierre Función confort para abrir o cerrar Cerrar el techo de cristal situado en la posi- Mediante el sistema Keyless Access (sólo ción deflectora cierre) el techo de cristal ● Pulse la parte delantera de la tecla hasta Mantenga un dedo durante algunos segun- el primer nivel.
  • Página 93: Cortinilla Parasol Del Techo De Cristal

    Apertura y cierre Techo de cristal Cortinilla parasol del techo de cris- Cerrar el techo de cristal sin la función anti- Abrir y cerrar la cortinilla parasol aprisionamiento ● Función manual: pulse hasta el primer nivel la tecla (abrir) o (cerrar) hasta que la ●...
  • Página 94 Apertura y cierre Cerrar la cortinilla parasol sin la función an- tiaprisionamiento ● Intente cerrar la cortinilla de nuevo. ● Si todavía no puede cerrarse, antes de que transcurran 5 segundos pulse la tecla ›››  fig. 63 hasta que la cortinilla se cierre por completo.
  • Página 95: Volante

    Volante multifunción Volante Volante Radio: Búsqueda emisora anterior/ posterior. Volante multifunción    Media: Pulsación corta: pista an- terior/ siguiente; pulsación larga: avance/ retroceso rápido. Funciones Activar menú teléfono (responder llamada, finalizar llamada). Cambiar entre fuentes de media y radio. Cambiar el menú del cuadro de ins-  ...
  • Página 96: Ajustar La Posición Del Volante

    Volante Ajuste el volante antes del viaje y sólo con el Seleccionar el Travel Assist / ACC. vehículo detenido. ›››  ● Abre el menú de los asistentes a la Tire de la palanca fig. 66 hacia abajo, conducción en el cuadro de instru- mueva el volante hasta la posición deseada y mentos.
  • Página 97: Asientos Y Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Asientos delanteros Asientos y apoyaca- Ajuste manual de los asientos de- ATENCIÓN lanteros bezas La utilización incorrecta de tapizados y fun- das para los asientos podría provocar el ac- cionamiento accidental del ajuste eléctrico Asientos delanteros del asiento y que este se moviera inesperada- mente durante la marcha.
  • Página 98: Ajuste Eléctrico De Los Asientos Delanteros

    La posición se guardará automáticamente al Aviso desconectar el encendido en el usuario de lanteros CUPRA Connect Activo. Durante el cambio de usuario se mostrará un aviso en la pantalla del sistema de infotain- ment durante el tiempo que el asiento se ATENCIÓN...
  • Página 99: Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Apoyacabezas Apoyacabezas Abatir el respaldo ● Para que los cinturones de seguridad de las plazas traseras ofrezcan la protección ne- ● Baje totalmente los apoyacabezas traseros cesaria, todas las partes del respaldo trasero ›››  Introducción al tema pág. 98.
  • Página 100: Ajustar Los Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas Ajuste del apoyacabezas en el caso de per- CUIDADO sonas de gran estatura Al desmontar y montar los apoyacabezas, Suba el apoyacabezas hasta el tope. evite que topen contra el revestimiento inte- rior del techo, el respaldo del asiento delan- tero u otras partes del vehículo.
  • Página 101 Asientos y apoyacabezas Apoyacabezas ● Desmontar y montar los apoyaca- Incorpore el respaldo hasta que encastre Desmontar los apoyacabezas delanteros ›››  bien en Abatir y levantar el respaldo bezas ● Dado el caso, baje el apoyacabezas. del asiento trasero de la pág. 97.
  • Página 102: Funciones De Los Asientos

    Asientos y apoyacabezas ● ● Funciones de los asientos Ajuste el asiento del conductor y los retrovi- O BIEN: con el encendido desconectado y sores exteriores. la puerta del conductor abierta, pulse breve- mente la tecla correspondiente. ● Pulse la tecla durante más de 1 segundo Función de memoria ››› ...
  • Página 103: Reposabrazos Central Delantero

    Funciones de los asientos Asientos y apoyacabezas Para ajustar longitudinalmente el reposabra- Reposabrazos central trasero Aviso zos, desplácelo completamente hacia delante ›››  Si se abre la puerta del conductor transcurri- fig. 75 o completamente hacia atrás en el dos más de aprox. 10 minutos desde que se sentido de la flecha correspondiente.
  • Página 104: Abatir El Respaldo Del Asiento Trasero Desde El Maletero

    Asientos y apoyacabezas ● Tire de la palanca de desbloqueo a distancia ATENCIÓN ›››  de la parte izquierda fig. 77 o derecha Para reducir el riesgo de que se produzcan del respaldo en el sentido de la flecha. La lesiones durante la marcha, el reposabrazos parte desbloqueada del respaldo trasero se central trasero deberá...
  • Página 105: Luces

    Alumbrado del vehículo Luces Luces Mando de las luces Luces apagadas. Las luces de orientación “Coming Home”, Alumbrado del vehículo “Leaving Home” y Luz de bienvenida pue- den estar encendidas. Testigos de control Luz de posición o luz de estacionamiento a ambos lados encendida.
  • Página 106 Luces ● El sensor de luz ha detectado oscuridad. Las luces diurnas se encienden cada vez que Con la luz de salida conectada (función “Co- se conecta el encendido, si el conmutador se ming Home”), al abandonar el vehículo no so- ●...
  • Página 107: Luces Antiniebla

    Alumbrado del vehículo Luces Luces antiniebla ATENCIÓN Aviso Si los faros están regulados demasiado altos La luz trasera antiniebla puede deslumbrar a y se hace un uso inadecuado, se podría dis- los vehículos que vengan por detrás. Utilice traer y deslumbrar a otros usuarios de la vía. la luz trasera antiniebla sólo cuando la visibi- Ello podría ocasionar un accidente, con gra- lidad sea muy escasa.
  • Página 108: Intermitentes De Confort

    Luces Encender la luz de carretera. El testigo de Cuando la luz de estacionamiento está conec- ATENCIÓN control se ilumina en el cuadro de ins- tada se enciende la luz de posición delantera y El uso inadecuado de la luz de carretera trumentos.
  • Página 109: Asistente De La Luz De Carretera (Light Assist)

    Alumbrado del vehículo Luces ● En condiciones meteorológicas frías o hú- Limitaciones del sistema Conectar el asistente de la luz de carre- medas, los faros, pilotos traseros e intermi- tera En los siguientes casos hay que desconectar la tentes, podrían quedar temporalmente em- luz de carretera manualmente porque el asis- ●...
  • Página 110: Función "Coming Home" Y "Leaving Home" (Iluminación Exterior De Orientación)

    Luces ● O BIEN: gire el mando de las luces hasta la ATENCIÓN Aviso posición . Las prestaciones de confort del asistente de ● La luz de ráfagas se puede conectar y ● O BIEN: conecte el encendido. la luz de carretera no deben inducirle a co- desconectar manualmente en cualquier mo- rrer riesgos.
  • Página 111: Luces Interiores

    Luces interiores Luces de luces está en posición y se conecta o Conducción en el extranjero Luces interiores desconecta la función “Coming home” o “Lea- El haz luminoso de la luz de cruce es asimé- ving home”. Iluminación del cuadro de instru- trico: el lado de la carretera por el que viaja se mentos, pantallas y mandos ilumina con mayor intensidad.
  • Página 112: Luces Interiores Y De Lectura

    Luces Luces interiores y de lectura Aviso Las luces de lectura se apagan al cerrar y Iluminación de la guantera y del maletero bloquear el vehículo o transcurridos algunos Al abrir y cerrar la guantera en el lado del minutos de quitar el contacto. De este modo acompañante y el portón trasero, se encen- se evita que se descargue la batería del vehí- derá...
  • Página 113: Visibilidad

    Si no se añade suficiente anticongelante al escobillas limpiacristales que se hayan con- Limpiaparabrisas desconectado. líquido lavacristales, este podría congelarse gelado. CUPRA recomienda para ello un ae- Barrido a intervalos para el limpiapara- sobre el cristal y dificultar la visibilidad. rosol antihielo.
  • Página 114: Funciones Del Limpiaparabrisas

    Visibilidad Sensor de lluvia y de luz Eyectores calefactables del lavacristales Aviso La calefacción descongela los eyectores del ● Cuando el vehículo se detiene con el lim- lavacristales que se hayan congelado. La po- piacristales conectado, este pasa a funcionar tencia calorífica se regula automáticamente en temporalmente en el nivel de barrido inme- función de la temperatura ambiente al conec-...
  • Página 115: Espejos Retrovisores

    Espejos retrovisores Visibilidad ● Sensor de lluvia desactivado. Suciedad: el polvo seco, la cera, el recubri- Espejos retrovisores miento de los cristales (efecto loto) o los restos Sensor de lluvia activo; barrido automático de detergente (túnel de lavado) pueden dismi- si es necesario.
  • Página 116: Retrovisor Interior

    Visibilidad ● Al aparcar, cambiar de carril, adelantar o ATENCIÓN CUIDADO girar, observe siempre atentamente el en- Los espejos retrovisores antideslumbrantes En caso de rotura de un espejo retrovisor torno, pues también en el ángulo muerto po- automáticos contienen un líquido electrolí- antideslumbrante automático podría salir lí- drían encontrarse otros usuarios de la vía u tico que podría salirse en caso de romperse...
  • Página 117: Ajustar Los Retrovisores Exteriores

    Espejos retrovisores Visibilidad ● Moviendo el mando en la posición de- Si fuera necesario, corrija el ajuste del retro- ATENCIÓN seada ajuste los retrovisores del lado del visor del lado derecho: gire el mando hasta la La luz de la pantalla de los dispositivos de conductor ( , izquierda) y del lado del posición navegación portátiles puede provocar fallos...
  • Página 118: Protección Del Sol

    Visibilidad Protección del sol Memorizar el ajuste del retrovisor exterior ATENCIÓN del acompañante para marcha atrás Plegar y desplegar el retrovisor exterior sin Parasoles ● Conecte el encendido. prestar atención puede causar lesiones. ● En el sistema de infotainment seleccione ●...
  • Página 119 Protección del sol Visibilidad ATENCIÓN Los parasoles abatidos pueden reducir la visi- bilidad. ● Coloque siempre los parasoles de nuevo en su fijación cuando ya no los necesite. Aviso La luz que se encuentra encima del parasol se apaga automáticamente en determinadas condiciones tras unos minutos.
  • Página 120: Climatización

    Climatización Climatización El rendimiento óptimo del climatizador se con- ATENCIÓN sigue con las ventanillas y el techo de cristal Si no hay buena visibilidad a través de todas cerrados. No obstante, si el habitáculo se ha Calefacción, ventilación y las ventanas del vehículo, se incrementará el calentado excesivamente por haber estado riesgo de sufrir un accidente de graves con- expuesto al sol, se refrigerará...
  • Página 121 ● Con el sistema de refrigeración desconec- tado, el aire que entre del exterior no se deshumedecerá. Para evitar que se empa- ñen los cristales, CUPRA recomienda dejar conectado el sistema de refrigeración (com- presor). Para ello, pulse sobre la tecla de fun- ción...
  • Página 122: Mandos Y Funciones Del Climatronic

    Climatización Mandos y funciones del Climatronic Fig. 86  En la consola central: mandos del Climatronic. La recirculación del aire y el sistema nectar tan pronto como el cristal haya re- Temperatura de refrigeración se conectan automática- cobrado su nitidez. El menor consumo de La temperatura de los lados derecho e iz- mente y la distribución del aire se ajusta corriente repercute favorablemente sobre...
  • Página 123: Ajustes De Climatización En El Sistema De Infotainment

    Calefacción, ventilación y refrigeración Climatización Ajustes de climatización en el sis- Distribución del aire Submenú de ajustes previos tema de infotainment El flujo de aire se ajusta automáticamente de Ajusta el modo automático y el modo manual modo confortable. También puede distribuirse del sistema de refrigeración o desconecta el Los ajustes de climatización en el sistema de manualmente a la zona deseada pulsando la...
  • Página 124: Modo Automático De Recirculación De Aire Del Climatronic

    Climatización Conectar y desconectar la recirculación ma- Air Care Climatronic con filtro de alérgenos CUIDADO nual del aire El filtro de alérgenos del Air Care Climatronic En los vehículos con climatizador, no fume puede reducir la entrada de sustancias noci- ●...
  • Página 125: Calefacción Del Volante

    Calefacción, ventilación y refrigeración Climatización Si se vuelve a conectar el encendido en los ● ● Las personas con una percepción limitada Si se produce algún olor, desactive de in- siguientes 10 minutos aprox., la calefacción del del dolor y de la temperatura no deben usar mediato la calefacción del asiento y llévelo a asiento del conductor se conecta automática- nunca la calefacción del asiento.
  • Página 126: Parabrisas Térmico

