fr
En général, les systèmes électriques chauffent pendant un fonctionnement
continu. Il est judicieux de laisser refroidir le système après l'utilisation,
comme cela est indiqué dans le tableau de fonctionnement nominal.
L'échauffement dépend de l'outil utilisé et de la charge. Après un certain
nombre de répétitions, le système devrait refroidir. Cette procédure évite
la surchauffe du système et les éventuelles blessures du patient ou de l'uti-
lisateur.
L'utilisateur est responsable de l'application et du respect des pauses
décrites.
2.3
Indications
La petite perceuse GA344, combinée avec l'embout et à l'outil appropriés,
est utilisée pour séparer, ablater et modéliser les tissus durs, le cartilage et
les matériaux connexes ainsi que les substituts osseux, pour insérer et reti-
rer les broches osseuses, et pour entraîner les appareils de vissage et pour
insérer les fils de forage.
2.4
Contre-indications absolues
L'application du produit n'est pas autorisée sur le système nerveux central
ou sur le système circulatoire central.
2.5
Contre-indications relatives
L'utilisation sûre et efficace du produit dépend fortement d'influences sur
lesquelles seul l'utilisateur a le contrôle. Par conséquent, les indications
énumérées ici ne constituent que des conditions générales.
L'utilisation réussie au plan clinique du produit dépend du savoir et de
l'expérience du chirurgien. Il lui appartient de décider quelles structures il
est judicieux de traiter par ce moyen et de tenir compte des consignes de
sécurité et mises en garde mentionnées dans le mode d'emploi.
3.
Manipulation sûre
AVERTISSEMENT
Risque de blessures et de dégâts matériels en cas d'utilisation du pro-
duit d'une manière non conforme à sa destination!
►
N'utiliser le produit que dans le cadre de son utilisation prévue.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure et de dégâts matériels en cas de manipulation
incorrecte du produit!
►
Respecter le mode d'emploi de tous les produits utilisés.
■
Les risques généraux d'une intervention chirurgicale ne sont pas décrits
dans le présent mode d'emploi.
■
Le chirurgien porte la responsabilité de l'exécution de l'opération.
■
Le chirurgien doit maîtriser en théorie comme en pratique les tech-
niques chirurgicales reconnues.
►
Nettoyer (à la main ou en machine) le produit neuf sortant d'usine
après le retrait du conditionnement de transport et avant la première
stérilisation.
►
Vérifier le bon fonctionnement et le bon état du produit avant de l'uti-
liser.
►
Respecter les « Remarques relatives à la compatibilité électromagné-
tique (CEM) pour les composants Acculan » TA022450, voir extranet
Aesculap sur https://extranet.bbraun.com
►
Pour éviter les dommages provoqués par un montage ou une utilisation
incorrects et ne pas remettre en cause les droits à prestations de garan-
tie et la responsabilité:
– N'utiliser ce produit que conformément au présent mode d'emploi.
– Respecter les informations sur la sécurité et les consignes de main-
tenance.
– Ne combiner entre eux que des produits Aesculap.
32
►
Confier le fonctionnement et l'utilisation du produit et des accessoires
uniquement à des personnes disposant de la formation, des connais-
sances ou de l'expérience requises.
►
Le mode d'emploi doit être conservé en un lieu accessible à l'utilisateur.
►
Respecter les normes en vigueur.
►
Veiller à ce que l'installation électrique du local soit conforme aux
prescriptions des normes IEC/DIN EN.
►
Ne pas utiliser le produit dans des zones à risque d'explosion.
►
Soumettre le produit à un traitement stérile avant toute utilisation.
►
En utilisant les systèmes de fixation ECCOS, toujours respecter la notice
d'utilisation TA009721 correspondant, à consulter sur l'extranet
Aesculap à l'adresse https://extranet.bbraun.com
4.
Description de l'appareil
4.1
Etendue de la livraison
Art. n°
Désignation
GA344
Petite perceuse
GA344244
Douille de protection pour fil de forage
GA678
Entonnoir stérile
GA344211
Adaptateur de rinçage
GB600880
Adaptateur pour spray d'huile pour GA344/GA844
TA011944
Brosse de nettoyage
TA014551
Mode d'emploi pour GA344 (brochure)
4.2
Composants nécessaires à l'utilisation
■
Accu li-ion court GA346 (chargé)
■
Entonnoir stérile GA678
■
Couvercle obturateur GA675
■
Embout (selon l'indication)
■
Outil (selon l'indication)
4.3
Mode de fonctionnement
Le produit 1 comporte un moteur électrique alimenté par un accu
amovible 7.
L'accu non stérile chargé 7 est introduit au moyen d'un entonnoir stérile 6
dans le produit 1 et celui-ci est fermé de manière stérile avec le couvercle
obturateur 8.
La vitesse délivrée est contrôlée électroniquement et peut être réglée en
continu avec le poussoir de régulation du régime 2.
Le sens de rotation peut être passé de droite à gauche en actionnant éga-
lement le poussoir pour la rotation à gauche 11. Le produit 1 peut égale-
ment fonctionner en mode oscillation.
Côté sortie, le produit 1 possède un couplage qui permet de raccorder
divers embouts de perçage, de perçage de moelle, de sciage et de vissage.
Ces embouts se verrouillent automatiquement lorsqu'elles sont enfichées
sur le produit.
En actionnant un manchon rotatif 13, l'embout peut de nouveau être
retiré. Les réducteurs dans les différents embouts modifient la vitesse du
moteur et permettent au moteur de fonctionner à un point de fonctionne-
ment idéal.
Les embouts ont plusieurs accouplements intégrés sur l'extrémité de tra-
vail pour accueillir les outils, si nécessaire avec des adaptateurs appropriés.
Le produit 1 est équipée d'une canule pour accueillir des pointes de gui-
dage ou autres.