Deutsch
..//IMC/SM 2 L <900 302 Remote>/Montage Bedienteil
Montage Bedienteil
SM RC C-- 099 3U 11 CB V-S
Standardlieferumfang
- Bedienteil SM RC C-- 099 3U -- 11 CB V-S
- Montagematerial
- Bedienungsanweisung OM SM RC
V
- Installationsanweisung IM SM RC
V
So gehen Sie vor
1 Montageort auf der Ladenseite (Shop) direkt
neben der Tür auswählen.
2 Entfernen Sie den Gehäusedeckel [1].
3 Bohren Sie unter Verwendung der beiliegen-
den Bohrschablone [5] die angegebenen
Löcher.
4 Montieren Sie den Halter für den Sabotage-
magneten [4] mit zwei Schrauben auf einer
ebenen Fläche.
5 Bohren Sie die Löcher für drei Schrauben und
die Anschlussleitungen.
6 Verlegen Sie die Anschlussleitung.
7 Montieren Sie das Gehäuseunterteil [3] mit
den mitgelieferten Schrauben [2].
Achten Sie darauf, dass der Magnethalter [4] des
Sabotagemagneten genau in die Aussparung auf der
Rückseite des Gehäuses passt. Achten Sie unbedingt
darauf, dass die Spannungsversorgung nicht eingeschaltet
wird bevor alle Anschlussleitungen angeschlossen sind.
8 Setzen Sie den Gehäusedeckel [1] wieder
auf.
Technical Support
E-mail
www.uelfer-security.com
Web
© UELFER electronic GmbH
..//IMC/SM 2 L <900 302 Remote>/Montaje del elemento de manejo
Montaje del elemento de manejo
SM RC C-- 099 3U 11 CB V-S
Volumen de entrega estándar
- Elemento de manejo SM RC C-- 099 3U -- 11 CB V-S
- Material de montaje
- Instrucciones de manejo OM SM RC
- Instrucciones de instalación IM SM RC
Proceda de la siguiente manera
1 Elegir el lugar de montaje en el lado del recin-
to de ventas (shop) directamente junto a la
puerta.
2 Retire la tapa de caja [1].
3 Realice las perforaciones indicadas, utilizando
para ello la plantilla adjunta [5] de perforacio-
nes.
4 Monte el soporte del imán antisabotaje [4]
con dos tornillos en una superficie plana.
[2]
[1]
5 Realice las perforaciones para tres tornillos y
la líneas de conexión.
6 Conduzca la línea de conexión.
7 Montar la parte inferior de la caja [3] con los
tornillos suministrados [2].
Asegúrese de que el soporte del imán antisabotaje
caje perfectamente en el hueco en el contrafrente de la
caja. Asegúrese de que la alimentación de tensión no sea
activada hasta que todas las líneas de conexión estén
conectadas.
8 Coloque nuevamente la tapa de la caja [1].
Building Security Systems (BSS) /
- Door Surveilance Systems (DSS) /
- Emergency Escape Surveilance (EES) /
- SM 2 Door Alarm System /
- Door Alarm
SM 2 L <900302 REMOTE>
Typ
Español
V
V
[3]
[4]
en-
[4]
A220
<11.4.1>
Revision
Doc. Revision
Chapter
[5]
IMC
IM
|049|
034|
2
1
.
9
Application
.
302
.
.4
Page