    Climatización ● Pulsación larga (más de 1 segundo): El parabrisas térmico se desconecta en fun- ción de la temperatura exterior y, en cualquier Se desconecta la calefacción directamente caso, después de aproximadamente 8 minu- desde el nivel que esté funcionando actual- tos.
  • Página 127: Solución De Problemas

    Calefacción, ventilación y refrigeración Climatización Ubicación de accesorios electrónicos El sistema de calefacción y ventilación no Cambiar la unidad de temperatura (Clima- se puede conectar o funciona de forma limi- tronic) El parabrisas térmico cuenta con una lámina tada que refleja los rayos infrarrojos. Esta lámina in- El cambio de la indicación de la temperatura terfiere en el funcionamiento de los accesorios de Celsius a Fahrenheit en la pantalla del sis-...
  • Página 128: Conducción

    Conducción Conducción ATENCIÓN Indicación Significado ● Marcha óptima. Si no se pueden accionar los pedales libre- Indicaciones para la con- mente, podrían surgir situaciones críticas du- Se recomienda cambiar a una rante la conducción. marcha superior. ducción ● No coloque nunca alfombrillas ni cualquier Se recomienda cambiar a una otro alfombrado sobre las ya instaladas, pues marcha inferior.
  • Página 129: Conducción Económica Y Medioambientalmente Correcta

    Indicaciones para la conducción Conducción Cambio automático: acelere paulatinamente y Mantenimiento regular Aviso sin alcanzar la posición “Kick-down”. Los trabajos de mantenimiento realizados de La indicación de la marcha recomendada se forma regular son un requisito para ahorrar apaga al dejar de estar en modo tiptronic. Evitar pisar el acelerador a fondo combustible ya antes de iniciar la marcha.
  • Página 130: Circular Con El Vehículo Cargado

    Conducción No conduzca todo el año con los neumáticos ● No conduzca con el pie apoyado sobre el ATENCIÓN de invierno, ya que esto hace que el consumo pedal del embrague, la presión del mismo Un desplazamiento de la carga podría ame- de combustible aumente hasta un 10%.
  • Página 131: Vadeo De Calzadas Inundadas

    Indicaciones para la conducción Conducción ATENCIÓN Aviso Aviso Circular con el portón del maletero desblo- ● Al atravesar zonas con agua pueden da- En función del país puede estar prohibido queado o abierto puede provocar lesiones circular con el portón del maletero abierto, ñarse gravemente componentes del vehí- graves.
  • Página 132: Tracción Total (4Drive)

    ● No conduzca con remolque. El sistema de tracción a las cuatro ruedas ac- Su CUPRA no es un vehículo todoterreno: la De los 1.000 a 1.500 kilómetros (600 a túa en consonancia con la elevada potencia distancia de la carrocería al suelo no es sufi- 1000 millas), incremente la potencia paulati- del motor.
  • Página 133: Arrancar Y Parar El Motor

    En los vehículos con el sistema Keyless Access, ● Si va a vender el vehículo en otro país o lo va CUPRA no se hace responsable de los da- también se puede poner el motor en marcha si a utilizar en otro país durante un largo periodo ños que se ocasionen en el vehículo a causa...
  • Página 134 Conducción Tras la desconexión automática del encen- Con el encendido desconectado, transcurri- Conectar y desconectar el encendido dido, si la luz de cruce está encendida, la dos unos segundos, el pulsador de arranque Si sólo desea conectar el encendido (sin arran- luz de posición permanece encendida durante se apaga.
  • Página 135: Poner El Motor En Marcha

    Arrancar y parar el motor Conducción Poner el motor en marcha ATENCIÓN ATENCIÓN Si se utilizan las llaves del vehículo de forma ● No salga del vehículo dejando el motor en Vehículos con cambio automático: ponga la negligente o sin prestar la debida atención, marcha, sobre todo si tiene una marcha en- palanca selectora en P o N, pise el pedal de se pueden provocar accidentes y lesiones...
  • Página 136: Apagar El Motor

    Conducción Aviso ATENCIÓN CUIDADO ● No apague nunca el motor mientras el vehí- Si se detiene y el sistema Start-Stop apaga Al arrancar el motor se desconectan tempo- culo esté en movimiento. Esto podría provo- el motor, el encendido permanece conec- ralmente los principales consumidores eléc- car la pérdida del control del vehículo, acci- tado.
  • Página 137: Función De Arranque De Emergencia

    Por esta razón, el motor solo se puede arran- tor. car con una llave Original CUPRA codificada Seleccione N o bien P correctamente. Este tipo de llaves pueden ●...
  • Página 138: Encendido Conectado

    Conducción Encendido conectado Parar y arrancar el motor El motor no se apaga por diversos motivos ● Esta indicación para el conductor se visuali- Vehículos con cambio automático: Antes de detener el vehículo el sistema verifica zará, junto al sonido de un zumbido, cuando se que se cumplan ciertas condiciones.
  • Página 139: Conectar Y Desconectar Manualmente El Sistema Start-Stop

    Sistema Start-Stop Conducción ● La temperatura interior es diferente a la se- Información adicional relativa a vehículos cos con frecuentes detenciones y arranques, leccionada en el climatizador. mientras el vehículo se encuentre detenido con Adaptive Cruise Control (ACC) no se producirá la parada del motor. Tan ●...
  • Página 140: Posiciones Del Selector De Marchas

    Conducción ● Para desconectar/conectar manualmente el Posiciones del selector de marchas Para poner la palanca en la posición R, deberá ›››  mantener pulsado el botón de bloqueo y pisar sistema Start-Stop, pulse la tecla fig. 91 simultáneamente el pedal de freno. Con el en- El símbolo de la tecla permanece iluminado cendido conectado, las luces de marcha atrás...
  • Página 141 Cambio automático DSG Conducción En determinadas circunstancias (p. ej., en ca- ● Si se interrumpe la alimentación de co- ATENCIÓN rreteras de montaña) puede ser aconsejable rriente en la posición P, la palanca ya no po- ›››  ● Con el vehículo detenido, asegúrese de drá...
  • Página 142: Insertar Marchas Con El Modo Tip

    Conducción ● Insertar marchas con el modo Tip- Al cambiar al programa Tiptronic, se mantiene Para salir del modo Tiptronic tire de la leva la marcha actualmente seleccionada. Esto es derecha hacia el volante durante 1 segundo tronic posible mientras el sistema no cambie de mar- aproximadamente o desplace la palanca hacia cha de forma automática debido a la situación la izquierda.
  • Página 143 Cambio automático DSG Conducción Conducción cuesta abajo Iniciar la marcha cuesta arriba con función CUIDADO Auto Hold En determinadas circunstancias puede resultar ● Cuando detenga el vehículo en una cuesta ventajoso utilizar el modo Tiptronic para selec- ● Con una gama de marchas puesta, retire el arriba, no intente evitar que se vaya po- cionar la relación manualmente en función de pie del pedal del freno y acelere suavemente.
  • Página 144: Programa Launch-Control

    ● Es posible que, tras utilizar el programa S o Tiptronic, o bien seleccione el perfil de launch-control, la temperatura de la caja Programa Launch-control conducción Sport o Cupra del Drive Profile. de cambios se haya incrementado considera- ● Pise el acelerador con el pie derecho hasta blemente.
  • Página 145: Solución De Problemas

    Cambio automático DSG Conducción ● Se mostrará la indicación en el cuadro de ins- Para seleccionar una relación de marchas, ATENCIÓN trumentos , desaparecerá la marcha inser- pise el pedal del freno. ● Si ha conectado el modo de inercia, tenga tada y en el consumo actual aparecerá...
  • Página 146: Caja De Cambio: ¡Anomalía! Deténgase Y Coloque La Palanca En P

    Conducción Anomalías en el cambio Desbloqueo de emergencia de la palanca Caja de cambio: accione el selectora freno y vuelva a engranar una gama Caja de cambio: ¡anomalía! De- de marchas téngase y coloque la palanca en P ● Si el aviso se ha producido por la tempera- ●...
  • Página 147: Asistente En Descenso

    Conducción en pendientes Conducción Desbloquear la palanca selectora: Al soltar el pedal del freno, el asistente man- ATENCIÓN tiene el coche frenado durante unos segundos ● Con ayuda de la parte plana de un destorni- El asistente en descenso no puede superar para dar tiempo al conductor a volver a pisar llador, presione lateralmente la pestaña amari- los límites impuestos por las leyes físicas.
  • Página 148: Dirección Progresiva

    Conducción nado pisando el acelerador o el freno. En ese Dirección progresiva ATENCIÓN momento la función se interrumpe y, dado el En función del equipamiento del vehículo, este Esté siempre preparado para frenar. De no caso, se vuelve a activar a continuación. puede incorporar un sistema de dirección pro- ser así, podría ocurrir un accidente y produ- Aún así, es indispensable que la superficie...
  • Página 149: Perfiles De Conducción (Drive Profile)

    Perfiles de conducción (Drive Profile) Conducción ● ¡No continúe la marcha! Solicite la ayuda Perfiles de conducción Suspensión adaptativa DCC de personal especializado. El DCC adapta continuamente la amortigua- (Drive Profile) ● No permita que se remolque el vehículo so- ción del sistema de suspensión a las caracterís- bre sus propias ruedas.
  • Página 150 (flecha), para cambiar el perfil de en autopista. conducción. Pulse prolongadamente el botón Representa el comporta- para acceder directamente al perfil Cupra. miento por defecto del vehí- culo, adecuado para una con- Mostrar la información del perfil de conduc- Sport ducción dinámica.
  • Página 151: Sistema De Frenos

    (Dri- Cupra del mismo el máximo rendi- puede que la capacidad de frenado esté mer- ving Experience Button) o el botón CUPRA miento. mada por estar los discos de freno mojados o del volante multifunción.
  • Página 152 Conducción ● ● Durante el rodaje de las pastillas de freno Pruebe los frenos con cuidado. ATENCIÓN nuevas, no circule nunca demasiado cerca de ● Seque y libere siempre los frenos de hielo y Si se circula con las pastillas de freno desgas- otros vehículos ni provoque situaciones en sal frenando repetidas veces con precaución tadas o el sistema de frenos defectuoso, se...
  • Página 153: Sistemas De Asistencia A La Frenada

    Los sistemas de asistencia a la frenada pueden CUPRA recomienda acudir para ello a un Distribución electrónica de la fuerza de fre- ayudar al conductor en situaciones de marcha...
  • Página 154 Conducción Bloqueo electrónico del diferencial (EDS y ● Encargue las reformas y modificaciones ATENCIÓN XDS) que se tengan que realizar en el vehículo solo La tecnología inteligente de los sistemas de a talleres especializados. El EDS frena automáticamente las ruedas que asistencia a la frenada no puede salvar los ●...
  • Página 155 Sistemas de asistencia a la frenada Conducción Conectar y desconectar el ESC y Desconectar y conectar el ESC en modo ESC en modo “Offroad” “Sport” Seleccione el perfil Offroad para conectarlo ›››  ● pág. 148. Tanto las intervenciones del TCS El ESC en modo “Sport” se puede desco- como las del EDS y del sistema ABS se adaptan nectar y conectar mediante una pulsación corta en el botón...
  • Página 156 Conducción Los sistemas de asistencia a la frenada pro- ATENCIÓN Aviso ducen ruidos El ESC Sport debería activarse únicamente En modo ESC OFF , el ESC se reactivará tem- Cuando los sistemas de asistencia a la frenada cuando la situación del tráfico y la habilidad poralmente para asistir al conductor durante descritos intervienen, puede que se oigan rui- del conductor así...
  • Página 157 Sistemas de asistencia a la frenada Conducción les (sin el ABS). En este caso no estará dispo- nible la función protectora del ABS. Acuda lo antes posible a un taller especializado.
  • Página 158: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Aviso cas, de visibilidad, de la calzada y del tráfico. mienda acudir a un concesionario especiali- zado CUPRA o cualquier concesionario de la ● Para que sistemas de asistencia a la con- ● Debido a los propios límites de sistema en red SEAT.
  • Página 159: Tecla Para Los Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Sensores y cámaras de asistencia a la conducción Sistemas de asistencia al conductor Los sistemas de asistencia al conductor tam- inusual o no estén disponibles. Tenga en cuenta las indicaciones relativas al modo de bién se pueden conectar y desconectar en el remolque.
  • Página 160: Cámara Frontal

    Sistemas de asistencia al conductor está dañado o desajustado, desconecte las ATENCIÓN funciones Front Assist y ACC para evitar po- ● La visibilidad del sensor de radar puede sibles daños. En este caso, encargue que lo verse mermada por suciedad o por influen- ajusten.
  • Página 161: Radar Trasero

