Porter Cable CPLMC7580V2C Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CPLMC7580V2C:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction
manual
MODEL
CPLMC7580V2C
To learn more about Porter-Cable
visit our website at:
http://www.porter-cable.com
Copyright © 2005, 2008 Porter-Cable
All manuals and user guides at all-guides.com
Oil Lube Two Stage
Compressor
Please make certain that the person who
is to use this equipment carefully reads
and understands these instructions before
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the
frame. Record these numbers in the spaces below
and retain for future reference.
®
Model No._____________________________________
Type __________________________________________
Serial No.______________________________________
FRANÇAIS: PÁGINA 25
ESPAÑOL: PAGE 51
IMPORTANT
Part No. 1000003910-MAR08-0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Porter Cable CPLMC7580V2C

  • Página 1 FRANÇAIS: PÁGINA 25 ESPAÑOL: PAGE 51 Instruction Oil Lube Two Stage manual Compressor MODEL CPLMC7580V2C IMPORTANT Please make certain that the person who To learn more about Porter-Cable visit our website at: is to use this equipment carefully reads http://www.porter-cable.com and understands these instructions before starting operations.
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under- stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com • Restricting any of the com- • Never place objects against pressor ventilation openings or on top of compressor. will cause serious overheat- • Operate compressor in an open ing and could cause fire. area at least 12"...
  • Página 4: Risk Of Bursting

    All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF SERIOUS INjURY OR PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING COMPRESSOR WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Oil can leak or spill and could result • Always place compressor on a in fire or breathing hazard;...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Tires: • Over inflation of tires could result in • Use a tire pressure gauge to check serious injury and property damage. the tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF HOT SURFACES WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Touching exposed metal such • Never touch any exposed metal as the compressor head, engine parts on compressor during or head, engine exhaust or outlet immediately after operation.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com HAZARD RISk OF UNSAFE OPERATION WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe operation of your • Review and understand all instruc- compressor could lead to se ri ous tions and warnings in this manual. in ju ry or death to you or others.
  • Página 8: Duty Cycle

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Model No. CPLMC7580V2C Running Horsepower *7.5 Voltage-Single Phase 240V/60/1 Minimum Branch Circuit Requirement 30 amps *Fuse Type Time Delay Air Tank Capacity, Gallons 80 ASME, Vertical Approximate Cut-in Pressure 145 PSIG Approximate Cut-out Pressure...
  • Página 9: Tools Required For Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY TOOLS REqUIRED FOR This compressor was ASSEMBLY shipped with oil in the pump crank- case. Check oil before operating air 1 - 9/16" socket or open end wrench compressor, see Check Oil under 1 - Electric Drill Maintenance.
  • Página 10: Wiring Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Place the (4) 3/8" lag screws through Risk of electrical shock. the air compressor feet, washers, Electrical wiring must be located away shims, and into the anchors. from hot surfaces such as manifold assembly, compressor outlet tubes, heads, or cylinders.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com FEEDER LINES SLOPE AIR FLOW WITH AIR FLOW AIR FLOW MAIN DISTRIBUTION AIR LINES Slope pipe in direction of air flow. DRAIN AIR USAGE Water condensate flows along LEGS LINES bottom of pipe to drain legs, preventing it from entering feeder lines.
  • Página 12: Description Of Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION kNOW YOUR AIR COMPRESSOR READ THIS OWNER’S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Check Valve: When the air compressor Allow the motor to cool. is operating, the check valve is "open", Depress the red reset button on the allowing compressed air to enter the motor. air tank. When the air compressor reaches "cut-out"...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Move the On/Auto/Off lever to "On/ Risk of unsafe opera- Auto" position. The compressor tion. Compressed air from the unit will start. may contain wa ter condensation and oil mist. Do not spray un fil tered air Run the compressor for 20 minutes.
  • Página 15: Customer Responsibilities

