1. Avkalkning. Vi rekommenderar
att avkalka maskinen regelbundet,
beroende på vattnets hårdhet (2–3
månader). Vi rekommenderar att
använda Electrolux avkalknings-
lösning EPD4/C/D/E/N/R (använd
aldrig ättika). Ta bort och töm vat-
tenbehållaren och fyll den med av-
kalkningslösning (följ tillverkarens
instruktioner).
1. Afkalkning. Vi anbefaler, at maski-
nen afkalkes regelmæssigt afhæn-
gig af vandets hårdhedsgrad (2–3
måneder). Vi anbefaler, at der bru-
ges Electrolux's afkalkningsopløs-
ning EPD4/C/D/E/N/R (brug aldrig
eddike). Udtag og tøm vandtank.
Fyld afkalkningsopløsning i vand-
beholderen (følg anvisningerne på
produktet).
1. Kalkinpoisto. Suosittelemme pois-
tamaan laitteesta kalkin säännöl-
lisesti veden kovuudesta riippuen
(2–3 kuukautta). Suosittelemme
Electroluxin kalkinpoistoliuosta
EPD4/C/D/E/N/R (älä koskaan käytä
etikkaa). Irrota ja tyhjennä vesisäiliö.
Täytä vesisäiliö kalkinpoistoliuok-
sella (noudata tuotetta koskevia
ohjeita).
1. Avkalking. Vi anbefaler å avkalke
maskinen regelmessig, avhengig av
vannets hardhet (2–3 måneder). Vi
anbefaler bruk av Electroluxs avkal-
kingsløsning EPD4/C/D/E/N/R (aldri
bruk eddik). Fjern og tøm vannbe-
holderen. Fyll avkalkningsløsning i
vanntanken (følg produktes instruk-
sjoner).
ELX14581_Favola_M1_ELX_16lang_Uncoated.indd 35
3 sec.
3 sec.
2. Ställ en skål under ångröret. Slå
på maskinen. Tryck på ångknappen
i 3 sekunder, och vrid sedan ratten
till ånga/hett vatten-positionen (lys-
dioderna för ånga och kaff e kom-
mer att blinka om vartannat under
de 30 minuter som processen tar.)
2. Placer en skål under damphanen.
Tænd maskinen. Tryk på damp-
knappen i 3 sekunder, og drej
derefter knappen til positionen for
damp/ varmt vand (led-lys for damp
og kaff e vil blinke på skift i løbet af
den 30 minutters afkalkningspro-
ces).
2. Aseta kulho höyrysuuttimen
alle. Kytke kone toimintaan. Paina
höyrypainiketta 3 sekunnin ajan ja
käännä höyryväännin höyry/kuu-
mavesiasentoon (höyryn ja kahvin
led-valot vilkkuvat vuorotellen 30
minuutin kalkinpoistoprosessin
ajan).
2. Plasser en bolle under damput-
taket. Skru på maskinen. Trykk på
dampknappen i 3 sek., deretter
vri bryteren til damp/varmt vann
posisjonen (damplys og kaff elys
vil blinke vekslende under den 30.
minutters avkalkningsprosessen).
3. När avkalkningsprocessen är
avslutad kommer lysdioden för
ånga att blinka i snabb följd för att
påminna användaren att vrida till-
baka ratten. Skölj ur vattentanken
ordentligt, fyll den med rent vatten
och sätt tillbaka den. Sätt en skål
under pipen. Vrid på ratten och töm
maskinen tills tanken är tom.
3. Når afkalkningsprocessen er af-
sluttet, vil ledlyset for damp blinke
hurtigt for at huske brugeren på, at
dreje knappen tilbage. Skyl vand-
beholderen grundigt, fyld den med
frisk vand og sæt den tilbage. Placer
en skål under hanen. Aktiver knap-
pen og skyl maskinen igennem
indtil beholderen er tom.
3. Kun kalkinpoistoprosessi on
päättynyt, höyryn led-valo vilkkuu
nopeasti muistuttaen käyttäjää
siitä, että väännin on käännettävä
takaisin. Huuhtele vesisäiliö huo-
lellisesti, täytä se raikkaalla vedellä
ja laita takaisin paikalleen. Aseta
kulho suuttimen alle. Avaa väännin
ja huuhtele laitetta, kunnes säiliö on
tyhjä.
3. Når avkalkningsprosessen er
ferdig vil damplyset blinke raskt for
å minne brukeren på å vri bryteren
tilbake. Rens vanntanken godt, fyll
den med rent vann og sett den
tilbake på plass. Plasser en bolle un-
der uttaket. Åpne bryteren og rens
maskinen til tanken er tom.
2011-12-12 16:54:59
iT
EN
fR
DE
NL
ES
pT
pL
SV
DA
fi
NO
Ru
uK
RO
bR
35