    Los sensores supervisan la zona del ángulo ● El paragolpes trasero solo deberá estar pin- muerto, así como el trafico originado en la tado con pinturas autorizadas por CUPRA. ›››  parte trasera del vehículo fig. 105. En el caso de otras pinturas, el asistente de cambio de carril podría funcionar de forma...
  • Página 162: Sensores De Ultrasonido

    Sistemas de asistencia al conductor Sensores de ultrasonido Dependiendo del equipamiento de su vehí- Aviso culo, éste puede montar 1 o 4 cámaras que ● Para garantizar el buen funcionamiento, Los parachoques llevan sensores de ultrasoni- dan soporte a las siguientes funciones: mantenga los sensores limpios, sin nieve ni dos integrados para realizar las siguientes fun- ●...
  • Página 163: Regulador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor Regulador de velocidad Regulador de velocidad Si no hay ninguna velocidad guardada, en la ● Es peligroso utilizar una velocidad guar- pantalla del cuadro de instrumentos aparece dada con anterioridad cuando sea excesiva ––– en vez de la velocidad. para las condiciones actuales de la calzada, Introducción al tema del tráfico o climatológicas.
  • Página 164: Limitador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor Limitador de velocidad Ajustar la velocidad Cambiar al limitador de velocidad ● Mientras el regulador de velocidad regula se Pulse la tecla puede ajustar la velocidad guardada: Introducción al tema ● Seleccione el limitador de velocidad en la pantalla del cuadro de instrumentos.
  • Página 165: Manejar El Limitador De Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor Limitador de velocidad Se ilumina en gris Manejar el limitador de velocidad – 10 km/h (5 mph) El limitador de velocidad está conec- tado, pero la regulación no está activa. Interrumpir la regulación ● Pulse la tecla Se ilumina en verde La velocidad permanece guardada.
  • Página 166: Control Adaptativo De Velocidad (Acc Adaptive Cruise Control)

    Sistemas de asistencia al conductor ● Anomalía en el funcionamiento. Desconecte el ACC lo detecta y adapta la velocidad auto- en la pantalla del cuadro de instrumentos el limitador de velocidad y acuda a un taller máticamente manteniendo una distancia con- se le indicará...
  • Página 167: Manejo Del Acc

    Fig. 110  En el volante multifunción: cializado CUPRA o cualquier concesionario válido (30-210 km/h). botones para manejar el ACC. de la red SEAT. La palanca del cambio debe estar en posición ››› ...
  • Página 168: Interrumpir La Regulación (Standby)

    Sistemas de asistencia al conductor ● Se ilumina en verde Muy corta, Corta, Media, Larga y Muy larga Interrumpir la regulación (standby) ACC conectado, no se detecta ningún mediante el sistema de Infotaiment: Asis- ›››  ● Pulse brevemente la tecla fig. 110 ››› ...
  • Página 169: Situaciones De Conducción Especiales

    Control adaptativo de velocidad (ACC Adaptive Cruise Control) Sistemas de asistencia al conductor ● Situaciones de conducción espe- La función actúa a partir de 80 km/h (50 mph). Pise brevemente el pedal de acelerador. Puede no estar disponible en determinados ● ciales O BIEN: presione la tecla del volante mul- países.
  • Página 170: Limitaciones Del Sistema Acc

    ● Vehículos que cambien al carril por el que CUPRA recomienda no utilizar la función en los usted circula a poca distancia de su vehículo ›››  siguientes casos ›››  fig. 113 ●...
  • Página 171: Regulación Predictiva De La Velocidad

    Regulación predictiva de la velocidad Sistemas de asistencia al conductor ● Personas Regulación predictiva de El ACC no funciona de la manera esperada ● Animales ● Asegúrese de que el sensor de radar cum- la velocidad ● ple las condiciones de buen funcionamiento Vehículos que circulan en sentido contrario ››› ...
  • Página 172: Limitaciones De La Regulación Predictiva De La Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor ● La regulación predictiva de la velocidad no ● Adapte siempre la velocidad a las condicio- Aviso está disponible en caso de limitaciones de ve- nes de visibilidad, climatológicas, de la cal- Tenga también en cuenta la información re- locidad inferiores a aprox.
  • Página 173: Sistema De Asistencia A La Frenada De Emergencia (Front Assist)

    Sistema de asistencia a la frenada de emergencia (Front Assist) Sistemas de asistencia al conductor Regulación a causa de una limitación de – 10 km/h (5 mph) Solución de problemas velocidad. Se muestra un mensaje indicando que la re- Regulación a causa del trazado de la vía. Si adapta excesivamente la velocidad indicada, gulación predictiva de la velocidad no está...
  • Página 174: Niveles De Advertencia Y Asistencia De Frenado

    Acuda a un taller especializado para que objeto reconocido, etc.) algunas de las etapas volante con firmeza. revisen el sistema. CUPRA recomienda acudir descritas a continuación se omiten para opti- a un concesionario especializado CUPRA o mizar el comportamiento del sistema.
  • Página 175: Limitaciones Del Sistema

    Sistema de asistencia a la frenada de emergencia (Front Assist) Sistemas de asistencia al conductor Limitaciones del sistema Preaviso (advertencia previa) Asistencia a la frenada de emergencia del conductor Si el sistema detecta una posible colisión con el vehículo u objeto precedente, advierte al Si el conductor, tras la advertencia crítica, em- conductor mediante una señal acústica y una pieza a frenar pero el sistema detecta que no...
  • Página 176: Limitaciones De Funcionamiento

    ● Si se ha desconectado el TCS o se ha acti- El Front Assist se activa cuando se conecta el ›››  CUPRA recomienda tener la advertencia de vado el ESC en modo Sport pág. 153. encendido. preaviso activada.
  • Página 177: Sistema De Aviso De Salida Del Carril

    Utilice el sistema de aviso de salida del carril ● Cuando se vaya a cargar el vehículo en un solo en autopistas y carreteras secundarias CUPRA recomienda circular con la función en transporte. amplias y en buen estado. modo “Medio”.
  • Página 178: Conducción Con El Sistema De Aviso De Salida Del Carril

    Sistemas de asistencia al conductor Conducción con el sistema de venga en absoluto. En estas situaciones se ATENCIÓN requiere especial atención por parte del con- aviso de salida del carril La tecnología inteligente del sistema de aviso ductor y, en su caso, la desactivación tempo- de salida del carril no puede salvar los límites ral del sistema de aviso de salida del carril: impuestos por las leyes físicas y de la propia...
  • Página 179 Sistema de aviso de salida del carril (Lane Assist) Sistemas de asistencia al conductor Si no obtiene reacción del conductor, el sis- Solución de problemas Conexión o desconexión del sistema de tema conmuta a estado pasivo. aviso de salida del carril El asistente de aviso de salida del carril Independientemente de las maniobras con el En algunos países, el sistema de aviso de sa-...
  • Página 180: Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor Cómo saber si el vehículo dispone de Travel Indicaciones en la pantalla Aviso Assist Cuando el asistente de aviso de salida del El vehículo dispone de Travel Assist si en el vo- carril no está disponible, tampoco lo está lante multifunción aparece la tecla el asistente para emergencias (Emergency Assist) ni el asistente de conducción (Travel...
  • Página 181 Asistente de conducción (Travel Assist) Sistemas de asistencia al conductor Unos testigos de control indican el estado del ● Frene inmediatamente cuando se muestre ATENCIÓN sistema en la pantalla del cuadro de instru- una indicación al respecto en la pantalla del La tecnología inteligente del Travel Assist no mentos: cuadro de instrumentos o si el Travel Assist...
  • Página 182: Manejar El Travel Assist

    1. Mientras circula con el ACC activado, pulse especializado. CUPRA recomienda acudir a en el volante multifunción. un concesionario especializado CUPRA o cual- El vehículo cambia de Travel Assist al es- quier concesionario de la red SEAT. tado del sistema en ACC que corresponde El vehículo cambia de ACC a Travel Assist.
  • Página 183: Asistente Para Emergencias (Emergency Assist)

    CUPRA recomienda acudir a que allí figuran. ● Suena la bocina (en función de la velocidad). un concesionario especializado CUPRA o cual- En cuanto el vehículo se detiene, ocurre lo si- quier concesionario de la red SEAT. Solicitud de intervención del conductor...
  • Página 184 Sistemas de asistencia al conductor Conectar y desconectar ATENCIÓN ATENCIÓN El asistente para emergencias (Emergency La tecnología inteligente del asistente para Si el asistente para emergencias (Emergency Assist) se puede conectar y desconectar en emergencias (Emergency Assist) no puede Assist) interviene de forma inoportuna, pue- el sistema de infotainment, en el menú...
  • Página 185: Conducción Con Remolque

    Asistente de cambio de carril (Side Assist) Sistemas de asistencia al conductor ● ● La cámara se ha desajustado o dañado, p. en caso de construcciones especiales a los Conducción con remolque ej., a causa de algún daño en el parabrisas. lados como, p.
  • Página 186 Sistemas de asistencia al conductor Indicación en el retrovisor exterior ● No utilice nunca el asistente de cambio de carril en carreteras que no sean de piso El testigo de control informa en el lado corres- firme. El asistente de cambio de carril ha sido pondiente sobre la situación del tráfico detrás previsto para su uso en vías de piso firme.
  • Página 187 Asistente de cambio de carril (Side Assist) Sistemas de asistencia al conductor En caso que el conductor inicie una maniobra Situaciones de marcha Parpadea de desplazamiento de carril y ante una posible En los vehículos que adicionalmente vayan situación crítica: equipados con el asistente de aviso de salida ●...
  • Página 188 Sistemas de asistencia al conductor ● Cuando se es adelantado por otro vehículo ›››  fig. 122 ● Cuando se adelanta a otro vehículo ›››  fig. 123 con una diferencia de veloci- dad de aprox. 10 km/h (6 mph). Si el adelanta- miento es considerablemente más rápido, no se muestra ninguna indicación.
  • Página 189: Aparcar Y Maniobrar

    Estacionar el vehículo Aparcar y maniobrar Aparcar y maniobrar ATENCIÓN CUIDADO Si se estaciona el vehículo de forma inade- La presencia de irregularidades en el suelo, Estacionar el vehículo cuada, este podría salir rodando, también en arena o barro puede provocar que el vehículo pendientes poco pronunciadas.
  • Página 190: Freno De Estacionamiento Electrónico

    Aparcar y maniobrar Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento está conectado Se puede impedir que el freno de estacio- cuando se enciende el testigo de control rojo namiento se desconecte automáticamente ti- electrónico en el cuadro de instrumentos y el testigo de rando ininterrumpidamente hacia arriba de la control de la tecla.
  • Página 191: Función Auto-Hold

    Freno de estacionamiento electrónico Aparcar y maniobrar Función Auto-Hold ATENCIÓN CUIDADO Si se abandona el vehículo de forma inade- Para evitar que el vehículo se mueva involun- cuada, este podría salir rodando. Esto podría tariamente al estacionarlo, conecte primero provocar accidentes, lesiones graves y daños el freno de estacionamiento electrónico y re- materiales.
  • Página 192: Indicaciones Generales Relativas A Los Sistemas De Aparcamiento

    Aparcar y maniobrar 5. Cambio automático: Si alguno de los neu- Indicaciones generales Conectar y desconectar máticos solo tiene un contacto mínimo ›››  Pulse la tecla Auto Hold . El testigo de relativas a los sistemas de con el suelo, p. ej., en caso de un cruce la tecla se apaga cuando la función Auto Hold de ejes.
  • Página 193 Indicaciones generales relativas a los sistemas de aparcamiento Aparcar y maniobrar La intervención automática en los frenos no Solución de problemas ATENCIÓN se produce cuando la ayuda de aparcamiento No permita que la intervención automática se ha conectado automáticamente durante la El sistema de aparcamiento se comporta de en los frenos de los sistemas de aparca- marcha adelante.
  • Página 194: Ayuda De Aparcamiento Plus

    Aparcar y maniobrar Ayuda de aparcamiento El alcance de medición aproximado de los sen- Sensor o cámara sin visibilidad o se ha des- sores es de: conectado el sistema de aparcamiento Plus 1,20 m Si se avería un sensor, se desconecta esa zona de sensores permanentemente.
  • Página 195: Activación Automática: On/Off

    Ayuda de aparcamiento Plus Aparcar y maniobrar En los vehículos con enganche para remolque Mensajes de error ATENCIÓN montado de fábrica, cuando el remolque esté Si en el sistema de infotainment aparece un ● Preste atención, mirando directamente, al conectado, los sensores posteriores no se ac- mensaje de un error o avería en la Ayuda de tráfico y a los alrededores del vehículo.
  • Página 196: Manejo De La Ayuda De Aparcamiento Plus