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE CUSTOMER RESPONSIBILITIES Before Daily Every Every Every Every Yearly each after hours hours hours hours each Check Safety Valve Drain Tank Oil Leaks Check Pump Oil Change Pump Oil Unusual Noise and/or Vibration Air Filter x (1)
  • Página 16: To Check Safety Valve

    All manuals and user guides at all-guides.com TO CHECk SAFETY VALVE Risk of property dam- age. Drain water from air tank may Risk of bursting. If the contain oil and rust which can cause safety valve does not work properly, stains.
  • Página 17: Air Filter - Inspection And Replacement

    All manuals and user guides at all-guides.com BELT - REPLACEMENT Risk of personal inju- ry. Serious injury or damage may occur if parts of the body or loose items get caught in moving parts. Never operate the outfit with the belt guard removed.
  • Página 18: Air Compressor Pump Intake And Exhaust Valves

    All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: Once the engine pulley has been Visually inspect the motor drive moved from its factory set location, the pulley to verify that it is perpen- grooves of the flywheel and pulley must dicular to the drive motor shaft.
  • Página 19: Service And Adjustments

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE AND ADjUSTMENTS ALL MAINTENANCE AND REPAIR Using a screwdriver, carefully push OPERATIONS NOT LISTED MUST BE the valve disc up and down. NOTE: PERFORMED BY TRAINED SERVICE The valve disc should move freely TECHNICIAN.
  • Página 20: Replacement Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com STORAGE Before you store the air compressor, Water will condense in make sure you do the following: the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank caus- Review the Maintenance section on the preceding pages and per- ing a risk of air tank rupture.
  • Página 21: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, com- pressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect elec- trical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM CAUSE CORRECTION Compressor is Prolonged excessive Decrease amount of air usage. not supplying use of air. enough air Compressor is not large Check the accessory air to operate enough for air requirement. requirement.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM CAUSE CORRECTION Motor will not Loose electrical Check wiring connection run (continued) connections. inside pressure switch and terminal box area. Possible defective motor Have checked by a Trained or starting capacitor. Service Technician. Paint spray on internal Have checked by a Trained Service motor parts.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEM CAUSE CORRECTION Excessive belt Loose belt. Check belt tension, see wear Adjusting Belt Tension in the Maintenance section. Tight belt. Check belt tension, see Adjusting Belt Tension in the Maintenance section. Loose pulley. Have checked by a Trained Service Technician.
  • Página 25 Compresseur d’air Manuel à deux étages à d’instructions lubrification par huile MODÉLE CPLMC7580V2C IMPORTANT Veuillez vous assurer que la personne qui util- Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez ise cet outil lit attentivement et comprend ces notre Website à l'adresse suivante: instructions avant de commencer à...
  • Página 26: Mesures De Sécurité - Définitions

    All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D'ÉQUIPEMENT. Afin de vous aider à identifier cette information, nous avons utilisé...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com • Si une étincelle électrique provenant • Si vous aspergez des maté- du compresseur entre en contact riaux inflammables, placez le avec des vapeurs inflammables, compresseur à au moins 6,1 m elle peut s’enflammer et causer (20 pieds) de la zone pulvéri- un incendie ou une explosion.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com • Travailler dans un endroit ayant une • Une exposition aux produits chimiques présents dans la bonne aération transversale. Lire et poussière générée par les activités respecter les directives en matière de ponçage, sciage, meulage, per- de sécurité...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com • Modifications apportées au réservoir • Ne jamais percer un trou dans le d’air ou tentatives de réparation. réservoir d’air ou ses accessoires, y faire de la soudure ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de réparer un réservoir d’air endommagé...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISqUE DE CHOC ÉLECTRIqUE CE qUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Votre compresseur d’air est ali- • Ne faites jamais fonctionner le com- menté à l’électricité. Tout comme presseur à l’extérieur lorsqu’il pleut n’importe quel autre dispositif ou dans des conditions humides.
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER ATTENTION SURFACES CHAUDES CE qUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Toucher à du métal exposé • Ne jamais toucher à des pièces comme la tête du compresseur métalliques exposées sur le com- ou du moteur, la tubulure des gaz presseur pendant ou immédiate- d’échappement ou de sortie, peut...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER RISqUE ASSOCIÉ À UTILISATION DANGEREUSE CE qUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de • Revoir et comprendre toutes votre compresseur d’air pour- les directives et les aver- rait provoquer de graves bles- tissements contenus dans le sures, voire votre décès ou présent mode d’emploi.
  • Página 33: Cycle De Service

