Deutsch
..//IMC/SM 2 L <900 302 Remote>
Türalarm SM 2 L <900302 REMOTE>
Diese Anweisung ist ausschließlich für diese kun-
denspezisfische Anwendung zu verwenden.
Beachten Sie die Hinweise zur Installation des Türalarmsystems
und der Bedienteile im allgemeinen Teil der Installationsanwei-
sungen Teil IM
C
..//IM/Allgemeine Informationen
C
..//IM/Montage
C
..//IM/Montage/Aufbau Türalarm SM 2 L
C
..//IM/Anschlussbelegung Türalarm SM 2 L
C
..//IM/Anschlussbelegung Türalarm SM 2 L/Anschluss Be-
triebsspannung/Netzspannung 230 V AC
C
../Sicherheits-Bedienteile/IM/Programmierung
Weitere Beschreibungen sind für diese Anwendung nicht
relevant.
Anwendungsbeschreibung
Dieses kundenspezifische Türalarm-Set über-
wacht die Fluchttür
(Tür im Verlauf des Fluchtweges)
Laden zum Lagerbereich gegen unberechtigte Be-
nutzung. Die berechtigte Benutzung in Fluchtrich-
tung erfolgt über ein Bedienteil neben der Tür
bzw. am Türalarmgerät. Entgegen der Fluchtrich-
tung erfolgt die Bedienung über einen Tür-Freiga-
betaster. Die Aktivierung er Tür-Offen-Alarm-
Stummschaltung erfolgt über den im Türalarm-
gerät integrierten Profilzylinder.
Dieses kundenspezifische Fluchtwegüberwachungs-Set enthält alle für
diese Anwendung notwendigen Komponenten in einer mit dem Auftraggeber
abgestimmten Funktionalität und Ausführung. Die technische Dokumentation
ist speziell auf diese Konfiguration abgestimmt.
Product
SM
SM 2
L <900302 REMOTE>
Montage
Türmagnetschalter SM 10 S -- B-0020 2G
i [1] Einflügelige Tür
[2] Doppelflügelige Tür
Bei doppelflügeligen Türen ist unbedingt je Türflügel ein Tür-
magnetschalter zu verwenden. Für einen größtmöglichen Öff-
nungswinkel und eine damit verbundene frühestmögliche Mel-
dung werden die Türmagnetschalter an der dem Drehpunkt ent-
ferntesten Stelle montiert. Der maximale Schaltabstand ist, un-
ter Beachtung des Montageabstandes und des konstruktionsbe-
dingten Spiels der zu überwachenden Tür oder Verschlussein-
richtung, zu beachten. Ggf. ist ein Tür- oder Tormagnetschalter
mit größerem Schaltabstand zu wählen.
Technical Support
E-mail
www.uelfer-security.com
Web
© UELFER electronic GmbH
..//IMC/SM 2 L <900 302 Remote>
Esta instrucción se debe utilizar exclusivamente
para estas aplicaciones específicas de clientes.
Tenga en cuenta las indicaciones de instalación del sistema de
alarma para puerta y de las piezas de manejo en la parte
general de las instrucciones de instalación, en la parte IM
C
..//IM/Información general
C
..//IM/Montaje
C
..//IM/Montaje/Estructura de la alarma para puerta SM 2 L
C
..//IM/Distribución de conexiones - Alarma para puerta SM 2 L
C
..//IM/Distribución de conexiones - Alarma para puerta SM 2 L
/Conexión de la tensión de servicio/Tensión de red 230 V AC
C
../Elementos de manejo de Seguridad/IM/Programaciòn
Otras descripciones no son relevantes para esta aplicación.
Este juego de alarma para puerta para aplicacio-
nes específicas de clientes vigila la puerta de es-
vom
cape (puerta en trayectos de ruta de escape) del
recinto de ventas al almacén contra uso no auto-
rizado. El uso autorizado en el sentido de escape
se realizará a través de un elemento de manejo
junto a la puerta o en el aparato de alarma para
puerta. En sentido contrario al de escape, el ma-
nejo se realizará a través de un pulsador para la
liberación de puertas. La activación del enmude-
cimiento de la alarma de puerta abierta se reali-
zará a través del cilindro de perfil integrado en el
aparato de alarma de la puerta.
Este juego de vigilancia de rutas de escape para aplicaciones específicas
de clientes contiene todos los componentes necesarios para esta aplicación
en una versión con funcionamiento diseñada para el ordenante. La docu-
mentación técnica es diseñada especialmente para esta configuración.
VdS
IP 67
IP 67
SM RC C-- 099 3D -- 11 CB V-S
SM RC R-- --- 3D BL 1- -- VMU
10 S -- B- 0020 2G
Montaje del interruptor magnético
de puerta SM 10 S -- B-0020 2G
i [1] Puerta de una hoja
[2] Puerta de doble hoja
En las puertas de doble hoja habrá que colocar sin falta un in-
terruptor magnético de puerta por cada hoja. Para lograr un án-
gulo de apertura máximo y el consiguiente aviso lo más rápido
posible, los interruptores mágneticos de puerta se colocarán en
el lugar más alejado del punto de giro. La distancia máxima de
contacto se observará con respecto a la distancia de montaje y
la holgura de construcción de la puerta a vigilar o dispositivo de
cierre. Llegado el caso deberá elegirse un interruptor magnetico
de puerta o portón con una mayor distancia de contacto.
Building Security Systems (BSS) /
- Door Surveilance Systems (DSS) /
- Emergency Escape Surveilance (EES) /
- SM 2 Door Alarm System /
- Door Alarm
SM 2 L <900302 REMOTE>
Typ
Español
Alarma para puerta
SM 2 L <900302 REMOTE>
Descripción de aplicación
Application
IP 67
[1]
[2]
A220
<11.4.1>
Revision
Doc. Revision
For double-wing doors only
IMC
IM
|049|
034|
2
1
.
9
Application
.
302
.
Chapter
Page
.1