    Aparcar y maniobrar ● Puede modificar el volumen o el tono de tema no puede detectar correctamente, di- Aviso las señales y las indicaciones. chos objetos ni a las personas que lleven tales ● La visualización en la pantalla del sistema prendas.
  • Página 197: Segmentos De La Indicación Visual

    Ayuda de aparcamiento Plus Aparcar y maniobrar ● Al conectarse automáticamente la Ayuda de O BIEN: poner y quitar la palanca de la posi- CUIDADO aparcamiento Plus se visualiza la figura del ve- ción P. La conexión automática de la Ayuda de apar- hículo y los segmentos en la pantalla.
  • Página 198: Ayuda De Aparcamiento Posterior

    Aparcar y maniobrar ● Segmentos amarillos: los obstáculos están El parachoques posterior lleva sensores inte- Desconexión de la Ayuda de aparcamiento dentro de la trayectoria del vehículo y a más de grados. Cuando éstos detectan un obstáculo, ● Circule a más de 15 km/h (9 mph) hacia 30 cm aprox.
  • Página 199: Ajustes/Agudeza De Sonido Trasero

    Ayuda de aparcamiento posterior Aparcar y maniobrar ● Segmentos blancos: el obstáculo está a más Cambio a la imagen del asistente de marcha Dispositivo para remolque de 30 cm aprox., fuera de la trayectoria o en atrás (Rear View Camera “RVC”) En los vehículos con enganche para remolque el sentido contrario de marcha.
  • Página 200: Sistema De Aparcamiento Asistido (Park Assist)

    Aparcar y maniobrar Sistema de aparcamiento ATENCIÓN ATENCIÓN asistido (Park Assist) La tecnología que incorpora el sistema de Los giros rápidos del volante al aparcar o aparcamiento asistido conlleva una serie de desaparcar con el sistema de aparcamiento limitaciones inherentes al propio sistema y asistido pueden causar lesiones graves.
  • Página 201: Descripción Del Sistema De Aparcamiento Asistido

    CUPRA recomienda dro de instrumentos. acudir para ello a un concesionario especiali- zado CUPRA o cualquier concesionario de la Condiciones necesarias para aparcar red SEAT. ● El control de tracción (TCS) tiene que estar ››› ...
  • Página 202 Aparcar y maniobrar ● ● Mantener una distancia de entre 0,5 y 2,0 La maniobra de aparcamiento no concluye Particularidades metros al pasar junto al hueco de aparca- en el transcurso de aprox. 6 minutos desde la El sistema de aparcamiento asistido está sujeto miento.
  • Página 203: Seleccionar Un Tipo De Aparcamiento

    Sistema de aparcamiento asistido (Park Assist) Aparcar y maniobrar sea diferente y que el sistema tenga que adap- en la pantalla del cuadro de instrumentos ›››  tarse a la misma. Esta adaptación es automá- fig. 132. También se muestra la visuali- tica y tiene lugar durante la marcha.
  • Página 204 Aparcar y maniobrar ● Siga las indicaciones que se muestran en la pantalla del cuadro de instrumentos sin dejar de prestar atención al tráfico y pase con el ve- hículo junto al hueco de aparcamiento. Aparcamiento en batería sin paso previo Caso especial de hueco de aparcamiento en batería para aparcar hacia delante sin paso previo por delante:...
  • Página 205: Aparcar Con El Sistema De Aparcamiento Asistido

    Sistema de aparcamiento asistido (Park Assist) Aparcar y maniobrar Aparcar con el sistema de aparcamiento asistido Fig. 134  En la pantalla del del cuadro de instrumentos: aparcar en línea. : Buscar un hueco de aparcamiento. : Posición para aparcar. : Maniobrar. Fig. 135 ...
  • Página 206: Desaparcar Con El Sistema De Aparcamiento Asistido (Solo En El Caso De Estar Aparcado En Línea)

    Aparcar y maniobrar ● Para conseguir un resultado óptimo, espere Desaparcar con el sistema de apar- Intervención en la dirección ac- al final de cada maniobra a que el sistema tiva. ¡Vigile su entorno! camiento asistido (solo en el caso de aparcamiento asistido termine de girar el Mientras vigila a su alrededor vaya acelerando de estar aparcado en línea)
  • Página 207: Asistente De Marcha Atrás (Rear View Camera)

    Asistente de marcha atrás (Rear View Camera) Aparcar y maniobrar ● Pulse la tecla . Cuando el sistema está co- de instrumentos aparezca la indicación de dar Ajustes del asistente de marcha atrás nectado, se enciende un testigo de control en marcha atrás.
  • Página 208: Visualización En La Pantalla

    Para familiarizarse con el sistema, las líneas de ● Es importante poner especial cuidado y niobra de aparcamiento y el entorno del ve- orientación y su función, CUPRA recomienda atención cuando el conductor no está fami- hículo. practicar en un lugar sin demasiado tráfico o liarizado con el sistema.
  • Página 209: Sistema De Visión Periférica (Top View Camera)

    Sistema de visión periférica (Top View Camera) Aparcar y maniobrar Línea horizontal roja: distancia de seguri- Maniobra de aparcamiento ATENCIÓN dad de aprox. 40 cm a la parte posterior ● Sitúe el vehículo delante de un hueco de La imagen de las cámaras no permite calcu- del vehículo sobre la calzada.
  • Página 210: Sistema De Visión Periférica

    Aparcar y maniobrar Sistema de visión periférica Combinando las imágenes de todas las cá- ● Adapte la velocidad y el estilo de conduc- maras se genera la perspectiva aérea ción a las condiciones de visibilidad, climato- ›››  fig. 138. La perspectiva aérea se puede lógicas, de la calzada y del tráfico.
  • Página 211: Conectar Y Desconectar

    Por ● O BIEN: el vehículo rueda hacia atrás. ciones, CUPRA recomienda practicar el ma- falta de profundidad espacial, es difícil o im- nejo del sistema de visión periférica en un Se muestra la vista de la imagen de la cámara posible apreciar en la pantalla las depresiones lugar sin demasiado tráfico o en un aparca-...
  • Página 212 Aparcar y maniobrar Vistas del sistema de visión perifé- La vista seleccionada se muestra en el lado de- Pasando el dedo por la pantalla del sistema de recho de la pantalla. En la perspectiva aérea infotainment en la dirección de las flechas se rica (modos) reducida que se visualiza en el lado izquierdo puede cambiar el ángulo de visión en las vistas...
  • Página 213: Asistente Para Maniobras Con Remolque

    Asistente para maniobras con remolque (Trailer Assist) Aparcar y maniobrar Lateral del conductor o el del acompañante Tráfico transversal. Para garantizar el funcionamiento correcto del vistos desde arriba. sistema, mantenga la cámara limpia, sin nieve Esta visualización ayuda a vigilar el tráfico ni hielo, y no la cubra con adhesivos u otros Esto posibilita la visualización de los a la izquierda, detrás y a la derecha del...
  • Página 214: Requisitos

    Aparcar y maniobrar Requisitos nales máximos disponibles del indicador de ángulo en cuatro niveles: aprox. 30°, 45°, 60° Para que el asistente para maniobras con re- y 75°. molque funcione se tienen que cumplir los si- guientes requisitos: Aviso ● El motor está...
  • Página 215: Solución De Problemas

    Asistente para maniobras con remolque (Trailer Assist) Aparcar y maniobrar ● Engrane la marcha atrás. En las siguientes situaciones puede producirse ● La intervención automática en los frenos una intervención automática en los frenos y la ● finaliza a los 1,5 segundos aprox. de encon- Pulse la tecla desactivación de la función: trarse el vehículo detenido.
  • Página 216: Asistente De Desaparcamiento (Rcta)

    Aparcar y maniobrar ● El vehículo tiene algún tipo de daño en la Asistente de desaparca- Adicionalmente a la señal acústica, el conduc- zona de la cámara, p. ej., a causa de algún tor es informado a través de una señal visual miento (RCTA) golpe al aparcar.
  • Página 217 Asistente de desaparcamiento (RCTA) Aparcar y maniobrar está conectado eléctricamente con un remol- ● El asistente de desaparcamiento no frena que o dispositivo similar. En cuanto el conduc- siempre por sí solo el vehículo hasta dete- tor inicia la marcha aparece un mensaje en la nerlo por completo.
  • Página 218: Equipamiento Práctico

    Equipamiento práctico Equipamiento prác- Guantera ATENCIÓN tico Si se dejan mecheros en el vehículo, se po- drían dañar o encender inadvertidamente. Esto podría provocar quemaduras graves y Portaobjetos daños en el vehículo. ● Antes de ajustar un asiento, asegúrese Introducción al tema siempre de que no haya ningún mechero en la zona de las piezas móviles del asiento.
  • Página 219: Cajón Portaobjetos Bajo Asientos Delanteros

    Equipamiento práctico Portaobjetos Portabebidas ATENCIÓN Aviso La utilización incorrecta de los portabebidas Los elementos interiores de los portabebidas puede provocar lesiones. se pueden extraer para su limpieza. ● No coloque nunca bebidas calientes en los portabebidas. En caso de un frenazo o un Cajón portaobjetos bajo asientos accidente durante la marcha, las bebidas ca- delanteros...
  • Página 220: Otros Portaobjetos

    Equipamiento práctico La toma de corriente de 12 voltios solo fun- ATENCIÓN ATENCIÓN ciona con el encendido conectado. Si se deja el cajón abierto, este podría obsta- Las prendas de vestir que vayan colgadas po- culizar el accionamiento de los pedales. Esto drían reducir la visibilidad del conductor, lo ATENCIÓN podría provocar accidentes y lesiones graves.
  • Página 221: Tomas De Corriente Del Vehículo

    Equipamiento práctico Tomas de corriente ›››  fig. 147 ● No conecte nunca a una toma de corriente CUIDADO de 12 voltios dispositivos eléctricos que con- Tomas de corriente de 12 voltios en la con- Si se utiliza la toma de corriente de 12 voltios suman más potencia de la indicada.
  • Página 222: Desconexión Por Sobrecalentamiento

    Equipamiento práctico Conectar un aparato eléctrico: Abra la tapa y temperatura ambiente muy alta. La toma de ● La función de desconexión por sobrecarga enchufe el conector en la toma de corriente corriente de 230 voltios se puede volver a incorporada impide que aquellos dispositivos hasta el tope para desbloquear el seguro para usar tras un tiempo de enfriamiento, para ello...
  • Página 223: Transmisión De Datos

    ›››  ATENCIÓN les son pág. 225. Tanto las carteras de servicios de CUPRA CON- En zonas con cobertura insuficiente de tele- En algunos países y en caso de una renova- NECT ofrecidas por CUPRA como los servicios fonía móvil y de GPS, no se establecerán las ción del contrato, los servicios ofertados pue-...
  • Página 224 Búsqueda de puntos de interés ment en el menú Administración de usuarios. ● Gestor de energía eléctrica ● Gasolineras ● Haga el pedido de CUPRA CONNECT y actí- ● Horas de salida ● Información online del tráfico velo. ● Aparcamientos ●...
  • Página 225: Acreditación De La Propiedad Y De La Identidad

    Conecte el encendido y el sistema de info- Puede consultar más información sobre SEAT tainment. El S-PIN es una secuencia de varias cifras, que Ident en el portal de CUPRA CONNECT en ● En el infotainment regístrese en CUPRA se pueden seleccionar cuando se realiza el re- myCUPRA.com.
  • Página 226 CUPRA como el velocidad actuales del vehículo. recibe datos online, y que usted puede acce- procesamiento de los datos personales y del der a dichos datos.
  • Página 227: Modo Privacidad

    Aun cumpliéndose los requisitos necesarios correcta, p. ej., representaciones de mapas. Introducción al tema para la utilización de los servicios de CUPRA ● Países y regiones en los que no se ofrece CONNECT, puede haber factores fuera del CUPRA CONNECT.
  • Página 228: Indicación Del Estado De La Conectividad

    Introducción Location Configuración para compartir co- cios. nexión mediante WLAN ✓ No disponible en vehículos sin CUPRA CONNECT Sin ubicación. Solo los datos y sin navegación del vehículo y los datos del Establecer la conexión con la red inalám- usuario se utilizan para los ser-...
  • Página 229: Wi-Fi Protected Setup (Wps)