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Modèle No : CPLMC7580V2C Puissance de service *7,5 Tension/Hertz/phase 240/60/1 Circuit de dérivation minimum 30 Amp Type de fusible À retardement Capacité du réservoir à air (Gallon) 80 ASME, Vertical (302,8 litres) Pression d'amorçage approximative...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES Les accessoires sont disponibles au dangereuse. Utiliser uniquement des magasin où l’appareil a été acheté ou accessoires de classement égal ou chez une quincaillerie locale. supérieur à celui de la compresseur d’air. L’utilisation de tout autre accessoire non recomman- dé...
  • Página 35: Directives De Mise Àla Terre

    All manuals and user guides at all-guides.com Pièces de fixation requises : Risque chocs élec- 4 - Ancres pour béton (non triques. Une mise à la terre électrique fournis) inappropriée peut causer des chocs 4 - Tire-fond de 3/8 po qui électriques.
  • Página 36: Système De Distribution D'air

    All manuals and user guides at all-guides.com SYSTÈME DE DISTRIBUTION Enterrez les conduites en des- • sous de la limite de gel et évitez D'AIR des pochettes où l'eau de con- tuyaux densation peut s'accumuler et en plastique geler. Appliquez la pression avant ou en CPV ne sont pas conçus pour de couvrir les conduites afin de l'utilisation avec un compresseur d'air.
  • Página 37: Description Du Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE COMPRESSEUR D'AIR LISEZ CE GUIDE DE L'UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Comparez les illustrations à votre appareil pour vous familiariser avec l'emplacement des commandes et boutons de réglage. Conservez ce guide pour références ultérieures.
  • Página 38: Utilisation De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Pompe du compresseur d'air (non une fuite d'air lorsque le moteur est illustrée) : en marche ni une fois que l'appareil a atteint la « pression de rupture ». La pompe comprime l'air pour le forcer dans le réservoir d'air.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Avant le démarrage panne prématurée ou un rendement médiocre. Ne pas utili- Vérifiez s'il y a des vibrations exces- ser cet appareil avant d’avoir lu et sives. Réglez la hauteur des pieds compris le mode d’emploi ainsi que du compresseur ou ajoutez-y des l’intégralité...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Lorsque la pression dans le rés- Risque d’utilisation ervoir atteint la «pression de rup- dangereuse. L’air comprimé de ture», ouvrez la soupape à bille. l’appareil pourrait contenir de l’eau IMPORTANT : Lorsque vous utilisez condensée et des brumes d’huile.
  • Página 41: Vidange Du Réservoir

    All manuals and user guides at all-guides.com tionne librement. Si la soupape R i s q u e est coincée ou qu'elle ne bouge d’utilisation dangereuse. L'appareil pas librement, elle doit être rem- commence automatiquement à fonc- placée par une autre soupape du tionner lorsqu'il est mis en marche.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Risque de dom- mages à la propriété. L'eau qui est purgée du réservoir d'air pourrait contenir de l'huile et de la rouille. Ces derniers risquent de tacher. Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre).
  • Página 43: Remplacement De La Courroie

