Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
FR
MODE D'EMPLOI
TKS500S
Edition: 10.01.2020 – Revision - 00 – RAR - DE/EN/ES/FR
TISCHREISSÄGE
TABLE SAW
SIERRA CIRCULAR DE MESA
SCIES À CIRCUIT DE TABLE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOLZMANN MASCHINEN TKS500S

  • Página 3 Requisitos del usuario 20.3 Dispositivos de seguridad 20.4 Indicaciones generales de seguridad 20.5 Seguridad eléctrica 20.6 Indicaciones especiales de seguridad para esta máquina 20.7 Advertencias de peligro TRANSPORTE MONTAJE 22.1 Comprobación del volumen de suministro HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 4 29.5 Raccordement sur un système d'aspiration des copeaux et de la poussière FONCTIONNEMENT 30.1 Contrôles avant la mise en service 30.2 Utilisation 30.2.1 Démarrage de la machine ................58 30.2.2 Arrêter la machine ..................58 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 6: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales De Seguridad / Symboles De Sécurité

    Equipo de protección individual Équipement de protection individuelle Schutzhaube Tischkreissäge benutzen Use table saw adjustable guard Use la cubierta protectora de la sierra circular de mesa Utiliser le capot de protection de la scie circulaire à table HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 7: Technik / Technics / Técnica / Technique

    Haken Schiebeholz-Schiebestock / hook for push stick and sliding wood / Gancho bastón de corredera y empuje / Crochet de la cale coulissante et du bâton d’insertion *nicht abgebildet / not shown / no representada / pas illustré HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 8: Komponenten / Components / Componentes / Composants

    400 V / 3 / 50Hz Motorleistung /motor power / Potencia del motor / Puissance 4.2kW S6(40%) du moteur Sägeblatt Ø / saw blade Ø / Hoja de la sierra Ø / Lame de 450-500 mm scie Ø HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 9 Les valeurs autorisées sur le lieu de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations devraient permettre à l'utilisateur de mieux évaluer le danger et le risque. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
  • Página 36: Prólogo (Es)

    ¡Estimado cliente!: Las presentes instrucciones de servicio contienen información e indicaciones esenciales relativas a la puesta en marcha y manejo de la sierra circular de mesa TKS500S, en lo sucesivo denominada "Máquina". El manual forma parte de la máquina y no debe guardarse aparte de ella. ¡Consérvelo para futuras consultas en un lugar adecuado de fácil acceso para el usuario (operario) y...
  • Página 37: Seguridad

    El uso indebido o la inobservancia de las informaciones e indicaciones contenidas en el presente manual anulará todos los derechos de garantía y de reclamaciones por daños y perjuicios contra Holzmann Maschinen GmbH. 20.2 Requisitos del usuario Los requisitos para operar la máquina son la aptitud física y mental y conocer y comprender las instrucciones de servicio.
  • Página 38: Dispositivos De Seguridad

     Trabaje siempre con cuidado y precaución y no ejerza nunca una fuerza excesiva.  ¡No sobrecargue la máquina!  ¡No trabaje en la máquina si está cansado, desconcentrado o bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 39: Seguridad Eléctrica

    ¡Colocación el extractor! • Lesiones por una hoja de la sierra defectuosa. Revise con regularidad la integridad de la hoja de la sierra. • Peligro por electricidad si no se usan correctamente las conexiones eléctricas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 40: Transporte

    La máquina se debe nivelar al mismo tiempo en todos los puntos de apoyo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
  • Página 41: Montaje De La Máquina

    • Apriete la contratuerca, aguantando con la llave de retención (atención, rosca a la izquierda). • Pliegue la cubierta de la hoja de sierra hacia arriba y vuelva a enroscar y apretar los dos tornillos M8. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 42 Ajuste de altura de la extensión de la mesa: – Coloque el lineal sobre la mesa de serrado y la extensión de la mesa y alinee la altura de la extensión, fije con los tornillos de la mesa (3) y del apoyo (5). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 43 Monte el grupo de ruedas (1) en la pata de apoyo inferior con tornillos y tuercas. Montaje del portaherramientas / soporte para dispositivos auxiliares de manejo: Sujete el soporte para dispositivos auxiliares de manejo (gancho) en el armazón con tuercas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 44: Conexión Eléctrica

    (o conectadas a tierra a ambos lados) y cumplir las normas de seguridad pertinentes. Encontrará información sobre el flujo de aire, la presión negativa y las boquillas de aspiración en los datos técnicos. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 45: Funcionamiento

    Corte en cuña: Para ello ponga la pieza pivotante en 0 ° y asegúrela con el mango de ajuste. Ponga la pieza en el recorte y siérrela con una presión uniforme. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 46: Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento Yeliminación De Residuos

     ¡Antes de ponerla en funcionamiento, compruebe que los dispositivos de seguridad están en perfecto estado!  Compruebe que las conexiones están correctamente apretadas al menos una vez a la semana. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 47: Plan De Mantenimiento

    NOTA: Revise el ajuste de la cuña de separación. 24.3 Almacenamiento AVISO Un almacenamiento inadecuado puede dañar y deteriorar los componentes. ¡Almacene los componentes empaquetados o desembalados sólo en las condiciones ambientales especificadas! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 48: Eliminación De Residuos

    La sierra se mueve en la  Fases intercambiadas  Cambio de una fase (inversor de dirección falsa fase en el enchufe) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 62: Ersatzteile / Spare Parts / Piezas De Recambio / Pièces De Rechange

    (EN) For electronic spare-parts catalogue please refer to our homepage (spare-parts (ES) Encontrará el catálogo electrónico de piezas de recambio en nuestra página web (piezas de recambio) (FR) Vous pouvez trouver le catalogue électronique des pièces détachées sur notre page d'accueil (pièces détachées) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 64 ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 65: Eg-Konformitätserklärung/Ce-Certificate Of

    Cette déclaration perd sa validité en cas de modifications non convenues avec nous apportées à la machine. Technische Dokumentation HOLZMANN-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Haslach, 10.01.2020 DI (FH) Daniel Schörgenhuber Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 68: Declaración De Garantía (Es)

    Mail: [email protected] o utilice el formulario de reclamación o de pedido de piezas de recambio online que encontrará en nuestra página web: www.holzmann-maschinen.at en el apartado Servicio de atención al cliente/Noticias HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...
  • Página 71 PRODUKTBEOBACHTUNG | PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at TKS500S...

Tabla de contenido