    Punto de acceso WLAN Transmisión de datos ● Active la asignación del dispositivo de telefo- También se encuentra la funcionalidad de que Establecer la conexión con la red inalám- nía móvil en el sistema de infotainment. Para el sistema de infotainment ofrezca datos a brica (WLAN) ello pulse el botón de función Utilizar como cualquier dispositivo mediante WPS (Hotspot...
  • Página 230: Full Link

    Pulse Home > Full Link los menús emergentes, Wireless Full Link no contenidos y funciones que se muestran en el estará disponible. En este caso, CUPRA reco- dispositivo de telefonía móvil en la pantalla del Configurar Wireless Full Link mienda eliminar los dispositivos tanto en los infotainment.
  • Página 231: Aplicaciones (Apps)

    Para seleccionar la tecnología Android CUIDADO res pueden existir problemas de compatibili- Auto™. CUPRA no se hace responsable de los daños dad. Para seleccionar la tecnología Mirror que se ocasionen en el vehículo por la utiliza- Las aplicaciones, su utilización y la conexión Link®.
  • Página 232: Particularidades

    ● En las páginas web de CUPRA y de Apple ● Las funciones del teléfono solo se pueden CarPlay™, o en los concesionarios especiali- Se tienen que cumplir los requisitos para la uti- utilizar a través de Apple CarPlay™.
  • Página 233 ● En las páginas web de CUPRA y de Android Bluetooth® (perfil HFP) con el infotainment. telefonía móvil.
  • Página 234: Conexiones Cableadas E Inalámbricas

    No se puede utilizar un dispositivo Aviso MirrorLink® activo como dispositivo multime- dia en el menú principal Media. En las páginas web de CUPRA y de ● En la pantalla del cuadro de instrumentos MirrorLink®, o en los concesionarios especia- puede ver datos del modo Teléfono.
  • Página 235 Conexiones cableadas e inalámbricas Transmisión de datos La entrada USB se encuentra en la zona del portaobjetos de la consola central delantera ›››  fig. 149. En función del equipamiento y del país, el ve- hículo puede disponer también de conectores USB con función exclusivamente de carga o toma de corriente.
  • Página 236: Sistema De Infotainment

    ● Busque y memorice las emisoras de radio fa- ces a sitios web de terceros. CUPRA no es el y monte el ordenador central de forma inco- voritas en las teclas de presintonía para que propietario de los sitios web de terceros acce- rrecta.
  • Página 237 Sistema de infotainment Primeros pasos ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN Si el conductor se distrae puede dar lugar a Las siguientes circunstancias pueden dar lu- Lea y tenga en cuenta las instrucciones de un accidente y a que se produzcan lesiones. gar a que una llamada de emergencia, lla- manejo del fabricante en cuestión cuando La lectura de la información de la pantalla y el mada telefónica o transmisiones de datos no...
  • Página 238 Sistema de infotainment ● No se deberá llevar el dispositivo de tele- ATENCIÓN ATENCIÓN fonía móvil encendido muy cerca o directa- Si las condiciones de luz no son buenas y ¡Apague los dispositivos de telefonía móvil en mente encima de un implante médico activo, la pantalla está...
  • Página 239 Sistema de infotainment Primeros pasos CUIDADO En los lugares donde rigen normas especia- les o está prohibido el uso de dispositivos de telefonía móvil, el dispositivo en cuestión deberá permanecer siempre desconectado. La radiación que emite el dispositivo de te- lefonía móvil cuando está...
  • Página 240: Cuadro General Y Mandos

    Sistema de infotainment Cuadro general y mandos Connect System Fig. 151  Cuadro general: unidad de mandos. Pantalla táctil. A través de la pantalla Botón HOME. puede utilizar las funciones del infotain- : menú principal con vistas de widgets. ment. : menú principal en modo mosaico. Menú...
  • Página 241: Indicaciones Generales Para El Manejo

    Algunas funciones del infotainment necesi- fotainment se comporte, en determinados ca- Encontrará más información y consejos para tan una cuenta de usuario de CUPRA CON- sos, de forma diferente a como se describe en la utilización del infotainment en el menú...
  • Página 242: Pantalla De Inicio Home

    Sistema de infotainment Pantalla de inicio HOME Sonido Conectar y desconectar el infotainment El infotainment se enciende al conectar el en- En la unidad de mandos e indicación puede Usuarios cendido, a no ser que se haya apagado antes configurar las vistas y la representación en la manualmente.
  • Página 243: Personalizar El Infotainment

    Infotainment () durante unos 15 Ajustes (sistema y sonido) En los ajustes de sonido puede haber las si- segundos, hasta que aparezca el logo CUPRA guientes funciones, información y opciones de en la pantalla. La selección de ajustes posibles varía en fun- ajuste: ción del país, del equipo en cuestión y del...
  • Página 244: Limpiar La Pantalla

    Sistema de infotainment ● Unidades. Limpiar la pantalla La ausencia de este símbolo, sin embargo, no significa necesariamente que el término en ● Manejo por voz. Elimine la suciedad persistente con cuidado cuestión se pueda utilizar libremente. ● Wi-Fi. y sin utilizar productos de limpieza agresivos. Otras denominaciones de productos son mar- ●...
  • Página 245 Indicaciones generales para el manejo Sistema de infotainment ● ● Este producto está protegido por determina- Pantalla a color capacitiva Opciones de ajuste: dos derechos de propiedad industrial e inte- ● ● Manejo del equipo con: Ecualizador, en función del sistema: lectual de Microsoft Corporation.
  • Página 246: Manejo Por Voz

    Sistema de infotainment ● Procesamiento de la señal de audio en pro- mercado”. En el modo online los comandos se Perfiles Bluetooth® cesador de señales interno digital (DSP). registran con mayor precisión, ya que se tienen Puede haber un máximo de dos dispositivos más datos a disposición.
  • Página 247: Palabra De Activación Y Comandos

    El sistema escanea las palabras pronunciadas hículo. en el vehículo después de la palabra de activa- Aviso ● Online: contrato de CUPRA CONNECT Plus ción. vigente activo. ● Cuando la palabra de activación está des- conectada, no se puede activar el infotain-...
  • Página 248 Sistema de infotainment ● Volante multifunción: pulse la tecla del ma- nejo por voz dos veces seguidas, o bien, una pulsación larga. El manejo por voz finaliza automáticamente, si usted utiliza funciones del infotainment, si se activa el sistema de aparcamiento o por llama- das entrantes.
  • Página 249: Modo Radio

    Pulse HOME > > de frecuencias y memorizar sus favoritos en de datos oficial de CUPRA o dispone de un las teclas de presintonía para acceder a ellas volumen de datos de su propio dispositivo de Funciones online en el modo Radio rápidamente.
  • Página 250: Equipamiento Y Símbolos De La Ra

    Sistema de infotainment Radio Online Para seleccionar el tipo de re- Mostrar los podcasts de radio online dis- culo adicionalmente pueden causar interfe- rencias en la recepción de la señal de radio y cepción Radio online. ponibles. ruidos en los altavoces. Al lado del nombre de la emisora, segui- Mostrar emisoras de radio online, agrupa- ●...
  • Página 251: Funciones Especiales En El Modo Radio

    Sistema de infotainment Modo Radio Seleccionar por medio de la banda de fre- Buscar y filtrar emisoras (Radio online) Memorizar emisoras en las teclas de presin- cuencias (AM y FM) tonía En el modo Radio online se pueden filtrar las emisoras por categorías y se pueden buscar 1.
  • Página 252 Sistema de infotainment Algunas emisoras sin información del tráfico Radio online Asignar logotipos de emisoras manualmente propia admiten la función TP emitiendo la in- La radio online es un tipo de recepción para 1. En el modo FM/DAB, pulse Logotipos de formación de tráfico de otras emisoras (EON).
  • Página 253: Modo Media

    Sistema de infotainment Modo Media Modo Media Introducción al tema Fig. 153  Representación esquemática: Vista Multimedia. ● En el modo Media puede reproducir archivos Archivos de audio. Limitaciones e indicaciones de los soportes multimedia de soportes de datos y de servicios ●...
  • Página 254: Características Del Equipamiento Y Símbolos Multimedia

    Aviso Buscar en la estructura de carpetas Repetir todos los títulos. CUPRA no asume ninguna responsabilidad Los archivos multimedia pueden estar catalo- por el deterioro o la pérdida de archivos de Para activar el orden de reproducción gados por categorías (por ejemplo, álbum, in- los soportes de datos.
  • Página 255: Reproducción De Contenidos De Entretenimiento En El Infotainment

    Sistema de infotainment Modo Media 3. Introduzca el nombre del título deseado. 1. Inicie la reproducción. Se muestra una lista de los servicios de La lista de los títulos encontrados se va ac- streaming disponibles. 2. Acceda a favoritos. tualizando durante la introducción. 2.
  • Página 256: Navegación

    Sistema de infotainment Navegación Introducción al tema Fig. 154  Representación esquemática: Vista Navegación. Un sistema de satélites global determina la po- trata de un mal funcionamiento, sino que se Si no se puede llegar al destino exacto porque, sición actual del vehículo y los sensores mon- debe al cumplimiento de las disposiciones le- por ejemplo, se encuentra en una zona no di- tados en el vehículo analizan las rutas realiza-...
  • Página 257 Sistema de infotainment Navegación ● Pulse con dos dedos en horizontal entre sí y Limitaciones durante la navegación Aumentar la vista a la vez sobre el mapa y mantenga pulsado. Si el infotainment no puede recibir datos de Consejo: utilice el dedo índice ●...
  • Página 258: Funciones Y Símbolos De La Navega

    Sistema de infotainment Repetir la última locución de la navega- Símbolos en el mapa Aviso ción. Los botones y las indicaciones dependen de ● Si durante una guía al destino se pasa un Volumen de las locuciones de la navega- los ajustes y de la situación de marcha actual.
  • Página 259: Datos De Navegación

    Sistema de infotainment Navegación Aparcamiento. Viento fuerte. Actualizar los datos de navegación manual- mente Oficinas de información turística. Visibilidad reducida. Los datos de navegación actuales para regio- Estación de tren. nes de grandes dimensiones, por ejemplo Restaurante. Europa Occidental, pueden descargarse de www.seat.com y almacenarse en soportes de Datos de navegación Información de tráfico...
  • Página 260: Iniciar Una Guía Al Destino

    Sistema de infotainment Iniciar una guía al destino Inicio rápido: para un inicio rápido pulse y Aviso mantenga pulsado el destino deseado durante En función del país y del equipamiento se dis- unos segundos. Introduzca el destino con la mayor exactitud posible.
  • Página 261: Navegación Offroad

    Sistema de infotainment Navegación vehículo que ha detectado este peligro y ha Navegación offroad Aviso subido esta información al proveedor del servi- La “navegación offroad” calcula rutas a puntos Si los datos de dirección de un contacto es- cio. de destino seleccionados con datos descono- tán obsoletos, la guía al destino le llevará...
  • Página 262: Ventana Adicional

    Sistema de infotainment Abrir y cerrar los detalles de la ruta Cerrar la ventana adicional Aprender comportamiento de uso ● Para abrirlos pulse sobre o deslícelo. ● Pulse en un área libre fuera de la ventana Durante la marcha, la navegación guarda las adicional.
  • Página 263 Sistema de infotainment Navegación Activar y desactivar el aprendizaje del com- portamiento de uso El ajuste se encuentra en el menú correspon- diente de la navegación > Ajustes de las funciones básicas. ● Para activar la función, active Aprender comportamiento de uso. ●...
  • Página 264: Interfaz De Teléfono

    Sistema de infotainment Interfaz de teléfono Introducción al tema Fig. 155  Representación esquemática: Vista teléfono. Por medio de la interfaz de teléfono puede co- Equipamiento y símbolos de la in- Aviso nectar su teléfono móvil con el infotainment y terfaz de teléfono ●...
  • Página 265: Lugares Con Normativas Especiales

    Obtener información sobre la marca Desconecte el teléfono y la interfaz de telé- culo. CUPRA y sobre los servicios adicionales fono en los lugares con peligro de explosión. seleccionados, relacionados con el tráfico Estos lugares no están siempre señalizados de y sus desplazamientos.
  • Página 266: Emparejar, Conectar Y Administrar

    Sistema de infotainment Emparejar, conectar y administrar ment. Si el emparejamiento se ha realizado Conectar un dispositivo de telefonía móvil correctamente, se guardan los datos del Requisito: el dispositivo de telefonía móvil está Requisito para el emparejamiento: teléfono en el perfil de usuario. emparejado con el infotainment.
  • Página 267: Telefonía Basic Y Comfort

    Sistema de infotainment Interfaz de teléfono La interfaz de teléfono Comfort puede estar O BIEN: pulse un favorito en el menú princi- Aviso equipada con la función de carga inalámbrica pal de la interfaz de teléfono para iniciar la lla- ››› ...
  • Página 268: Agenda Telefónica, Favoritos Y Teclas De Marcación Rápida