    All manuals and user guides at all-guides.com FILTRE À AIR - INSPECTION ET Enlevez la courroie et remplacez-la par une courroie neuve. REMPLACEMENT Voir Réglage de la tension de la S u r f a c e s courroie avant de serrer les pièces chaudes.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ALIGNEMENT DE LA POULIE ET de ne pas nuire à l'alignement de DU VOLANT-MOTEUR la courroie que vous avez effectué à l'étape 2. REMARqUE : Une fois que la poulie du Resserrez la vis de fixation de la moteur a été...
  • Página 45: Réparations Et Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com RÉPARATIONS ET RÉGLAGES d'une clé plate de 7/8 po. (22 mm) TOUT ENTRETIEN TOUTE Remarquez l'orientation du clapet RÉPARATION NONMENTIONNÉS ICI pour le réassemblage. DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN À l'aide d'un tournevis, poussez TECHNICIEN QUALIFIÉ.
  • Página 46: Pièces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com RANGEMENT Avant de ranger le compresseur d'air, L'eau dans le effectuez les étapes suivantes : réservoir d'air peut condenser. Si le rés- Revoyez section intitulée ervoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera Entretien des pages précédentes et affaiblira les parois du réservoir d'air, et exécutez l'entretien requis.
  • Página 47: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Risque d'une utilisation dangereuse. L'unité est automatiquement en cycle quand le courant est présent. Durant le service, vous pourriez être exposé à des sources de tension, à l'air comprimé ou à des pièces mobiles. Avant de faire le service de l'unité, débranchez ou déconnectez l'alimentation électrique au compresseur d'air, purgez la pres- sion du réservoir et laissez le compresseur d'air se refroidir.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le relevé de Il est normal qu'une S'il y a une chute excessive de pression indi- certaine chute de pres- pression lorsqu'un accessoire qué sur le sion ait lieu. est utilisé, ajustez le régula- manomètre teur en suivant les instruc- réglé...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME CAUSE CORRECTION Consulter la rubrique Surcharge du Le moteur ne Le protecteur contre la moteur sous Utilisation. Si la pro- tourne pas. surcharge du moteur a été déclenché. tection de surcharge de moteur se déclenche fréquemment, adressez- vous à...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME CAUSE CORRECTION Bruit de cli- Problème possible de Opérez la soupape de sûreté quetis la soupape de sûreté. manuellement en tirant sur l'anneau. Si la soupape fuit toujours, remplacez-la. Soupape de retenue Retirez et nettoyez la défectueuse.
  • Página 51: Manual De Compresor De Aire De Dos Tiempos Al Aceite

    FRANÇAIS: PAGE 25 Manual de Compresor de aire de dos tiempos al aceite Instrucciones MODELO CPLMC7580V2C IMPORTANTE Para obtener más información Asegúrese de que la persona que va a usar esta sobre Porter-Cable, herramienta lea cuidadosamente y comprenda visite nuestro sitio web en: estas instrucciones antes de empezar a operarla.
  • Página 52: Definiciones De Normas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD Este manual contiene información que es importante que usted conozca y com- prenda. Esta información se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD Y LA PREVENCIÓN DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta información, usamos los símbolos indicados más abajo.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com • Restringir cualquiera de las • Nunca coloque objetos con- aberturas de ventilación del tra o sobre el compresor. compresor puede producir un • Opere el compresor en un lugar sobrecalentamiento grave y abierto con una distancia de al podría provocar un incendio.
  • Página 54: Riesgo De Lesión O Daño A La Propiedad Al Transportar O Almacenar La Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE LESIóN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD ¿qué puede suceder? Cómo evitarlo • Se puede producir una pér- • Coloque siempre el compresor dida o derrame de aceite, lo en un tapete protector cuando que podría provocar peligro de lo transporte, para proteger al...
  • Página 55: Riesgo De Descarga Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementos y accesorios: • Exceder las indicaciones de • Siga la recomendación del fabri- presión para las herramientas cante del equipo y nunca exceda el neumáticas, las pistolas pul- nivel máximo de presión aceptable verizadoras, los accesorios para los elementos.
  • Página 56: Riesgo De Objetos Despedidos