    Sistema de infotainment Cada vez que se conecta el teléfono de nuevo Enviar mensajes Llamar a un favorito se actualiza la agenda telefónica. ● En función del dispositivo de telefonía móvil Pulse la tecla de marcación rápida asignada. Si son compatibles las multiconferencias, se y del infotainment utilizados, puede enviar y Aviso puede acceder a la agenda telefónica durante...
  • Página 269 ● No debe haber ningún objeto ni metálico web de CUPRA. ni de otro tipo entre el teléfono móvil y el alojamiento para evitar que la funcionalidad de la Connectivity Box se vea afectada.
  • Página 270: Transporte De Objetos

    Transporte de objetos Transporte de objetos ● Adapte correspondientemente la presión de ● No deje objetos duros, afilados o de peso los neumáticos a la carga. Tenga en cuenta sueltos en los portaobjetos abiertos del vehí- el adhesivo de la presión de los neumáticos culo, sobre la cubierta situada detrás del res- Colocar el equipaje y la ››› ...
  • Página 271: Maletero

    Transporte de objetos Maletero Maletero Desmontar ● Los objetos que se lleven en el maletero sin fijar podrían desplazarse repentinamente y ● Desenganche los tirantes de sujeción modificar el comportamiento de marcha del ›››  Bandeja del maletero fig. 157 de los alojamientos vehículo.
  • Página 272: Suelo Variable Del Maletero

    Transporte de objetos Suelo variable del maletero CUIDADO ● Asegúrese antes de cerrar el portón que la bandeja del maletero esté bien colocada. ● El exceso de volumen de carga del male- tero puede provocar un mal asentamiento de la bandeja del maletero y con ello una posible deformación o rotura.
  • Página 273 Transporte de objetos Maletero ● Deje caer la parte anterior contra el piso y ATENCIÓN empuje el piso hacia adelante hasta que haga ● Fije siempre los objetos, incluso cuando tope en el respaldo de los asientos posteriores el piso del maletero esté levantado correcta- bajando al mismo tiempo el piso con el asidero mente.
  • Página 274: Red De Separación

    Transporte de objetos ● Red de separación Dado el caso, desmonte la bandeja del ma- CUIDADO ›››  letero pág. 269. Si se fija la red de separación de forma inco- ● Enganche la red de separación en el aloja- Utilización de la red de separación rrecta en puntos no previstos para ello, se ››› ...
  • Página 275: Bolsa De Red

    ● Utilice siempre correas de amarre, cintas adecuados. CUPRA recomienda acudir para de fijación o cintas de sujeción adecuadas y ello a un concesionario especializado CUPRA en buen estado. o cualquier concesionario de la red SEAT. Fig. 166  En el maletero: argollas ●...
  • Página 276: Ganchos Para Bolsas

    Transporte de objetos Enganchar la bolsa de red junto al umbral de ● Enganche siempre los ganchos de la bolsa CUIDADO carga de red en el orden descrito. Si se suelta un El peso máximo que puede soportar cada gancho de improvisto, se pueden producir le- ●...
  • Página 277: Portaequipajes De Techo

    Fije bien los objetos con el cinturón de segu- ● La altura del vehículo aumenta con el mon- mas portaequipajes homologados por CUPRA. ridad. taje de barras transversales y un sistema por- taequipajes, así como con la carga que se ●...
  • Página 278: Fijar Las Barras Transversales Y El Sistema Portaequipajes

    No lleve a cabo ningún tipo de modifica- caciones. En los concesionarios especializados ción o reparación en las barras transversales ni en el sistema portaequipajes. CUPRA o cualquier concesionario de la red SEAT pueden adquirirse accesorios adecua- dos. Aviso Fije siempre las barras transversales y el sis- Lea atentamente las instrucciones de mon- tema portaequipajes correctamente.
  • Página 279: Conducción Con Remolque

    Conducción con remolque Transporte de objetos Cargar el sistema portaequipajes Conducción con remol- Controlar las fijaciones Una vez montadas las barras transversales y Sólo se podrá fijar la carga de manera segura si el sistema portaequipajes, revise las uniones las barras transversales y el sistema portaequi- atornilladas y las fijaciones tras un breve reco- ››› ...
  • Página 280 CUPRA, el sis- del motor y la capacidad de superar pendien- ● No monte nunca un dispositivo de remol- tema Start-Stop funciona de la forma habitual.
  • Página 281: Requisitos Técnicos

    (o a más de del dispositivo de remolque. 100 km/h (60 mph) en casos excepcionales). ● CUPRA recomienda, si es posible, desmon- Esto también rige en aquellos países en los tar o escamotear el gancho de remolque que esté permitido circular a mayor veloci- Dispositivo de remolque montado en el pa- cuando no se vaya a utilizar.
  • Página 282: Retrovisores Exteriores

    Luces de freno (en total) 108 vatios consulte a un taller especializado. CUPRA re- comienda acudir para ello a un concesionario Intermitente (en cada lado) 54 vatios Enganchar y conectar un remolque especializado CUPRA o cualquier concesiona- Luces de posición (en cada...
  • Página 283 Conducción con remolque Transporte de objetos ● Así puede funcionar, por ejemplo, la ilumina- Si el vehículo está equipado de fábrica con Significado ción interior del remolque. Los consumidores alarma antirrobo. Luz trasera antiniebla eléctricos, como puede ser la nevera de una ●...
  • Página 284: Cargar Un Remolque

    En algunos países los remolques están clasi- miento ficados en categorías. CUPRA recomienda in- La masa remolcable máxima técnicamente ad- formarse en un taller especializado sobre cuá- misible es la masa que el vehículo puede re- les son los remolques más adecuados para el...
  • Página 285: Conducir Con Remolque

    Conducción con remolque Transporte de objetos ● Debido a la masa del conjunto vehículo trac- Cargar un remolque ● No exceda nunca los valores indicados. tor y remolque, la distancia de frenado au- El conjunto vehículo tractor y remolque deberá ●...
  • Página 286: Estabilización Del Conjunto Vehículo Tractor Y Remolque

    Transporte de objetos ● ● Tire de la tecla y manténgala en esa posi- No se supera la carga vertical máxima técni- ● No intente nunca “enderezar” el conjunto ción para retener el conjunto vehículo tractor camente admisible sobre el acoplamiento. vehículo tractor y remolque acelerando.
  • Página 287: Gancho De Remolque De Desbloqueo Eléctrico

    Conducción con remolque Transporte de objetos ● No deberá encontrarse ninguna persona, ani- Abra el portón trasero. ● Los remolques con centro de gravedad ele- mal u objeto en la zona del recorrido del gan- ›››  vado pueden volcar sin haber oscilado pre- ●...
  • Página 288: Montaje De Un Sistema Portante Trasero O De Un Portabicicletas En El Enganche Para Remolque

    ›››  cuestión CUPRA recomienda utilizar recambios y acce- sorios originales CUPRA, que se pueden adqui- rir en los concesionarios de la marca. Monte el sistema portante trasero conforme a las ins- trucciones de montaje del fabricante.
  • Página 289 ›››  Aviso del mismo pág. 364. A continuación puede consultar la capacidad de carga en la CUPRA recomienda retirar, en la medida de Fig. 174  Representación esquemática del siguiente tabla. lo posible, todos los accesorios de la carga fi- voladizo máximo de la carga en un...
  • Página 290 1.043 mm 413,5 mm 633,5 mm 959 mm CUPRA recomienda acudir a un taller especia- lizado para el montaje posterior de un disposi- tivo de remolque. Es probable, por ejemplo, que sea necesario adaptar el sistema de refri- geración o montar chapas de protección tér- mica.
  • Página 291 ● Según norma EU2021_535 no está permi- tida la instalación de un dispositivo de remol- que que no se pueda desmontar o escamo- tear. ● Utilice únicamente dispositivos de remol- que que hayan sido autorizados por CUPRA para el modelo en cuestión.
  • Página 292: Combustible Y Depuración De Gases De Es- Cape

    Combustible y depuración de gases de escape Combustible y depu- ● Si se ve en la necesidad de llevar un bidón marcha. Al arrancar el motor seguidamente, de combustible, deberá tener en cuenta lo es posible que tarde más de los normal en ración de gases de es- siguiente: ponerse en marcha (hasta 1 minuto).
  • Página 293: Tipos De Combustible

    Combustible y depuración de gases de escape Tipos de combustible ● ● Si reposta con un bidón de reserva, no se Empiece con el repostaje. En cuanto la pis- Tipos de combustible abrirá el protector. Una forma de resolver tola automática del surtidor corte el suministro ésto es reponer el gasóleo lentamente.
  • Página 294: Tipo De Gasolina

    Combustible y depuración de gases de escape Diesel según norma EN590. El número in- Si no hubiera gasolina súper también podrá re- ● La utilización de gasolina con un octanaje dica el máximo porcentaje de Biodiesel postar, en caso necesario, gasolina normal de demasiado bajo puede ser la causa de que se del combustible.
  • Página 295: Catalizador

    Gestión del motor y sistema de depuración de gases de escape Combustible y depuración de gases de escape ATENCIÓN CUIDADO Regeneración del filtro de partículas (solo No aplicar conservantes para los bajos del No apure totalmente el depósito de com- para motores gasolina 2.0l y 2.5l TSI) vehículo en la zona del sistema de escape: bustible, la irregularidad en la alimentación...
  • Página 296: Solución De Problemas

    Combustible y depuración de gases de escape Fallos en la combustión que puedan CUIDADO dañar el catalizador ● Cuando el sistema de escape detecta que el filtro de partículas está próximo a satu- El testigo de control parpadea en amarillo. rarse, la función de autolimpieza de dicho Reduzca la velocidad y conduzca con precau- sistema recomienda la marcha óptima para...
  • Página 297: Situaciones Diversas

    Cambio de escobillas Situaciones diversas Situaciones diversas Gato elevador Aviso Gancho para extraer los embellecedores El gato no es objeto generalmente de man- centrales de rueda Herramientas de a bordo tenimiento. En caso de que sea necesario, Pinza para los capuchones de los tornillos debe ser engrasado con grasa universal.
  • Página 298: Cambio De Las Escobillas Limpiaparabrisas Y Limpialuneta

    Situaciones diversas ›››  ● Cambio de las escobillas limpiapa- Levantar y abatir los brazos del limpiapara- Cierre el capó del motor pág. 309. brisas ● rabrisas y limpialuneta Conecte y desconecte el encendido. ● ● Coloque el limpiaparabrisas en la posición de Presione la palanca del limpiaparabrisas bre- ››› ...
  • Página 299: Ayuda De Arranque

    Situaciones diversas Ayuda de arranque Ayuda de arranque Cambio de la escobilla del limpialuneta ATENCIÓN Las escobillas limpiaparabrisas gastadas o Introducción al tema sucias reducen la visibilidad y aumentan el riesgo de sufrir accidentes y lesiones graves. Si el motor no arranca porque se ha descar- ●...
  • Página 300: Ayuda De Arranque: Descripción

    Situaciones diversas Ayuda de arranque: descripción Emborne un extremo del cable rojo de Desconexión de los cables de emergencia emergencia al polo positivo del vehí- Antes de desembornar los cables de culo con la batería descargada emergencia apague la luz de cruce si está Emborne el otro extremo del cable rojo encendida.
  • Página 301: Remolcar El Vehículo

    Remolcar el vehículo Situaciones diversas Remolcar ● Mantenga cualquier tipo de fuentes de ig- CUIDADO nición (llamas, cigarrillos, etc.) lo suficiente- Remolcar significa tirar con un vehículo de otro Acuda inmediatamente a un taller especia- mente alejado de las baterías. De lo contra- que no está...
  • Página 302: Indicaciones Para El Arranque Por Remolcado Y El Remolcado

    Situaciones diversas Remolcar vehículos de tracción total CUIDADO CUIDADO (4Drive) Remolcar el vehículo con un cable o una ba- La utilización de una argolla de remolque no Los vehículos de tracción total (4Drive) pueden rra de remolque puede ocasionar daños en el adecuada para el vehículo puede dañar este.
  • Página 303: Arrancar Por Remolcado

    Remolcar el vehículo Situaciones diversas ● ● La caja de cambios del vehículo está dañada caso de los motores de gasolina, la distancia Asegúrese de que el cable de remolque no o no tiene lubricante. máxima permitida para el arranque por remol- esté...
  • Página 304: Argolla De Remolque Delantera