    All manuals and user guides at all-guides.com PELIGRO RIESGO DE OBjETOS DESPEDIDOS ¿qué puede suceder? Cómo evitarlo • La corriente de aire comprimido • Utilice siempre equipo de puede provocar lesiones en los tejidos seguridad certificado: anteojos blandos de la piel expuesta y puede de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/ impulsar suciedad, astillas, partículas CSA Z94.3) con protección...
  • Página 57: Riesgo De Operación Insegura

    All manuals and user guides at all-guides.com • Cualquier reparación requerida por • Intentar hacer funcionar el compre- sor con partes dañadas o faltantes, este producto debe ser realizada o intentar reparar el compresor sin por un centro de servicio de un las cubiertas protectoras puede centro de servicio autorizado.
  • Página 58: Riesgo Por Ruidos

    ANSI S12.6 (S3.19). originar pérdida de audición. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS ESPECIFICACIONES NO. DE MODELO CPLMC7580V2C Potencia de trabajo *7.5 Voltaje / Hertz / Fases 240/60/1 Requerimientos mínimos por ramal de circuito 30 Amp Tipo de fusible...
  • Página 59: Desembalaje

    All manuals and user guides at all-guides.com se llama presión "máxima de corte". Para bloquear el acceso a la corri- ente: Coloque un candado en el inter- Ramal: Circuito eléctrico que trans- ruptor de circuito para que nadie pueda porta electricidad desde el panel de activar la corriente.
  • Página 60: Ubicación Del Compresor De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIóN UBICACIóN DEL COMPRESOR Haga coincidir la alineación de los DE AIRE orificios de la superficie, con el de las patas del compresor de aire. • Instale el compresor de aire en una Coloque las (4) arandelas (sumin- zona limpia, seca y bien ventilada.
  • Página 61: Protección Del Voltaje Ydel Circuito

    All manuals and user guides at all-guides.com SISTEMA DE DISTRIBUCIóN DE Antes de efectuar las conexiones, un electricista calificado debe conocer lo AIRE siguiente: Riesgo Que el valor promedio del ampe- Explosión. Los tubos de plásti- raje en la caja eléctrica sea el co o PVC no han sido diseñados adecuado.
  • Página 62: Sistema Típico De Distribución De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com PENDIENTE DE LA TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN CON FLUJO DE AIRE FLUJO DEL FLUJO DEL AIRE AIRE CAÑERÍAS PRINCIPALES DE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE. La pendiente del caño se inclina en CAÑERÍAS CAÑ0S dirección al sentido del flujo del aire. La PARA USO condensación del agua fluye a lo largo del DEL AIRE...
  • Página 63: Operación

    All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIóN CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
  • Página 64: Cómo Utilizar Su Unidad

    All manuals and user guides at all-guides.com Bomba de compresión del aire (no segundos. No debe escucharse escape mostrada): Comprime el aire den- alguno mientras el motor está en mar- tro del tanque. El aire de trabajo no cha, ni pérdidas continuas una vez que se encuentra disponible hasta que el se alcanzó...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de ponerlo en marcha Verifique la existencia de vibración excesiva. Reajuste o acuñe el pie No opere esta del compresor, si ello fuese nec- unidad hasta que haya leído y com- esario. prendido este manual de instruc- Luego de 20 minutos, cierre la ciones de seguridad, operación y...
  • Página 66: Responsabilidades Del Cliente

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando la presión del tanque alcance Riesgo oper- ATENCIÓN: el valor de "presión de corte", se ación insegura. El aire comprimido abrirá la válvula de asiento. de la unidad puede contener con- IMPORTANTE: al utilizar un regulador y densación de agua y emanación de otros accesorios, refiérase a las instruc- aceite.
  • Página 67: Cómo Verificar La Válvula De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com CóMO DRENAR EL TANqUE Riesgo operación Insegura. La unidad Riesgo arranca automáticamente cuando operación insegura. Los tanques de está enchufada. Al hacer el aire contienen aire de alta presión. mantenimiento, el operador puede Mantenga la cara y otras partes del quedar expuesto a fuentes de cuerpo lejos de la salida del drenaje.
  • Página 68: Filtro De Aire - Inspección Y Reemplazo

    All manuals and user guides at all-guides.com Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje. Ahora el compresor de aire podrá ser guar- dado. NOTA: Si la válvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presión de aire.
  • Página 69: Regulación De La Tensión De La Correa

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTE: No opere el compresor sin su filtro de aire. Instale un nuevo filtro de aire den- tro la cubierta del filtro. Para obten- er el número de pieza correcto, refiérase a Piezas de reparación. Deflexión Reponga la cubierta del filtro del aire y rearme el filtro de aire a la...
  • Página 70: Válvulas De Entrada Ysalida De La Bomba Del Compresor De Aire

    All manuals and user guides at all-guides.com Reajuste los tornillos de fijación Coloque una regla contra el lado de la polea de empuje del motor. exterior del volante y la polea de Torsión a 145-165 in-lbs. empuje del motor. Reinstale la defensa de la correa. VÁLVULAS DE ENTRADA Y SALIDA DE LA BOMBA DEL COMPRESOR DE AIRE...
  • Página 71: Para Reemplazar O Limpiar La Válvula De Retención

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO Y AjUSTES SERVICIO AJUSTETODO Desenrosque válvula TIPO MANTENIMIENTO retención girándola hacia REPARACIONES NO MENCIONADOS izquierda usando una llave de boca EN ESTE MANUAL, DEBERÁN SER de 22 mm (7/8 pulg.). Tome nota EFECTUADOS PERSONAL de la orientación para volverla a...
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com ALMACENAjE Antes de guardar su compresor de aire, agua asegúrese de hacer lo siguiente: condensa dentro del tanque de aire. Si Revise la sección Mantenimiento de no se drena, ella corroerá debilitando las las páginas precedentes y ejecute paredes del tanque de aire, originando el mantenimiento programado de...
  • Página 73: Piezas De Repuesto

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO con garantía autorizado, visite nuestro PIEZAS DE REPUESTO sitio web en deltaportercable.com o Utilice sólo piezas de repuesto llame a nuestro Centro de atención al idénticas. Para obtener una lista de cliente al (888)-848-5175. Todas las piezas o para solicitar piezas, visite reparaciones realizadas por nuestros nuestro sitio web en servicenet.
  • Página 74: Guía De Diagnóstico De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com GUíA DE DIAGNóSTICO DE PROBLEMAS Riesgo de Operación Insegura. La unidad arranca automáticamente cuando está enchufada. Al hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIóN La lectura de la Es normal que ocurra Si hubiese una caída excesiva presión sobre un de presión durante el uso del "algún" descenso manómetro (si accesorio, ajuste el regulador en la presión.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIóN Consulte Protector de El motor no El interruptor de funciona protección de sobrecalentamiento del motor sobrecarga del motor en la sección Operación. Si la se ha abierto. protección de la sobrecarga del motor dispara con frecuencia, comuníquese con un técnico de servicio calificado.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMA CAUSA CORRECCIóN Salta la válvula El interruptor de presión, Contacte a un técnico de seguridad la válvula de retención calificado en servicio. o la bomba pueden estar necesitando mantenimiento. Golpeteo Posible defecto en la Opere la válvula de seguridad válvula de seguridad.
  • Página 78: Reemplazo Gratuito De Las Etiquetas De Advertencia: Si Sus

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTíA COMPLETA DE UN AÑO Las herramientas industriales PORTER-CABLE tienen garantía de un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por la garantía, llame al (888)-848-5175.
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 80 , Performance Crew , Performance Gear , Pocket Cutter , Porta-Band , Porta- ® ™ ® ® ® Plane , Porter Cable , Porter-Cable Professional Power Tools , Powerback , POZI-STOP ® ® ® ® ™ Pressure Wave , PRO 4000...

Tabla de contenido