    Situaciones diversas ● Suelte el freno de estacionamiento electró- Argolla de remolque delantera La argolla de remolque tiene que llevarse siem- nico. pre en el vehículo. ● Asegúrese de que el cable de remolque esté Tenga en cuenta las indicaciones para el re- ››› ...
  • Página 305: Argolla De Remolque Trasera

    Remolcar el vehículo Situaciones diversas Montar la argolla de remolque trasera (vehí- CUIDADO culos sin dispositivo de remolque de fábrica) La argolla de remolque ha de estar siempre ● Saque la argolla de remolque de entre enroscada completa y firmemente. De lo las herramientas de a bordo del maletero contrario podría salirse del alojamiento du- ››› ...
  • Página 306: Fusibles En El Interior Del Vehículo

    Situaciones diversas CUIDADO ATENCIÓN Aviso ● La argolla de remolque ha de estar siem- ¡Con la alta tensión del sistema eléctrico se En el vehículo hay más fusibles de los indica- pre enroscada completa y firmemente. De lo pueden recibir descargas y graves quemadu- dos en este capítulo.
  • Página 307: Fusibles En El Compartimento Del Motor

    Situaciones diversas Fusibles Vehículos con el volante a la derecha: abrir la CUIDADO caja de fusibles detrás de la guantera ● Desmonte las tapas de las cajas de fusibles ● Abra la guantera y, dado el caso, vacíela. y vuelva a montarlas correctamente para evi- ››› ...
  • Página 308: Sustituir Un Fusible Fundido

    Situaciones diversas Abrir la caja de fusibles del compartimento Preparativos Nº Consumidores/Amperios del motor ● Desconecte el encendido, las luces y todos Panel de control del climati- ›››  los dispositivos eléctricos. ● Abra el capó del motor de la zador/calefacción, calefac- ●...
  • Página 309 Techo eléctrico Alimentaciones motor Remolque Luces derecha Sonda lambda Asiento eléctrico del con- Puerta izquierda Centralita bomba para T3W ductor Cupra Asientos calefactados Toma USB Luz interior Limpialuneta Remolque Motor de arranque, sensor Bomba cambio Unidad de control para el del embrague portón trasero...
  • Página 310: Cambio De Lámparas

    Situaciones diversas Los faros full-LED han sido diseñados para que Nº Consumidores/Amperios duren toda la vida del coche y las fuentes de Calefacción estacionaria luz no se pueden sustituir. En caso de avería del faro, acuda a un taller autorizado para su Faro Led derecho sustitución.
  • Página 311: Verificación Y Reposición De Niveles

    . Dado el caso, encargue todos los sea posible conectar el encendido por des- tarse manualmente. trabajos a un taller especializado. CUPRA reco- cuido y poner el motor de combustión en mienda acudir para ello a un concesionario es- marcha.
  • Página 312 Verificación y reposición de niveles – ● ● Protéjase siempre la cara, las manos y los Si tiene que realizar trabajos durante el Cuando tenga que realizar trabajos en la brazos del líquido refrigerante o del vapor arranque del motor o con este en marcha, red de a bordo de 12 voltios, tenga en cuenta calientes con un trapo grande y grueso.
  • Página 313: Preparar El Vehículo Para Realizar Trabajos En El Vano Motor

    Verificación y reposición de niveles Vano motor Preparar el vehículo para realizar ATENCIÓN trabajos en el vano motor Por su propia seguridad, no ignore esta im- portante lista de comprobación, pues de lo Antes de realizar trabajos en el vano motor, contrario se pueden producir accidentes y realice siempre las siguientes operaciones en lesiones graves.
  • Página 314: Líquidos Y Medios Operativos

    Dado el caso, encargue todos yados en el parabrisas. los trabajos a un taller especializado. CUPRA ● Lea y tenga en cuenta siempre la informa- recomienda acudir para ello a un concesiona- ción y las advertencias que figuran en los en-...
  • Página 315: Especificación Del Líquido Refrigerante

    CUPRA recomienda acudir para ello a un con- el motor podría fallar y, como consecuencia, ● Mantenga el líquido refrigerante del motor cesionario especializado CUPRA o cualquier podrían producirse lesiones graves.
  • Página 316: Comprobar Y Reponer Líquido Refrigerante

    ● Añada únicamente líquido refrigerante cima de la zona marcada. Esto es normal. No nuevo según las especificaciones de CUPRA Fig. 193  En el vano delantero: marca hay que aspirar el líquido refrigerante.
  • Página 317 Verificación y reposición de niveles Sistema de refrigeración el motor! Si no ve que haya líquido refrigerante ATENCIÓN CUIDADO en el depósito de expansión, no continúe la El vapor y el líquido refrigerante del motor ¡Utilice solamente agua destilada! Los demás marcha y solicite la ayuda de personal espe- calientes pueden provocar quemaduras gra- tipos de agua contienen sustancias químicas...
  • Página 318: Líquido De Frenos

    ● Puede adquirir el líquido de frenos con- bajo. forme a la norma VW 501 14 en un Servi- frenos cio especializado CUPRA o Servicio Oficial ● ¡No continúe la marcha! SEAT. Si no se encuentra disponible, utilice ● Compruebe el nivel del líquido de frenos.
  • Página 319: Depósito Limpiacristales

    Utilice agua limpia con un producto limpia- El depósito del limpiacristales contiene deter- el depósito del agua de lavado. cristales recomendado por CUPRA. gente líquido para el parabrisas y la luneta tra- ● En caso necesario, añada al agua del de- sera.
  • Página 320: Aceite Del Motor

    Como la utilización de aceite de buena cali- ACEA C3 o API SN. dad es una premisa para el correcto funciona- CUPRA recomienda que se cambie el aceite en miento del motor y su longevidad, cuando sea un taller (especializado). CUPRA recomienda...
  • Página 321: Verificación Y Reposición Del Nivel De Aceite Del Motor

    Verificación y reposición de niveles Aceite del motor Aditivos al aceite del motor ● Si no ha rellenado con aceite de motor sino con un líquido diferente, no arranque el mo- No se deberá añadir ninguna clase de aditivo tor. Solicite la asistencia del servicio técnico. al aceite del motor.
  • Página 322: Cambio De Aceite Del Motor

    Verificación y reposición de niveles ● ● Espere unos 2 minutos. Para evitar añadir demasiado aceite, cada Nota relativa al medio ambiente vez que reponga una cantidad, espere unos ● Localice la varilla de medición del nivel de El nivel de aceite no deberá estar en ningún 2 minutos y vuelva a comprobar el nivel del aceite.
  • Página 323: Solución De Problemas

    Servicio especializado cluido de la garantía. CUPRA, Servicio Oficial SEAT o a un taller es- Nivel del aceite del motor demasiado pecializado para temas relativos a la batería:...
  • Página 324 Verificación y reposición de niveles El electrolito de la batería es muy corro- ● No utilice nunca una batería de 12 voltios ATENCIÓN sivo. Utilice guantes y gafas protectoras. que esté congelada. Cuando la batería está Realizar trabajos en la batería de 12 voltios y En caso de salpicaduras de electrolito, descargada, puede congelarse a temperatu- en el sistema eléctrico puede provocar que-...
  • Página 325: Comprobar El Nivel Del Electrólito

    Comprobar el nivel del electrólito acudir para ello a un concesionario especiali- mirilla en la parte superior de la batería ›››  zado CUPRA o cualquier concesionario de la fig. 201. red SEAT. ● Si en la mirilla se forman burbujas, golpéela ligeramente con los nudillos hasta que desapa- Sustituir la batería de 12 voltios...
  • Página 326 Verificación y reposición de niveles ● Utilice únicamente baterías de 12 voltios Desconecte todos los consumidores eléctri- batería de 12 voltios, bloquee y desbloquee el sin mantenimiento que cumplan las normas cos. vehículo desde fuera. A continuación intente TL 825 06 y VW 7 50 73. Estas normas tienen de nuevo conectar el encendido.
  • Página 327: Gestión De La Energía

    Verificación y reposición de niveles Gestión de la energía Solución de problemas Básicamente, el sistema de gestión de la ener- ● Si se embornan los cables a los polos de gía se compone de una función de diagnós- forma incorrecta, se puede producir un cor- tico de la batería, de un sistema de gestión tocircuito.
  • Página 328: Descarga De La Batería

    Verificación y reposición de niveles se encarga de que no se consuma más energía Para volver a equilibrar el balance energético Vehículo parado durante mucho tiempo de la que se genera, asegurando así un nivel de se efectuará un reglaje provisional de los dis- En caso de que no conduzca el vehículo du- carga óptimo de la batería.
  • Página 329: Ruedas Y Neumáticos

    Evite que los neumáticos se ensucien de Realice un examen visual de sus ruedas cada CUPRA recomienda acudir para ello a un con- aceite, grasa o combustible. 3.000 km. cesionario especializado CUPRA o cualquier ●...
  • Página 330: Ruedas Y Neumáticos Nuevos

    Servicio espe- Las dimensiones de las combinaciones de rue- forma inusual o tiende a irse hacia un lado, cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT para das y neumáticos a emplear en su vehículo es- deténgase inmediatamente y compruebe el que le asesoren sobre las posibilidades técni-...
  • Página 331 ● Debe consultarse en un Centro de Asis- originar daños en su vehículo o bien provocar flanco del neumático (o en la cara interior de la tencia CUPRA la posibilidad de montar llan- accidentes. rueda): tas o neumáticos de un tamaño diferente a ●...
  • Página 332: Vida Útil De Los Neumáticos

    Ruedas y neumáticos ● Vida útil de los neumáticos En los vehículos con indicador de la pre- En el caso de una rueda de emergencia mini- sión de los neumáticos guarde en la memo- mizada (125/70 R16 o 125/70 R18), inflar a 4,2 ria la presión de los neumáticos modificada bar de presión según se indica en la etiqueta ››› ...
  • Página 333: Indicadores De Desgaste

    Servicio espe- ● cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT. No exceda nunca la velocidad y la carga máxima permitida para el tipo de neumáticos de su vehículo.
  • Página 334: Tornillos De La Rueda

    Ruedas y neumáticos tuando de este modo se consigue que la vida neumáticos de invierno), se deben utilizar los Neumáticos de invierno útil de todos los neumáticos sea aproximada- tornillos de rueda con la longitud y forma de ● Los neumáticos de invierno deberán mon- mente la misma.
  • Página 335: Cadenas Para La Nieve

    Le recomendamos que se ponga en contacto vehículos con tracción total. grabada que indica el límite de velocidad ›››  con su Servicio especializado CUPRA o Servi- pág. 327. ● Tras circular unos metros, compruebe que cio Oficial SEAT para aclarar cuál es la veloci- asientan correctamente;...
  • Página 336: Cambiar Una Rueda

    Haga bajar a todos los ocupantes del vehí- ● Si las cadenas están en contacto directo culo y manténgalos alejados de la zona de peli- con la llanta, pueden dañarla o arañarla. gro (p. ej., detrás del guardarraíl). CUPRA recomienda utilizar siempre cadenas para nieve recubiertas.
  • Página 337 Acuda tan pronto como le sea posible trario a las agujas del reloj fig. 206 más de 80 km/h (50 mph): ¡riesgo de sufrir a un Servicio especializado CUPRA, Servicio ● Saque el altavoz subwoofer y la rueda de un accidente! Oficial SEAT o a un taller especializado a que recambio.
  • Página 338: Tornillos Antirrobo De La Rueda

    Tornillos antirrobo de la rueda su Servicio especializado CUPRA o Servicio Desconecte el sistema al iniciar la marcha. Oficial SEAT indicando el número de código. Capuchones de tornillos de rueda Aflojar los tornillos de rueda Fig. 208 ...
  • Página 339: Elevar El Vehículo

    Ruedas y neumáticos Cambiar una rueda Si no es posible aflojar un tornillo, haga fuerza Elevar el vehículo ATENCIÓN con el pie sobre el extremo de la llave de rueda Si se aprietan los tornillos de rueda de forma con precaución. Durante esta operación agá- inadecuada, podrían soltarse durante la mar- rrese al vehículo y procure no perder el equili- cha y provocar un accidente, lesiones graves...
  • Página 340: Desmontar Y Montar Una Rueda

    ● Eleve el vehículo sólo con el gato suminis- Haga descender con precaución el vehículo CUPRA no se hace responsable de los daños trado de fábrica. Otros gatos, incluso homo- con el gato. aparecidos por un uso indebido sobre la mol- logados para otros modelos CUPRA podrían...
  • Página 341: Neumáticos Sujetos A Rodadura Unidireccional

    Sistema de control de presión de los neumáticos Ruedas y neumáticos ● ● Apriete todos los tornillos con la llave para las Neumáticos sujetos a rodadura En vehículos con indicador de la presión de ruedas en el sentido de las agujas del reloj. No los neumáticos, modifique la presión y memo- unidireccional ››› ...
  • Página 342 Ruedas y neumáticos El sistema de control de presión de los neumá- El indicador de control de presión de los neu- ATENCIÓN ticos compara las velocidades individuales de máticos puede reaccionar con retraso o no Si los neumáticos están inflados a distintas cada rueda y, con ello, el radio dinámico con indicar nada bajo determinadas circunstancias presiones, o a una presión demasiado baja,...
  • Página 343: Reparación De Neumáticos

    Reparación de neumáticos Ruedas y neumáticos ● ● Conducir por vías sin asfaltar durante un ¡Deténgase! Tan pronto como sea posible aproximadamente 4 mm de diámetro. No ex- largo período de tiempo o conducir de forma y seguro, detenga el vehículo. traiga el objeto extraño, (p.
  • Página 344: Contenido Del Kit Antipinchazos

    Puede adquirir una botella de sellante de fig. 213: caso de emergencia, para llegar al taller más neumáticos nueva en los concesionarios es- Desmontaobuses próximo. pecializados CUPRA o cualquier concesiona- rio de la red SEAT. ● Sustituya el neumático reparado con el kit antipinchazos lo antes posible.
  • Página 345: Sellado E Inflado De Un Neumático

    Reparación de neumáticos Ruedas y neumáticos ›››  Adhesivo para pegar en el cuadro de ins- Sellado e inflado de un neumático ● Acople el conector fig. 213 trumentos, dentro del campo visual del toma de corriente de 12 voltios del vehículo ››› ...
  • Página 346: Comprobación Transcurridos 10 Minutos De Marcha

    Ruedas y neumáticos 1,3 bar (19 psi/130 kPa) e inferior: ATENCIÓN ● ¡Deténgase! En tal caso, la rueda no ha que- Al inflar la rueda, el compresor de aire y el dado bien sellada. tubo de inflado pueden calentarse. ● Solicite la ayuda de personal especializado ●...
  • Página 347: Mantenimiento

    Su asesor de Servicio zado registra los comprobantes del Servicio en la anotará en la orden de trabajo. CUPRA no se hace responsable de los daños un sistema central. Gracias a esta documen- ● Los componentes o líquidos operativos que que se ocasionen en el vehículo a causa de...
  • Página 348: Información Acerca De Las Condiciones De Uso

    La utilización de combustible con un elevado Cada 15.000 km o índice de azufre. transcurrido 1 año En CUPRA, las fechas de los servicios se indi- can mediante el indicador de intervalos de ser- ● La realización frecuente de trayectos cortos.
  • Página 349: Ofertas De Servicio Adicionales

    ● Filtro de alérgenos Air Care CUIDADO Ofertas de servicio adicio- ● Filtro de aire CUPRA no se hace responsable de los daños ● Correa dentada nales que se ocasionen en el vehículo a causa de ● Filtro de partículas trabajos insuficientes o de una disponibilidad ●...
  • Página 350: Accesorios Originales

    Conservación y limpieza para este tipo de vehículo. CUPRA no se hace responsable de la seguridad e idoneidad de las Lavado del vehículo del vehículo piezas de otros fabricantes.
  • Página 351 Conservación y limpieza del vehículo Mantenimiento Para eliminar la suciedad incrustada como, p. Asegúrese de que las ventanillas y el techo Aclare con agua abundante. Límpielo a conti- ej., los excrementos de insectos o la resina de de cristal estén cerradas y los limpiaparabrisas nuación con un limpiador neutral y un paño de árbol, lo mejor es emplear mucha agua y un desactivados.
  • Página 352: Limpieza Del Exterior

    Mantenimiento Faros/ Grupos ópticos traseros – No ponga adhesivos ni rótulos magnéti- ATENCIÓN cos sobre las piezas pintadas en mate, ya La utilización incorrecta de equipos de lim- Problema Solución que al retirarlos se pueden producir daños pieza de alta presión puede provocar daños. en la pintura.
  • Página 353: Embellecedores/ Molduras Embellecedoras

    Conservación y limpieza del vehículo Mantenimiento Problema Solución Problema Solución Tubos finales de escape Suciedad con base Eliminar de inmediato Aplicar eliminador de de grasa, p. ej. pro- con una disolución ja- óxido ambiental y con- Problema Solución ductos de cosmé- bonosa neutra y un Depósito de óxido...
  • Página 354: Limpieza Interior

    Mantenimiento Limpieza interior Pantallas/cuadro de instrumentos Problema Solución Suciedad con base Paño absorbente y di- Problema Solución Cristales de agua, p. ej. café, solución jabonosa neu- Paño suave con limpia- Problema Solución té, sangre etc. Suciedad dor para pantallas de Aplicar limpiacristales y Aplicar una disolución cristal líquido...
  • Página 355: Cristales

    Conservación y limpieza del vehículo Mantenimiento ● Para limpiar la lente de la cámara no utilice Piezas de fibra de carbono Problema Solución nunca productos de limpieza abrasivos o que Manchas recientes: Problema Solución contengan alcohol. ¡Peligro de arañazos y for- paño absorbente Suciedad con base mación de grietas!
  • Página 356: Pantallas/Cuadro De Instrumentos

    Mantenimiento ● ● ● Los depósitos de óxido ambiental no se de- Encargue a su taller especializado de la susti- No utilice en ningún caso limpiadores de va- ben eliminar por pulido. ¡Peligro de dañar la tución de los cinturones de seguridad que pre- por, cepillos, esponjas duras, etc.
  • Página 357: Modificaciones Técnicas

    Servicio y almacena- Pese a observar continuamente el mercado, dispara el airbag en caso de accidente. miento. CUPRA no puede juzgar si productos no auto- Tenga en cuenta, adicionalmente, las indi- rizados por CUPRA reúnen los requisitos de Modificaciones técnicas caciones relativas a la batería del vehículo...
  • Página 358: Radioteléfonos Y Equipos De Oficina

    Servicio espe- ATENCIÓN cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT o pre- El uso de teléfonos móviles o radioteléfonos gunte en talleres especializados. en el interior de un vehículo sin antena exte- rior o con la antena exterior mal instalada Radioteléfonos móviles...
  • Página 359: Información Para El Usuario

    Esto incluye da- CUPRA no tendrá acceso a los datos EDR a tos como, por ejemplo, si los sistemas estaban trol menos que el propietario (o en casos de “Lea- inactivos o actuando, y si su actuación ha te-...
  • Página 360: Antenas Del Vehículo

    Sistema de infotainment y antenas papel importante en el diseño, la selección de mio, plomo, mercurio, cromo hexavalente. materiales y la fabricación de su nuevo CUPRA. Las antenas para el sistema de infotainment Fabricación están montadas en diferentes lugares del vehí-...
  • Página 361: Reciclado De Aparatos Eléctricos O Electrónicos

    Internet: A.E.E. en la basura doméstica sino mediante tri contienen información importante para la recogida selectiva. www.cupraofficial.com/owners/your- clasificación del consumidor final. cupra/certificates-of-conformity Reciclaje de productos Equipos radioeléctricos Ucrania Su vehículo dispone de diversos equipos ra- Declaración de conformidad sim- dioeléctricos.
  • Página 362: Direcciones De Los Fabricantes

    Información para el usuario Direcciones de los fabricantes Molex CVS Hildesheim GmbH Antena de navegación Daimlerring 31 Hirschmann Car Communication GmbH A continuación se relacionan las direcciones 31135 Hildesheim, Germany Stuttgarter Strasse 45-51 de los fabricantes de aquellos componentes Phone: +49 3377 3160 72654 Neckartenzlingen, Germany que, por su tamaño o naturaleza, no puedan ir Website: www.molex.com...
  • Página 363: Emisor-Receptor (Calefacción Independiente)

    530 06, Pardubice, Czech Republic delos de CUPRA. Siempre y cuando no se indi- La puesta en servicio o la autorización de uso de tecnología radioeléctrica puede estar restringida en algunos países europeos, no ser posible o solo ser posible...
  • Página 364 Información para el usuario Conexión a la antena exterior del vehículo Sensores de radar para los sistemas de Online Connectivity Unit asistencia delanteros GSM 900: 880-915 MHz 33 dBm EGSM900: 880-915 MHz 33 dBm 28,2 dBm GSM 1800: 1710-1785 MHz 30 dBm DCS1800: 1710-1785 MHz 31 dBm 76 GHz-77 GHz 35,0 dBm...
  • Página 365 Información para el usuario Equipos radioeléctricos Certificado: RLVHERS17-0286. Radar de corto Ucrania alcance RS4 Hella KGaA Hueck & Co. мпортер : І IFT:RLVHERS17-0286. La operación de este ТОВ «Порше Україна» equipo está sujeta a las siguientes dos condi- просп. Павла Тичини, 1В, офіс „В“, 4-й ciones: (1) es posible que este equipo o dispo- поверх...
  • Página 366: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Consumo de combustible Cetan-Zahl (índice de cetano), medida de la potencia de com- Los valores de consumo homologados se de- bustión del gasóleo. rivan de las mediciones realizadas o supervi- Indicaciones sobre los da- sadas por laboratorios certificados de la CE Research-Oktan-Zahl, unidad tos técnicos conforme a la legislación vigente en cada mo-...
  • Página 367 Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos mientos opcionales y el montaje posterior de accesorios, con lo que se reduce correspon- dientemente la carga útil posible. Carga sobre el techo La carga máxima autorizada sobre el techo de su vehículo es de 75 kg. Cargas de remolque La carga de apoyo máxima autorizada de la lanza sobre el cabezal esférico del dispositivo...
  • Página 368: Datos Del Motor

    Datos técnicos Datos del motor 2.0 TSI Start-Stop Potencia kW (CV) a 1/min 221 (300)/5.300-6.500 Par motor máximo (Nm a 1/min) 400/2.000-5.200 N.º de cilindros/cilindrada (cm 4/1.984 Combustible Súper 98 / Súper 95 (con ligera pérdida de potencia) ROZ Caja de cambios DSG 4Drive Velocidad máxima (km/h) 250 (VI)
  • Página 369: Dimensiones

    Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos Dimensiones Fig. 214  Dimensiones...
  • Página 370 Datos técnicos ›››  Ateca 4Drive fig. 214 Voladizo frontal (mm) Voladizo trasero (mm) Batalla (mm) 2.630 Largo (mm) 4.386 Ancho de vía anterior (mm) 1.575 Ancho de vía posterior (mm) 1.549 Ancho (mm) 1.841 1.599 Alto a peso en vacío (mm) 1.613 Distancia al suelo entre los ejes (mm) Ángulo del voladizo anterior limitado por el parachoques...
  • Página 371: Índice Alfabético

    Android Auto™ Activación de CUPRA CONNECT ... . 222 establecer la conexión ....230 Adaptar el volumen de reproducción .
  • Página 372 Índice alfabético Apple CarPlay indicación en el retrovisor exterior ..184 Aviso de frenada de emergencia ... . . 64 establecer la conexión ....229 limitaciones del sistema .
  • Página 373 Índice alfabético Bolsa de red Capacidades de llenado Cierre de confort maletero ....... . 273 agua del limpiacristales .
  • Página 374 Dirección CUPRA CONNECT ......ayuda al control de la dirección ... 146 indicaciones en la pantalla .
  • Página 375 Índice alfabético Documentación vigente adjunta ... . 234 Escobillas limpiaparabrisas y limpialuneta Función antiaprisionamiento Drive Profile ....... 147 cambio .
  • Página 376 Índice alfabético intervalos de servicio ..... . 26 datos técnicos ......243 limitador de velocidad .
  • Página 377 Índice alfabético Limitador de velocidad ..... 162 Llaves indicación en la pantalla ....162 cambiar la pila .
  • Página 378 Índice alfabético Luz de cornering ......104 Menú Servicio Multimedia ......232, 247 Luz trasera antiniebla indicador de intervalos de servicio .
  • Página 379 Índice alfabético objetos extraños insertados ....327 remolcar ....... . 299 Portón trasero .
  • Página 380 Índice alfabético Recambios ....... . 355 cable de remolque ....279, 280 circular con un remolque .
  • Página 381 Índice alfabético Sentido de giro Sistema de aparcamiento asistido ... 198 Sistema de refrigeración neumáticos ......aparcar en batería .
  • Página 382 Índice alfabético asistente para emergencias (Emergency Assist) Solución de problemas Testigos de control ......... . 181 asistente para emergencias (Emergency Assist) cuadro general .
  • Página 383 Índice alfabético sistema de frenos ......151 Travel Assist ....... Venta del vehículo .
  • Página 384 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que comprenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente Manual.

Tabla de contenido